Петренко В.Ф. Психосемантика сознания
.pdfкак противопоставление «студента-работяги», «своего парня» и «студента-сноба» — претенциозного и элитарного. За содержа' вием же однополюсного фактора стоит единственный стереотипэталон, по близости к которому оценивают измеряемые образы типажи. Тот факт, что по однополюсным факторам студенть биолога, физики и журналисты, как правило, ставят на стервсг место свой профессиональный 'аетостереотип, говорит, очевид
|
|
|
|
|
|
Т а б л и ц а |
1 |
||
Оценки автостереотипов по выделенным в эксперименте |
|
||||||||
факторам у представителей исследуемых групп студентов |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Факторы |
|
|
|
Ф 4 |
|
|
|
|
Группы |
|
Ф, |
Фг |
Фз |
|
Ф5 |
|
Ф6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Психологи . |
4 |
6 |
5 |
1 |
4 |
|
4 |
||
Журналисты |
3 |
2 |
1 |
1 |
5 |
|
3 |
||
Биологи . . . |
|
1 |
2 |
2 |
3 |
1 |
|
1 |
|
|
|
1 |
1 |
1 |
2 |
3 |
|
2 |
П р и м е ч а н и е . В таблице приводятся места, в том числе и по выде ленным при обработке, но не значимым по критерию Хамфри факторам: шесто му фактору для психологов и биологов и пятому и шестому — для физиков.
но, не об их особой «нескромности», а о том, что таким этало ном, системой отсчета, по отношению к которому оцениваютс другие, является именно 'Собственный автостереотип, а факти чески образ собственного Я.
С целью проверки этой гипотезы мы оценивали но критери Хамфри значимость каждого из полюсов двухполюсного фактор ра. В случае, если значимыми оказывались оба полюса, мы рас сматривали фактор как носитель двух самостоятельных, IHO ан тонимичных образов. При оценке когнитивной сложности тако" двухполюсный фактор получал два балла, а однополюсный один балл.
Подсчет когнитивной сложности профессиональных стерео типов у студентов различных профессиональных групп с уче том биполярности — униполярное™ выделенных факторов (лич ноетных конструктов) выявил следующую картину: психоло,- ли — 7; журналисты — 6; физики — 5; биологи — 5.
С учетом биполярности факторов наиболее когнитивн'' сложными в построении профессиональных стереотипов оказа лись студенты-психологи, а физики поднялись по этому пара метру на один уровень с биологами. Эти новые данные о ко нити'вной сложности исследуемых профессиональных групп со поставлялись с другой формой оценки когнитивной сложност [см.: 286], основанной на анализе исходных корреляционны матриц. Показатель «когнитивной простоты» (С) испытуемы" как величины, обратно пропорциональной когнитивной сложно сти, вычисляется как среднее арифметическое модулей коэф
ПО
фициентов корреляции треугольной корреляционной полу матрицы:
п(п — 1)
Ранжирование студенческих групп по когнитивной сложности на основе указанного выше критерия выявило, что [г], среднее для психологов, равно 0,31; для журналистов — 0,32; для био логов — 0,33; для физиков —0,37. Эти результаты совпадают с •нашими результатами, полученными с поправкой на биполярность факторов.
Таким образом, результаты, полученные разными путями, свидетельствуют о влиянии профессиональной принадлежности испытуемых на их когнитивную сложность в построении про фессию нал ь н ых тип а же й -стер е отипов.
Проведенный анализ когнитивной сложности социальных стереотипов с учетом биполярности (двухполюсности) выделя емых факторов если и не доказывает, то по крайней мере ил люстрирует взаимосвязь категориальной дифференцированности индивидуального сознания и феномена децентрации — отхо да при категоризации от пристрастной позиции, в которой си стемой отсчета при оценке других людей выступает собствен ное Я, собственный автостереотип. Это проявляется в том, что человек не рассматривает других как отличных в той или иной степени от собственного Я, от эталона своей группы или мик росреды, а, обладая в рамках собственной «имплицитной тео рии личности» множеством образов-типажей, строит многочис ленные континуумы, заданные оппозицией полярных образов. Чем больше таких системных связей, в которые (входит этот «стереотип, тем выше его 'Осознанность.
