leonardo2
.pdfствие из глубоко продуманной эстетики, которую он противо поставляет художественным методам Леонардо. Он собирает и углубляет то, что по кусочкам, по зернышкам, точно бы со жалея, а не осуждая, и как бы мимоходом, а не в упор, впле тали в свои славословия по адресу Леонардо биографы и те оретики XVI века. Там, где они говорят о «чудачествах» вели кого художника,— Цуккари говорит о regole, о методе; там, где они указывают на непостоянство Леонардо, на его отклонения от искусства к наукам и изобретательству, —- Цуккари гово рит о научно-рационалистической системе искусства; там, где они благочестиво кончают апологией художнику, вопреки его странностям,— Цуккари выступает с хулой и осуждением са мого существа леонардовского творчества.
Надо признать, что теоретик маньеризма бьет в корень. Он не прикидывается недоумевающим, как делает Аноним, Джовио и даже Вазари. В самом деле, о чем печалуются первые био графы? О том, что Леонардо был-де слишком разносторонним, увлекался многими вещами разом, отдавал математике, естествоиспытательству, инженерии больше времени, чем живо писи, и потому написал очень мало картин, да и те никак не мог довести до конца. Переменить бы эти соотношения,—и все пришло бы в порядок! Цуккари выставляет иное положение. Дело не в многосторонности Леонардо, а в существе его худо жественного мировоззрения. Нападения на Леонардо являют ся у Цуккари следствием общей характеристики, которую он дает всей враждебной системе: «Я утверждаю,—и знаю, что го ворю истину— что искусство живописи не полагает основа ний своих (поп piglia i suoi principi) в математических науках, да и не нуждается в обращении к ним (ne ha necessita alcuno di ricorre), чтобы обучиться какому-нибудь правилу или знанию
11
для своего мастерства или даже уяснить его себе при помощи отвлеченного мышления (ne anco per poterne ragionare in speculatione)... Я не отрицаю, что все создаваемые природой пред меты, как показывает Аристотель, обладают пропорциями и мерой; но ежели бы кто-либо пошел на то, чтобы все вещи со зерцать и постигать при помощи теоретико-математических спекуляций и соответственно работать, то, помимо совершен но непереносимых тягот (il fastidio intolerable), это было бы и тратой времени, которая не принесла бы никаких полезных плодов (un perdimento di tempo, sensa sostanza di frutto alcuno buono). И в виде решающего примера Цуккари делает выпад против «очень достойного по мастерству человека, но слиш ком рассудочного»—Леонардо.
«Достойный» же человек занес в одну из своих тетрадей: «пусть не читает меня в основаниях моих тот, кто не матема тик» * У этого положения менее всего ограничительный смысл. На «основаниях» воздвигнуто все здание леонардовского мыш ления и работы. Его наука и его искусство опираются на них и пронизаны ими. Интеллектуализм, научный метод, математи ческие правила не просто уживаются рядом с непосредствен ным изображением природы, с интуитивным отношением к ней, а входят в самую сердцевину леонардовского искусства, составляют основу его теории и практики.
Цуккари в известной мере прав,— его враждебный взгляд проницателен. Он нащупал самую принципиальную фигуру в противном лагере. Никогда никого нельзя было назвать в та кой мере «художником-ученым», как Леонардо. Более того, ни
Позднее В. П. Зубов внес изменения в перевод отрывка 52, который цити рует автор статьи (см. т. 1, с. 59). Примеч. ред.
12
разу во всей истории искусства, ни раньше, ни позже, не слу чалось, чтобы наука так последовательно и решительно вхо дила в самую кровь художественного творчества, как у Лео нардо. В этом -его исключительность, и в этом же — его труд ность; здесь его полнота, но и его ограниченность. Леонардо был той точкой Ренессанса, в которой все стремления и инте ресы передового человечества эпохи, во всех областях знания н искусства, слились воедино. Энгельсовская знаменитая ха рактеристика Возрождения в старом введении к «Диалектике природы» больше всего применима к Леонардо: «Это был ве личайший прогрессивный переворот, пережитый до того че ловечеством,— эпоха, которая нуждалась в титанах и которая породила титанов по силе мысли, страстности и характеру, по многосторонности и учености. Люди, основавшие совре менное господство буржуазии, были чем угодно, но только не буржуазно-ограниченными». И недаром первым под энгельсовское перо легло имя Леонардо. Ему одному дал он эпитет «великого» и дважды повторил это. Перечень леонардовских свойств у него более разителен и впечатляющ, чем то, что он сказал о Дюрере, Макиавелли, Лютере, трех других типических фигурах, им упомянутых: «Леонардо да Винчи был не только великим художником, но и великим математиком, механиком и инженером, которому обязаны важными открытиями самые разнообразные отрасли физики». Это крупнее, чем соединение художника и фортификатора в Дюрере, политика, историка и писателя в Макиавелли, реформатора церкви и реформатора языка в Лютере. Энгельс обобщает: «Люди того времени не ста ли еще рабами разделения труда, ограничивающее, калечащее действие которого мы так часто наблюдаем на их преемниках.
