Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kaushanskaya_Exercises.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Exercise 25. Translate into English.

I. Утро было холодное и ветреное. 2. Был теплый летний вечер. 3. Настала ночь, и путешественники решили отдохнуть. 4. Он пишет с утра до ночи. 5. Он переночевал у приятеля. 6. Он провел бессонную ночь и был очень бледен. 7. Приятно поехать за город в ясный летний день. 8. И днем и ночью он думал об одном. 9. Было прекрасное утро — солнечное и тихое. 10. Было раннее утро, и все в доме еще спали.

Exercise 26. Insert articles where necessary.

(B) Names of seasons.

1. It was __ winter, and __ night of bitter cold. (Wilde) 2. You see, __ winter was __ very bad time for me, and I really had no money at all to buy __ bread with. (Wilde) 3. It was __ very dark evening for __ summer. (E. Bronte) 4. __ summer drew to __ end, and __ early autumn. (E. Bronte) 5. I wondered if __ autumn would come upon us two months before her time. (Du Майrier) 6. ft was __ lovely evening in __ spring time of __ year; and in. __ soft stillness of __ twilight, all __ nature was very calm and beautiful. __ day had been fine and warm; but at __ coming on of __ night, __ air grew cool. (Dickens) 7. It was pretty late in __ autumn of __ year when __ declining sun, struggling through __ mist which had obscured it all day, looked brightly upon __ little Wiltshire village. (Dickens) 8. There was going to be __ election soon, we all knew: this was. __ spring of 1955. (Snow) 9. It was __ cold fall and __ wind came dowd from __ mountains. (Hemingway) 10. It was __ fine day, early in __ spring, and we were in __ good humour. (Maugham)

Exercise 27. Translate into English.

1. Была ранняя весна. 2. Была дождливая, холодная осень. 3. Осень была исключительно теплая; стояла ясная, солнечная погода. 4. Мое любимое время года — лето. 5. Лето 1941 года было очень жаркое.

Exercise 28. Insert articles where necessary.

(C) Bed, school, prison, town.

1. It was eleven o'clock. Annette was still in __ bed. (Murdoch) 2. Stefan, who had been sitting on the edge of __ bed, came near to her and smiled for __ first time. (Murdoch) 3. May comb was __ old town. (Lee) 4. Dolores said nothing all __ way to __ town. (/. Shaw) 5. Yes, he and my brother had been to __ school together. (Snow) 6. Before that she had taught history in __ girls' school. (Murdoch) 7. __ school was not __ particularly good one. (Conan Doyle) 8. I never knew __ lawyer yet who didn't threaten to put me in __ prison sooner or later. (Shaw) 9. Steger next visited __ county jail, close on to five o'clock, when it was already dark. (Dreiser) 10. In all probability he was already in — town. (Austen) 11. Among other public buildings in __ certain town... there is one anciently common to most towns, great or small... — __ workhouse. (Dickens) 12. After leaving __ school, I became clerk to her father. (Lindsay) 13. She graduated from __ Pedagogical Institute __ year ago and now she is working at __ school in __ village near Leningrad. 14. __ prison where Little Dorrit was born was called "The Marshalsea". 15. I haven't done anything that warrants my running away or going to __ prison, either. I'm merely going there to save time at __ present. (Dreiser) 16. It was in my walk that night, and in __ sleepless hours which followed when I lay in. __ bed, that __ thought first occurred to me which afterwards shaped itself into __ settled resolution* (Dickens) 17. He told with __ perfect truth... how he had in time been released from __ prison. (Dickens) 18. "When you think of me at all, John, let it only be as __ little child you have seen grow up in __ prison. (Dickens) 19. You take your man home, Mrs. Dubedut, and get him to __ bed before eleven. (Shaw)20. I'm going to be out of __ town for a few days. So I may not even see you again. (Faulkner) 21. Unless we can give __ rector. __ bed he had nowhere to lay his head this night. (Shaw) 22. Who could be in — _ prison __ quarter of __ century, and be prosperous! (Dickens)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]