Полученные результаты, хотя и нуждаются ,в более деталь ной и систематической проверке, позволяют тем не .менее выд винуть ряд положений, имеющих важные теоретические следст вия и задающих направление дальнейшего исследования.
1. Профессиональная принадлежность испытуемых и их про фессиональная деятельность, очевидно, в силу ее субъект-субъ ектной или субъект-объектной направленности определяют как когнитивную сложность межличностного, восприятия испыту емых, так и специфику их категоризации (характер личност ных конструктов) при восприятии, оценке и классификации представителей тех или иных социальных и профессиональных групп.
2. Личностные признаки и качества, приписываемые чело веку как представителю той или .иной социальной или профес сиональной группы, не радоположены, а создают целостные структуры, образование которых подчинено логике целостного •образа (типажа). Возможные линии противопоставлений — лич ностные конструкты, в рамках которых происходят восприятие и оценка других людей и себя, являются следствием противо-
ш
поставлений целостных образов. Если говорить на языке пси хосемантических моделей, то изначальными являются не субъ ективные семантические пространства (и стоящие за каждой: осью-фактором личностные конструкты, в пространстве которых человек или типаж получает описание и оценку), а содержание исходных образов (типажей), которые субъект извлекает из; своего опыта. Их субъективная противопоставленность опреде ляет структуру « характер семантического пространства меж личностного восприятия. По аналогии с физикой можно ска-' зать, что характер пространства определяется и порождается размещенными в нем объектами, хотя, конечно, между образ ным наполнением и категориальными структурами межлично стного восприятия существует отношение взаимозависимости и взаимовлияния на разных уровнях; уже сформированная кате гориальная структура (,в ходе онтогенеза или актуагенеза), об ладая определенной инерционностью и устойчивостью (феномен' категориальной установки), «подгоняет под себя», ассимилиру-' ет вновь поступающую информацию.
3. Проведенное исследование продемонстрировало особую привилегированную роль автостереотипа как системы отсчета в описании и оценке других людей. В рамках построения се мантических пространств этот эффект центрации проявляется/ по-видимому, в доминирующем использовании униполярных • факторов, где полюсом фактора'—точкой отсчета- представля-" емой им шкалы (конструкта)—является собственный автосте реотип. Умение встать на позицию другого человека, децентрировать пристрастность собственной позиции приводит, по-види-; мому, к появлению большего количества биполярных факторов.
Стереотипы как одна из образных, эмоционально насыщенных форм значений, очевидно, развиваются в ходе обучения и раз вития индивида и от отдельных изолированных эталонов-типа-( жей поднимаются до уровня системно организованной «импли цитной теории личности», приближающейся к понятийному мышлению, но существующей как в вербальной, так и в образ ной форме.
6. ИССЛЕДОВАНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИМ МЕТОДОМ «МНОЖЕСТВЕННОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ»
Развитие городской цивилизации ведет к определенной уни фикации человеческого жилища, транспорта, предметов потреб ления. Телевизор и холодильник, телефон и автомобиль стано вятся привычными для жителей как Европы, так и Северной и Латинской Америки, Австралии и Средней Азии. Житель Ко стромы может носить сорочку, сшитую из материи, сотканной в Индии, и сшитую по европейской моде, покупать продукты, на пример марокканские апельсины, в универсаме, спланирован ном по типу американских супермаркетов, свободно говорить, скажем, по-английски и оставаться при этом типичным пред
ставителем русского этноса. |
Как справедливо отмечает |
Ю. В. Бромлей, национальная |
специфика интериоризируется, |
ментализируется, акцент в ее изучении смещается с анализа внешних материальных носителей культуры в план изучения внутренних (ментальных) форм представлений человека о мире и о своем месте в нем [см.: 35]. Наряду с классическим образом этнографа-путешественника, отправляющегося с рюкзаком в далекие края, появляется образ его коллеги, вооруженного оп росниками и анкетами, исследующего этнический состав боль шого города. Возможен и образ этнопсихолога с персональным компьютером, заменяющим привычный диктофон, на дисплее которого перед испытуемым разыгрываются различные бытовые стереотипные 'Ситуации, а его ответы (оценка ситуаций, прогноз ее развития и т. п.) записываются в памяти компьютера, струк турируются и обрабатываются по заданной программе.
