- •Эстетика и менталитет хх века. Периодизация истории литературы хх века.
- •Историко-культурная и литературная ситуация в 1910-е-1940-ые гг.
- •Реализм в хх веке. Гуманистические, сатирические, социалистические и др. Тенденции реалистической литературы.
- •Модернизм как художественная система и литературное направление. Философско-эстетические корни, этапы становления модернизма.
- •Основные модернистские течения и школы первой половины хх века: экспрессионизм, имажизм, дадаизм, сюрреализм, футуризм, кубизм, объективизм и др.
- •Англо-американская модернистская поэзия начала века. Э.Паунд и т.С.Элиот.
- •Мифотворчество и символика в поэмах т.С. Элиота. «Бесплодная земля» и «Полые люди». Обобщённый образ западной цивилизации.
- •Историко-литературная ситуация в сша первой половины хх века.
- •Ф.С.Фицджеральд и «век джаза» в американской истории. Роман «Великий Гэтсби» как отражение этого времени.
- •Литература «потерянного поколения». Писатели, их книги, герои, основа тематики и проблематики, содержательные аспекты концепта «потерянности».
- •Война и любовь в романе э. Хемингуэя «Прощай, оружие!». История «потерь» героя; особенности стиля и поэтики романа.
- •Писательский, творческий и жизненный путь э. Хемингуэя. Особенности поэтики в романах, повести «Старик и море».
- •Творчество у.Фолкнера. Южная традиция и миф Юга в произведениях писателя.
- •Принципы построения романа у.Фолкнера «Шум и ярость», «поток сознания» в романе, проблема времени, полифоническая композиция; мотив «рока».
- •Тема Ирландии и ирландцев в творчестве Дж. Джойса; стилистическое новаторство писателя.
- •«Улисс» Дж. Джойса как модернистский эпос хх века: натуралистическая, импрессионистическая, символическая и мифологическая стихии романа; «поток сознания» как основной модернистский приём.
- •Поэзия г.Лорки. Сюрреалистические мотивы в сб. «Книга стихотворений», «Цыганскоеромансеро». Особенности драматургии : «Кровавая свадьба». «Андалузские трагедии».
- •Принципы художественного творчества ф.Кафки. Поэтика романов.
- •Художественные особенности малой прозы ф.Кафки. Литературоведческий анализ одной новеллы.
- •Гротескный образ фашизма и западной цивилизации в романе к.Чапека «Война с саламандрами». Жанровая природа романа.
- •Антиутопия как жанр в литературе хх века; жанрово-стилистические особенности романа антиутопии.
- •Исторические и социальные предпосылки замысла романа о.Хаксли «Дивный новый мир». Художественная модель мира в романе.
- •Роман Дж. Оруэлл «1984» и сказка «Скотный двор». Политический и социальный смысл произведений; основные принципы идеологии и способы их художественного выражения.
- •Рецепция антиутопической тематики в современной литературе (романы р.Брэдбери «451градус по Фаренгейту», к.Воннегута «Бойня № 5», э.Берджеса «Заводной апельсин» и др.).
- •Тематика, проблематика, образ героя и художественные особенности романа э.М.Ремарка «На западном фронте без перемен».
- •Драматургия б.Брехта. Эстетика и принципы «эпического театра». Художественные особенности пьесы «Мамаша Кураж и её дети».
- •«Интеллектуальный роман» в немецкой литературе. Его жанровое определение в творчестве т.Манна, г.Гессе, а.Деблина.
- •«Доктор Фаустус» т. Манна. Философия и музыка, образ современной Германии, ницшеанские мотивы и мифологема Фауста в романе.
- •Гуманистический характер творчества а. Де Сента-Экзюпери. Тема ответственности в произведениях писателя («Планета людей», «Маленький принц»).
- •Экзистенциализм в философии и литературе. Философское и художественное творчество ж.-п. Сартра, а. Камю.
- •Роман «Тошнота» ж.-п.Сартра как философско-художественный манифест атеистического экзистенциализма.
- •Метафизический и социальный смысл романа а.Камю «Посторонний».
- •Историко-культурный и литературный процесс после 1945 года. Общая характеристика.
- •Постмодернизм как тип мировидения и доминанта современной культуры.