13
ти все живут всеми интересами своего времени, принимают участие в практической борьбе, становятся на сторону той или иной партии и борются, кто словом и пером, кто мечом, а кто и тем, и другим. Отсюда та полнота и сила характера, которая де лает из них цельных людей».
Ни один из художников Кватроченто или Чинквеченто не может выдержать этой энгельсовской характеристики в такой степени, как Леонардо. Это — мастер Ренессанса par excellen ce. Он действительно и всеобъемлющ, и целостен в своем эн циклопедизме. В этом смысле он более титаничен, чем Микеланджело, не переступавший пределов искусства, более чело вечен, чем Рембрандт, печалующийся, в сущности, о судьбах среднего, обыкновенного бюргера, более гармоничен, чем Ра фаэль, умевший в совершенстве уравновешивать лишь фор мальные части своих произведений. Если искать сопоставле ний для Леонардо, его можно сравнить с Данте. Он так же ве лик, так же сложен,—и так же труден.
Пушкин сказал, что уже самый план «Божественной коме дии» есть творение гениальное. В самом деле, в Данте нельзя ничего понять, не уяснив себе композиционного строения его трилогии, иерархии ее фигур и событий, воплотившей его воз зрения на мир и историю,—на прошлое, современное и буду щее его Италии. Леонардо таков же. Понять его — значит ура зуметь то, что можно назвать научностью его художественно го творчества. Но это определение не следует суживать. Зада ча состоит не в том, чтобы определить, как использовал Лео нардо геометрию или оптику для создания своих картин. Это, разумеется, существенно, но в этом нет ничего необычного или трудного. Более того, для искусства Ренессанса это даже впол не традиционно. Если бы особенности Леонардо состояли в
14
этом, ничего кроме восхвалений и подражений он бы не встре тил. Применение математики и ее дочерних наук, в таком объ еме и в таком смысле, никогда никто не отвергал,— даже са мые крайние антиподы Леонардо. Те же маньеристы относи лись к двухсотлетней работе художников над научными осно вами перспективы, над законами пропорций человеческого тела и т. д. не враждебно и не беззаботно. Они были бережны ми наследниками. Они сами продолжали раздвигать рамки традиции. Они делали тоньше мастерство изображения про странства и передавали изысканнее экспрессию жестов и дви жений. Тинторетто, единственный подлинно великий живо писец нового течения, мог отдаваться своим перспективным и анатомическим неистовствам, патетике пространства, уно сящегося в глубь картины, и пафосу движений взвихренных людских тел, только потому, что в совершенстве усвоил себе перспективно-анатомические традиции Ренессанса. Он их пе рерабатывал и от них исходил.
В таких узких, можно сказать — художественно-профес сиональных рамках, применение науки никого не отталки вало. «Комментарии» старого Гиберти, содержавшие первые, еще наивные сводки перспективных знаний, продолжали вы зывать сочувствие потомков. Основоположный труд ученого друга Леонардо, миланского математика Луки Пачоли о «боже ственной пропорции»—De divina proporzione—мог с течением времени отходить в тень и делаться ненужным, но не встречал со стороны новых поколений ни вражды, ни усмешки. А капи тальный трактат большого человека флорентийской живопи си, непосредственного предшественника Леонардо в перспек тивных опытах Пьеро делла Франчески — De prospective pingendi - вызывал и в позднейшие времена пиетет молодежи.
Вазари, этот барометр вкусов Чинквеченто, лакмусова бумаж ка переходной поры - - от Высокого Возрождения к маньериз му, ни разу не позволил себе обронить осуждающего или хо тя бы двусмысленного слова по адресу такой науки. Надо было быть маньяком, каким Вазари изображает Паоло Учелло, яко бы превращавшим изучение перспективы в самоцель, чтобы вызвать у автора «Жизнеописаний художников» иронию или предостережение.
Оставайся Леонардо в пределах прикладных наук живо писца,—ссоры с ним не было бы. Новые люди с почтением об ходили бы его — и только. Такова была судьба ряда больших мастеров Кватроченто, ненужных следующему веку. Такова была участь даже Рафаэля. Учителем он еще не был — это при шло позднее, с началом классицизма,—но реликвией уже был. Леонардо же вызывал ожесточение. Его «математизм» озло блял. Эрвин Пановский отмечает (Idea, 1924, с. 42), что матема тика, почитавшаяся в течение всего Ренессанса крепчайшим фундаментом изобразительных искусств, стала теперь gradezu mit Hass verfolgt, «прямо-таки с ненавистью преследовать ся». Федерико Цуккари, в роли гонителя, и Леонардо, в роли го нимого, иллюстрируют это положение. Особое место Леонардо среди художников обусловливалось тем, что для него художе ственность и научность были тождественностями. Он был не живописец плюс математик, плюс естественник, плюс инже нер и т. д., а именно художник-ученый. Он был неделим. Одно вне другого им не мыслилось. Вся его многосторонность была лишь разными поворотами одной целостности.
Но так могло быть только потому, что для него искусство не отражало, а постигало природу. По его воззрениям, самым лучшим инструментом познания мира является живопись.