Развитие и усложнение человеческого общества, взаимо проникновение культур и стилей жизни, задачи воспитания че ловека-интернационалиста м одновременно (патриота своей стра ны, своей национальной культуры ставят вопросы, решение ко торых требует дальнейшей интеграции и кооперации наук о че ловеке. Об этом, в частности, 'свидетельствуют 'Материалы дис куссии о предмете этнопсихологии, развернувшейся на страни цах журнала «Советская этнография» (А. Ф. Дашдамиров, С. А. Арутюнов, Ю. В. Бромлей, И. С. Кон, Л. М. Дробижева, Г. В. Старовойтова и др.). В ходе дискуссии подчеркивалась необходимость совместных усилий этнографов, психологов, ис ториков, фольклористов для разработки проблем 'Идентифика ции человека в рамках того или иного этноса, для выделения психологического профиля представителей этноса, в частности определения понятия «национальный характер».
При наличии дискуссионных моментов, связанных, в част ности, с влиянием биологического фактора (общность генофон-
113
да в рамках этноса), определяющего доминирующие психофи зиологические типы нервной системы, участники обсуждения были достаточно единодушны в том, что «...сферу националь ной .психологии образуют чувства, переживания, привычки, обычаи, традиции, вкусы, установки и т. д., в которых отраже ны особенности национального бытия, национальной истории, интернациональные связи и взаимодействия» [73, с. 66], а так же в том, что «...в центре внимания оказываются этнические ус тановки, стереотипы самосознания» [107, с. 77], т. е. в отнесении к лредмету этнопсихологии того, что традиционно относится к проблематике обыденного сознания. Это положение обосновы вает Ю. В. Бромлей: «Проще вопрос о наличии этнической спе цифики в содержании обыденного сознания. Это прежде всего •относится к так называемым «значениям»—стереотипам, фик сирующим типичные для членов этноса «понятия», «знания», «умения», «нормы поведения». Представляя «пограничную зо ну общественного сознания (на его обыденном уровне) и быто вой культуры, эти стереотипы выполняют важную функцию в воссоздании характерных для каждого этноса свойств... Важ ное место в системе стереотипов-значений занимают представ-
.ления человека об окружающей нас действительности, себе са мом, своих отношениях с этой действительностью и окружаю щими людьми, т. е. так называемые модели мира» [34, с. 71].
Представление о модели мира, присущей обыденному созна нию людей, принадлежащих к тому или иному этносу, и выте кающая отсюда возможность типологизации этносов по их им плицитной картине мира сближают позиции Ю. В. Бромлея с методологическими построениями А. Н. Леонтьева по поводу •образа мира, понимаемого как наиболее общая концептуаль ная структура, в рамках которой интегрируются отдельные про цессы восприятия, памяти и мышления, и обусловленной этим представлением возможностью проведения индивидуальной пси ходиагностики личности по ее образу мира, реализуемой психо- «семантикой.
К'артина мира субъекта как представителя того или иного этноса, включающая не только когнитивные, но и аксиологи ческие компоненты, и является, на наш взгляд, тем общим объ ектом анализа этнографии и психологии, который определяет возможность методологической «стыковки» двух наук и свя зывает их интересы. Оговорим при этом, что человеческое со знание гетерогенно [см.: 124; 253], и наряду с'национальной принадлежностью системообразующими факторами сознания являются и половая, и возрастная, и профессиональная при надлежности человека. Значимость этих факторов различна в различных содержательных пластах обыденного сознания и дифференцировать их влияние можно только на основе специ ально организованного многофакторного исследования.
В последние годы в советской психологической науке воз рождается интерес к этнической проблематике, заложенный
114
работами А. Р. Лурии [152], Б. Ф. Поршнева [211], И. С. Ко на [109], свидетельством чему является появление ряда публи каций по этнопсихологии [см.: 13; 78; 120; 125; 126].
Тем не менее .необходимо отменить, что культурно-сопоста вительные исследования, выявляющие национальную специфи ку каждой из сопоставляемых общностей, проводились в на шей стране в основном в области речевого и невербального, этикета [см.: 23; 175], в рамках исследования форм рефлексив ного мышления [см.: 163; 164] и влияния школьного обучения на познавательную сферу [см.: 254]. Исследования этнических стереотипов относительно малочисленны и представлены в ос новном .работами этнографов и этноеоциологов [см.: 18; 75; 76; 235; 237].