- •Художественные принципы постмодернистской литературы: содержательные и формальные признаки (текст, интертекст, симулякр, эпистема, пастиш, инвариант, пародия, игра и т.Д.).
- •«Театр абсурда» во французской литературе. Символика, гротеск и экзистенциальные мотивы в антипьесах с. Беккета («в ожидании Годо»), э. Ионеско («Носорог»).
- •«Новый роман» во французской литературе. Сверх психологизм н.Саррот, «вещизм» а.Роба-Грийе (роман «в лабиринте»).
- •Философское и притчевое начало в романах у. Голдинга («Повелитель мух», «Шпиль»).
- •Экзистенциально-психологическая проза а. Мердок («Под сетью», «Черный принц»).
- •Эстетика интертекстуальности в романах Дж. Фаулза («Женщина французского лейтенанта», «Волхв»).
- •«Над пропастью во ржи» Дж. Сэлинджер как отражение поисков молодым поколением нравственно-этических идеалов в современном мире.
- •Трансформация темы «делового успеха в романе р.П. Уоррена «Вся королевская рать»; «новый журнализм», документализация художественной прозы.
- •«Средний» американец в творчестве Дж. Апдайка (тетралогия о Кролике Энгстроме). Мифологический и реалистический план романа «Кентавр».
- •Движение и литература битников в американской истории 50-60х гг. Роман д. Керуака «На дороге»; «черный юмор» (Дж.Хоукс, Дж.Барт, у.Берроуз).
- •Концепция игры в литературе XX века (г. Белль «Бильярд в половине десятого», г. Гессе «Игра в бисер», х. Кортасар «Игра в классики»).
- •Интертекстуальность, мистификация, стилизация, культурные и литературные коды в романе у.Эко «Имя розы».
- •Жанровый синтез, аллюзии и реминисценции в романе п. Зюскинда «Парфюмер».
- •Латиноамериканская литература XX века в контексте мировой (г. Маркес, х.Л. Борхес, х. Кортасар, а. Карпентьер).
- •Японская литература XX века. Национальные мотивы и европейские традиции: я. Кавабата, к. Абэ, к. Оэ, Мисима X. Мураками и др.
- •Массовое сознание и массовая литература хх века (с. Кинг, п. Коэльо, д. Браун, х. Мураками и др.). Феномен детской литературы; кино и анимация.
Концепция игры в литературе XX века (г. Белль «Бильярд в половине десятого», г. Гессе «Игра в бисер», х. Кортасар «Игра в классики»).
Голландский исследователь в своих трудах опирается на исходящую от Канта и продолженную Шиллером и йенскими романтиками традицию истолкования искусства из игры как спонтанной, незаинтересованной деятельности, которая приятна сама по себе и независима от какой-либо цели.
Немаловажную функцию в реализации игрового начала выполняют идеалы социальной жизни, определяющие духовную жизнь общества. В определенные моменты истории игра выполняет роль драматургической основы в реализации высшего социального сюжета, социально-нравственной идеи. Общественные идеалы, несомненно, содержат много игрового, так как они связаны с областью мечты, фантазии, утопических представлений и могут быть выражены лишь в игровом пространстве культуры.
Роман «Игра в бисер», реальное содержание утопии, Касталия и Европа 30-х годов. Антитеза как принцип построения романов Гессе. Противоречивое отношение к «игре» – символу самоценности культуры и отрыва ее от практики. Кнехт и Дезиньори – воплощение различных позиций, относительность каждой из них. Трагическая судьба Кнехта как обобщенный образ трагизма эпохи. Ставка Гессе на самостоятельный выбор, на осознание личной ответственности.
«Потерянное поколение» в творчестве Борхерта. Военная тематика в романах и повестях Бёлля, прошлое и настоящее, драматические судьбы героев и их зависимость от трагической истории Германии («Бильярд в половине десятого»). Бёлль об ответственности и свободе
Интертекстуальность, мистификация, стилизация, культурные и литературные коды в романе у.Эко «Имя розы».
Всемирную известность принёс У.Эко роман «Имя розы», который в 80-ые годы ХХ века неизменно входил в список бестселлер не только на родине автора. Успеху произведения способствовала и удачная экранизация. Писатель был удостоен престижной итальянской премии «Стрега»(1981) и французской «Медичи» (1982).