16
Этюд к «Мадонне Литте». Рисунок карандашом (Париж, Лувр)
17
Совершенное живописное отражение природы есть и высшее научное познание природы. Весь ненасытный универсализм Леонардо, его уходы по многим направлениям, его научные домыслы и технические изобретения стекаются к живописи как к центру, как к венцу людских усилий осмыслить мир и его законы.
История искусства знает много славословий, которые воз носились художниками в честь своей профессии, но ни до Ле онардо, ни после него не было такой апологии могущества жи вописи. Я имею в виду не только риторическую схоластику paragone — красноречивых сравнений поэзии, музыки, живо писи, скульптуры, которые Леонардо сочинил во славу своей избранницы (см. первые фрагменты этого тома). Сами по се бе его paragone слишком отзываются светскими турнирами остроумцев при дворе Лодовико Моро. Но это—литературные проявления более существенных вещей. Суть же заключает ся в особенностях леонардовского метода познавания приро ды, в его специфическом материализме, в тех щупальцах, ко торые его любознательность протягивает повсюду, чтобы по стичь мироздание. Ни один мастер кисти не поднимал задачи своего искусства на такую высоту; но и нигде ограниченность этих возможностей не проявлялась так ярко, как в приемах Леонардо.
С одной стороны, он ни во что не верит наперед; он все хочет исследовать сам. С другой стороны, если в отдельных дисци плинах он выступает великим экспериментатором, гениаль ным ученым, чистейшим опытником, если отдельные откры тия делают его предшественником изобретателей последую- щих веков, то в совокупности, в последнем счете, там, где надо было подводить итоги, где складывалась система, он прежде
18
всего и главным образом - - художник. Его мировоззрение — мировоззрение живописца.
Это не значит, что его научная работа была простой сум мой отдельных наблюдений и разрозненных теорем. Разобла чительный полемизм Ольшки в «Истории научной литера туры» ошибочен не только своим антиисторизмом, но и тем, что принимает посмертное состояние леонардовских рукопи сей за норму его мышления. То обстоятельство, что Леонардо не оставил систематических трудов, еще не значит, что он до вольствовался своими фрагментами. Есть данные, что он про думал план грандиозной системы знаний. Он отчетливо пред ставлял ее себе. Он знал место каждой дисциплины в общем ряду. Слишком много манускриптов Леонардо исчезло, — мо жет быть, завалено где-то в еще неведомых архивах. Энцикло педические схемы Леонардо могут еще найтись. Во всяком слу чае, он ясно знает, какой вид у его рукописей, равно как знает и то, во что они должны превратиться. О первом он говорит во флорентийской записи 20 марта 1508 года «...беспорядочный сборник, извлеченный из многих листов, которые я переписы вал здесь, надеясь потом распределить их в порядке по своим местам, соответственно материям, о которых они будут трак товать...». Второе мыслится ему с такой величественной ярко стью, что он поминает свои 113 книг о природе, 120 книг об анатомии, 10 книг о живописи, 7 книг о тенях, книгу о лета нии, книгу о пространственном движении и т. д., и т. д. Вер но, что он никогда их не написал, В они остались лишь в бо льших и малых отрывках. Но верно и то, что свою систему он создал. Это—главное. Это свидетельствует, что он не мирился с эмпирическим набором сведений, наблюдений и открытий. Он искал объединения частностей, верховного единства знаний.
19
Однако, когда он подходил к решению этой последней зада чи,—его учености не хватало. Она меняла свою природу. Вы двигалась на первый план его ограниченная природа худож ника. В этом смысле Олыики прав. Леонардо обретал единство мира так, как его может обретать лишь живописец. Его матери ализм был материализмом мастера кисти. Глаз, зрение оказы вались для Леонардо верховным орудием, главным методом, последним критерием познания вселенной. Почему? Потому что «око» охватывает природу в целом и вместе с тем распозна ет мельчайшую крупицу естества. Закрепить великое и малое, общее и частное может всех лучше, вернее глубже и нагляд нее, искусство живописца. Наглядность — решающее мерило достоверности. Картина есть зеркало мира. Законы его строе ния и их гармонию она отражает, как совершеннейшее подо бие мироздания. Познавательная ценность живописи — здесь. Этим обусловлена леонардовская похвала глазу: «Глаз, называ емый окном души, есть главный путь, которых общее чувство может с наибольшим богатством и великолепием рассматри вать бесконечные творения природы» (№ 468); «разве не ви дишь ты, что глаз обнимает красоту всего мира? Он является начальником астрологии; он создает космографию; он совету ет всем человеческим искусствам и исправляет их; он направ ляет человека в различные части мира; он является государем математических наук, его науки —- достовернейшие; он изме рил высоту и величину звезд; он нашел элементы и их места; он сделал возможным предсказание будущего посредством бе га звезд; он породил архитектуру и перспективу; он породил божественную живопись!.. Он — окно человеческого тела, че рез него душа созерцает красоту мира и ею наслаждается...
С его помощью человеческая изобретательность нашла огонь,
20