Емкой сферой приложения этнопсихологических знаний яв ляется и обучение иностранным языкам. Полноценное овладе ние иностранным языком как средством общения .не только включает усвоение определенной суммы лексики и грамматиче ских правил, но и предусматривает знание невербального эти кета, специфической мимики, жестов, манеры держаться и да же того, как следует одеваться по случаю того или иного собы тия. Эти навыки перенимаются в живом человеческом общении, путем погружения в языковую культуру. Отдавая должное оп ределенным достоинствам обучения иностранным языкам в ста рой гимназии, М. Шагинян пишет: «Дело не только в том, что наши «классные дамы» и преподавательницы иностранных язы ков давали нам язык в его чистом произношении, давали его со всеми особенностями национальной разговорной (речи. Это может достичь и советская преподавательница, несколько лет сидящая «на фонетике». Но чего она не может достичь, не бу дучи иностранкой, это передачи «самой себя» как иностранки в таком объеме, чтобы вместе с языком мы бессознательно от кладывали в памяти национальный образ, национальные чер ты характера, страну, город, любовь к ним, к (своему языку и своей литературе, стремление рассказать и поделиться этим. Каждая из них вместе с языком отложила в нашей памяти об раз своей страны. От каждой, изучая язык, я узнавала попут но массу конкретных признаков, составляющих «атмосферу»,, музыкальный мотив чужой страны, словно я сама побывала в- ней» [274, с. 126].
Конечно, эту специфику элитарного образования, связанную с приглашением .иностранных учителей для обучения языкам, невозможно возродить в массовой школе, да и развитие (средств массовой коммуникации приблизило к нам (быт и обычаи дру гих народов :и .стран, делая это отчасти излишним. Но в словах М. Шагинян содержится ценная 'мысль о том, что полноценное обучение языкам немыслимо без некоторого погружения в дан ную культуру, что необходима некоторая степень идентифика ции с представителями этой культуры. В более широком кон тексте эту мысль выразил М. М. Бахтин, говоря о специфике
115
гуманитарного познания как «преодолении чуждости чужога без превращения его ,в чисто свое» [21, с. 371]. Теория речевой деятельности уже вышла за рамки исследования навыков уст ной и письменной речи и породила такие области экстралингви стического анализа, как лингвострановедение [см.: 46], социо- и этнолингвистику [см.: 114; 279; 232], исследования невербальной коммуникации [см.: 63; 158].
Понимание поступка и высказывания человека другой куль туры требует выхода за рамки чисто вербального или даже «поведенческого» текста и требует рассмотрения в широком контексте представлений, ценностей и стереотипов обыденного житейского сознания, присущих человеку этой культуры. В за дачу настоящего исследования входили разработка психосеман тической методики, позволяющей выделить этнические стерео типы путем построения субъективных семантических прост ранств, :и •апробация этой методики с целью выделения нацио нальных стереотипов в семейно-бытовой сфере на материале двух национальных культур — русской и азербайджанской.
Психосемантический подход опирается на методический принцип исследования личности человека через исследование «пристрастности» человеческого сознания. Человеческое созна ние полифонично в смысле множественности Я и диалогично [см.: 20; 22; 108]. Человеческий поступок, как собственный, так
ичужой, оценивается с позиции множества значимых других, которые в психоаналитической традиции обозначаются как «интроекты», в теории личностных конструктов Дж. Келли — как ролевые позиции, в теории переонализации А. В. Петровского
иВ. А. Петровского — как идеальные другие, и действие осо знается как поступок по .меркам и эталонам ценного и должно го этого множества ролевых позиций.
Образ отца я матери, с которыми .в значительной степени может отождествляться человек, позиция обобщенного друго го: «коллеги», «товарища по учебе», «толпы» и т. п., смутный образ «идеала», образ «идеального Я» —все это пристрастные системы отсчета и оценки поступка, «мировоззренческие миры», обладающие каждый своей системой интерпретации.