Роман сопровождают «Заметки на полях» «Имени розы», в которых У. Эко разъясняет основные понятия постмодернизма, его исторические и эстетические истоки. Автор замечает, что он видит средневековье «в глубине любого предмета, даже такого, который вроде не связан со средними веками, а на самом деле связан. В средневековых хрониках У. Эко открыл «эхо интертекстуальности», ибо «во всех книгах говориться о других книгах,…всякая история пересказывает историю уже рассказанную». оман, утверждает писатель, — это целый мир, сотворённый автором и эта космологическая структура живёт по своим законам и требует от автора их соблюдения: «Персонажи должны подчинятся законам мира, в котором они живут. То есть писатель пленник собственных предпосылок» У. Эко пишет об игре автора с читателем, которая обгораживает пишущего от читающего. Она «состояла в том, чтобы как можно чаще высвечивать фигуру Адсона в старости, давать ему комментировать то, что он видит и слышит в качестве молодого Адсона…. Фигура Адсона важна и потому, что он, выступая в качестве участника и фиксатора событий, не всегда понимает и не поймёт в старости того, о чём пишет. «Моя цель была, -замечает автор, -дать понять всё через слова того, кто не понимает ничего».
У. Эко в «Заметках…» подчёркивает необходимость объективного изображения действительности. Искусство есть побег от личного чувства», ибо литература призвана «сотворить читателя»,того, кто готов играть в игру автора. Читатель естественно интересуется сюжетом, и тут сразу бросается в глаза, что «Имя розы»- детективный роман, но он отличается от других тем, что «в нём мало что выясняется, а следователь терпит поражение И это не случайно, замечает У. Эко, так как «у книги не может быть только один сюжет. Так не бывает». Автор говорит о существовании нескольких лабиринтов в его романе, прежде всего маньеристического, выход из которого можно найти методом проб и ошибок. но Вильгельм живёт в мире ризомы – сетки, в которой линии – дорожки пересечены, следовательно, нет центра и выхода: «Мой текст - в сущности, история лабиринтов. Особое внимание уделяет писатель иронии, которую называет метаязыковой игрой. В этой игре может участвовать писатель, воспринимая её совершенно серьёзно, даже иногда не понимая её: «В этом, -замечает У. Эко, -отличительное свойство (но и коварство) иронического творчества». Вывод автора состоит в следующем: «существуют навязчивые идеи; у них нет владельца; книги говорят между собой и настоящее судебное расследование должно показать, что виновные – мы».
С самого начала романа автор вступает в игру с читателем и текстом «характерные приметы постмодернизма», ибо уже первая глава вступления имеет выразительное название «разумеется рукопись», дескать все и всегда так начинали, вспомните традицию (Ж.Ж. Руссо «Юлия или новая Элоиза», Э. По «Рукопись, найденная в бутылке», А.С. Пушкин «Повести Белкина», М.Ю. Л «Герой нашего времени» и др.) Подробно и «на полном серьёзе » У. Эко рассказывает о том, как попала к нему рукопись монаха – францискианса Адсона, который в последние годы жизни, т.е. в 80-90-ые гг. ХІV века, вспоминает о событиях конца ноября 1327-го года. Размышляет «издатель» и о проблемах перевода, о том, оставлять ли латинские фрагменты. И, наконец, утверждения автора о праве писать «из чистой любви к процессу» и о том, что он не имеет «в виду никаких современных иллюзий», т.к. «Эта повесть о книгах, а не о злосчастной обыденности». Продолжая игру У. Эко в «Примечаниях автора» даёт хронологические уточнения, разбивку дня по литургическим часам, принятую в монастырях.
Уже в «Прологе» писатель начинает играть с «чужим текстом». Так, первая фраза «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и слово было Бог» заставляет вспомнить Евангелие от Иоанна 1:1. До самого конца романа «звучат» тексты произведений средневековых авторов, причём автор смело вводит латынь. Тут же читатель сразу узнаёт о главном герое брате Вильгельме, который «движим был единственной страстью – к истине, и страдал от единственного опасения…что истина не то, чем кажется в данный миг» .