Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Историки_переводчики_УМКД.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
713.73 Кб
Скачать

4. Структура и содержание дисциплины «Основы перевода»

Общая трудоемкость дисциплины составляет 41 зачетную единицу (1476 часов).

п/п

Раздел дисциплины

Семестр

Неделя се-местра

Виды учебной работы, включая самост. работу студентов и трудоемкость

(в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации (по семестрам)

пз

ср

1 курс

Профессионально-ориентированный английский язык (история)

(П-ОАИст)*

1-2

1-34

102

141

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, лексико-грамматическая контрольная/тест, контрольный диалог, тематическая презентация, ролевая игра.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: зачет.

Техника устной речи и публичных выступлений (ТРВ)

1-2

1-34

68

68

Текущий контроль: текущее аудирование, фонетическая презентация, устная презентация.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: зачет.

Академическое письмо (АП)

1-2

1-34

68

68

Текущий контроль: словарный диктант, проверка д/з

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: зачет.

2 курс

Профессионально-ориентированный английский язык (история)

(П-ОАИст)

3-4

1-34

102

141

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, лексико-грамматическая контрольная/тест, контрольный диалог, тематическая презентация, ролевая игра.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: зачет.

Основы перевода (ОП)

3-4

1-34

68

68

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, терминологический диктант, письменная контрольная работа, контрольный перевод, переводческий проект.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: зачет.

3 курс

Профессионально-ориентированный английский язык (история)

(П-ОАИст)

5-6

1-34

85

85

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, лексико-грамматическая контрольная/тест, контрольный диалог, тематическая презентация, ролевая игра.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: экзамен.

Профессионально

ориентированный перевод (в сфере истории международных отношений) (ПП)

5-6

1-34

85

85

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, контрольный перевод, переводческий проект.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: экзамен.

Переводческий практикум (ППракт)

5

1-17

34

34

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, контрольный перевод, переводческий проект.

Итоговая аттестация: зачет.

4 курс

Основы устного перевода общественно-политических текстов (ОУП)

7-8

1-26

52

52

Текущий контроль: фронтальный опрос, словарный диктант, контрольный перевод, переводческий проект.

Промежуточная аттестация: зачет.

Итоговая аттестация: экзамен.

Переводческий практикум (ППракт)

7-8

1-26

35

35

Текущий контроль: собеседование, устные презентации.

Итоговая аттестация: зачет.

ИТОГО:

699

777

* Для удобства использования УМКД все аспекты обучения обозначаются следующими аббревиатурами: П-ОАИст – профессионально-ориентированный английский язык в сфере истории; ТРВ – техника устной речи и публичных выступлений; АП – академическое письмо; ППракт – переводческий практикум; ОП – основы перевода; ПП – профессиональный перевод (в сфере истории международных отношений).