Отметим, что человеческое сознание, конечно, не интериоризированная «боярская дума», где царственное Я ведет развер нутый диалог со своими советчиками и оппонентами. Эксперт ная оценка позиции значимых других содержится 'скорее не в развернутых рефлексивных актах, а в форме «переживания»: в форме чувства вины или чувства выполненного долга по от ношению к «значимым другим», в форме самоуважения или самоуничижения — по отношению к идеальному Я, в форме -ощущения собственной ненужности и заброшенности или сопри частности и любви — по отношению к человечеству. Тем не ме нее причина того или иного недовольства собой и стоящее за ним рассогласование требований тех или иных интроектов мо гут «быть, по крайней мере частично, осознаны и выделены.
116
пользуясь словами А. Н. Леонтьева, как «задача на личностный смысл». Отношения образа Я в системе интериоризированных -образов значимых других и их ценностных ориентации опреде ляют ее только 'представление человека о своем месте в жиз ни, IHO 'и соответствие или несоответствие его бытия ценност ным меркам, диктуемым различными ролевыми позициями, за дают его доминирующие эмоциональные состояния. Например, •в широко практикуемой методике Q-сортировки степень невротиЧ'Васти определяется путем сопоставления .качеств, приписы ваемых испытуемым с позиции «я» и с позиции «мой идеал». •Считается, что чем ниже коэффициент ранговой Кор-реляции ка честв, приписываемых себе и «идеалу», тем более неудовлетво рен своим Я субъект и, следовательно, 'более невротичен. Сте пень совпадения ролевых позиций «я» и «мой отец» или «моя мать» может косвенно отражать 'степень приятия опыта роди тельской семьи, родительских ценностных ориентации и уста новок.
Подобного типа методики, основанные па сопоставлении ка честв, приписываемых себе и своему идеалу, нашли широкое применение в социальной психологии и патопсихологии для вы яснения специфики идентификации и для оценки самоприятия и самоуважения. Но недостатком этих методик является то, что личностные качества, выражаемые посредством прилагатель ных, несут слишком явную оценочную компоненту, и социаль но детерминированная желательность или нежелательность этих качеств, осознаваемая испытуемыми, влияет на характер приписывания их ролевым позициям, т. е. возможна осознанная шли неосознанная фальсификация результатов. Кроме того, са ма процедура описания человека через приписывание ему на бора качеств является по своей сути объектной (см.: 268], так как человек в качестве объекта описания на языке дискретных признаков выступает как еамотождественный и тем самым не изменный во времени, не обладающий внутренними противоре чиями и внутренней потенцией развития. Такая объектная па радигма описания более или менее правомочна для описания
.далеких нам людей, социальных типажей, стереотипов и т. п., •которые мы не столько описываем, сколько оцениваем по мер кам социальных эталонов. Применительно же к близким, хоро шо знакомым людям и к описанию самого старого знакомого — самого себя—объектная парадигма оказывается плохо рабо тающей. Все согласятся, как трудно оценить самого себя как смелого или трусливого, жестокого или .великодушного, необыч ного или посредственного. Дело в том, что в межличностном восприятии, как и в восприятии вообще, по мере ознакомления с объектом восприятия при соответствующем научении проис ходят изменение перцептивных единиц восприятия, их укруп нение, образование целостных гештальтов, а в конечном итоге соотнесение объекта с целостными образами-эталонами. Рас- членяюще-ащалитический стиль описания объекта становится
117
вторичной и в силу этого искусственной процедурой. Чем глуб же мы познаем другого человека, тем больше переходим от квазиперцептивных характеристик личности — «добрый», «ум ный», «уверенный»—к описанию мотивационной направленно сти этого человека. При описании близких людей и самого се бя характерно указание на жизненные планы, мечты, увлече ния человека, т. е. на описание его «потребного будущего», или, наоборот, на факты его биографии, 'прошлого, т. е. описание его неповторимого жизненного пути, обусловливающего уни кальность, неповторимость человеческой личности. Другое де ло, что построение стандартизованных методик, характеризую щих человека по имеющейся у него имплицитной картине ми ра и самого себя, — задача несравненно более трудная и менееразработанная, чем описание человека списком качеств.
Другой формой описания человека, в отличие от описания с помощью перечня его .качеств, является описание его поступ ков, возможного поведения в предлагаемых обстоятельствах,,, т. е. описание через действие. Словосочетания типа «я 'бы по шел с ним в разведку», «этот парень своего не упустит» или «этот человек горит на работе», прибаутки и поговорки или да же формулировки «пользуется уважением в коллективе», «при нимает активное участие щ общественной жизни» характеризу ют человека через обобщенные формы поведения.
Описание другого человека через вероятность совершения им ряда воображаемых, предложенных экспериментатором по ступков, успешно апробировалось нами в ряде работ по меж личностному восприятию [см.: 186]. Такие семантические диф ференциалы обладают большей степенью проективности, так как каждый человек домысливает возможные мотивы поступ ков, исходя из собственных установок и ценностей. В настоящей работе представлена апробация разрабатываемой нами психо семантической методики «множественной идентификации» при менительно к выделению национальных стереотипов. В этой методике сопоставление ролевых позиций («я», «моя мать», «мок идеал женщины» .и т. д.) и (выявление стоящих за ними иденти фикаций проводились через описание характерных поступков. Испытуемым предъявлялся список поступков, и они должны были оценить вероятность того или иного поступка для каждой из анализируемых ролевых позиций.
Исходный .набор поступков должен удовлетворять ряду тре бований.
1. Поступки должны быть достаточно типичными для сопо ставляемых культур и естественными для тех социальных групп: или популяций, на базе которых проводится культурно-сопо ставительное исследование. При выборе списка поступков эк спериментатор должен быть достаточно «погружен» в исследу емую культуру, чтобы не подменять реальные проблемы испы туемых собственными «проекциями».
2. Описание ситуаций и поступков должно задаваться на
118
разговорном языке, присущем исследуемым социальным груп пам.
3. Набор поступков должен по возможности пропорциональ но представлять различные сферы исследуемой реальности, так как 'большая представленность некоего аспекта в предлагаемых поведенческих ситуациях непропорционально увеличит его вклад в выделяемые сходство и различие ролевых позиций.
Исходя из этого, выбор поступков для проведения культур но-сопоставительного исследования (на материале русской я
.азербайджанской выборок) осуществлялся нами совместно со •стажером-исследователем Л. А. Алиевой, выступавшей в роли «культурального 'билингва». Выпускница факультета психоло гии Московского университета, азербайджанка по националь ности, она достаточно близка представительницам обеих наци ональных культур, и круг 'волнующих се проблем, который не избежно затрагивался при отборе поступков, очевидно, доста точно резонансен проблемам ее сверстниц-испытуемых.
Испытуемые — 80 девушек в возрасте от 20 до 23 лет, |
неза |
||
мужние, |
из них 40 человек — студентки |
филологического |
фа |
культета |
Азербайджанского педагогического института, родом |
||
из различных районов Азербайджана; |
40 человек — студентки |
филологического факультета МГУ, родом из различных горо дов РСФСР.
Процедура эксперимента. Испытуемые оценивали вероят ность каждого из 90 поступков по шестибалльной шкале (от 0 „до 5) со следующих ролевых позиций: 1) я сама; 2) моя мать; •3) идеал женщины с моей точки зрения; 4) идеал женщины, принятый в обществе; 5) типичная женщина; 6) женщина 40 лет назад; 7) женщина через 20 лет; 8) женщина с неудав шейся личной жизнью; 9) презираемая мною женщина; 10) рус ская (для испытуемых азербайджанок) и азербайджанка (для испытуемых русских); 11) грузинка; 12) эстонка.
После проведения процедуры шкалирования испытуемых просили дать самоотчет и ответить на анонимную анкету, включающую следующие данные: возраст, национальность, се мейное положение и место жительства. По результатам ответов комплектовались группы испытуемых для дальнейшей обра ботки материала. Эксперимент проводился групповым образом ••и занимал 2 дня по 2 часа каждый день.
Процедура обработки данных. Результаты отдельных испы туемых суммировались в 2 общегрупповые матрицы данных раздельно для азербайджанской и русской групп испытуемых (табл. 2). Таким образом, в каждой соответствующей графе на пересечении ролевой позиции и поступка могли бы стоять чис ла от 0 (если ни один испытуемый не приписал ни одного бал ла данной ролевой позиции по данному поступку) до 200 — максимально возможной суммарной оценки для 40 испытуемых. Но для удобства чтения матрицы даются полусуммы суммар ных данных, т. е. числа от 0 до 100. Первые числа в табл. 2
119