Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
203
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
97.28 Кб
Скачать

2) Внелитературные формы существования языка: диалект, койне, просторечие.

Среди форм существования языка различают литературныйязык ивнелитературныеформы существования зыка.

К литературной лексикеотносятся:

1) книжная лексика – лексика, используемая преимущественно в художественной литературе, в выступлениях ораторов, в поэтической речи, где оправдан торжественный, патетический тон (Отчизна, вознаградить, воспетый, трепет);

2) стандартная разговорная лексика– лексика, используемая в бытовом общении (дома, на работе с друзьями, в неофициальной обстановке –здорово, умопомрачительный, красотуля);

3) нейтральная лексика – лексика, употребляющаяся в любом виде речи, в любых стилях речи,  лишённые особой стилистической окраски (дом, работа, язык, речь).

 Вся эта лексика, употребляется во всех стилях речи.

 К внелитературным формамсуществования языка относятся диалект, койне, просторечие, профессиональный язык, арго. Они складываются и развиваются стихийно, употребляются в бытовой речи и существуют преимущественно в устной форме.

ДИАЛЕКТЫбытуют только в устном общении сельских жителей и выступают сейчас в более или менее чистом виде главным образом в речи представителей старшего поколения, особенно – проживших всю жизнь в деревне.

Диалект- это речь, характерная для населения определенной территории и имеющая те или иные особенности в области фонетики, грамматики, лексики.

Диалект складывался постепенно.

 В первобытно-общинном обществе язык существовал в виде родоплеменных диалектов (говорили люди, связанные узами кровного родства). Между диалектами не было четких границ, так как они существовали в условиях лингвистической непрерывности. Они были неустойчивыми и быстро менялись. Было характерно табу и наличие «групповых языков», то есть существенных различий в языке мужчин и женщин, иногда также стариков и детей.

 В эпоху средневековья в условиях феодальной раздробленности диалекты приобрели территориальный характер. Сфера их употребления не ограничивалась низшими классами.

 В настоящее время диалекты имеют территориально-социальный характер. На них говорят не все жители данной территории, а только сельские жители, не получившие достаточного образования.

Диалекты существуют в форме говоровинаречий.

Говор- это минимальная единица территориального членения языка, он охватывает одну или несколько деревень.

Наречие– ряд говоров.

РАЗЛИЧИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ДИАЛЕКТОВ:

ЛЯ – есть зафиксированная норма

Д – нет зафиксированной нормы

ЛЯ – возникает на основе Д

Д – старше ЛЯ

ЛЯ – неограничен, наддиалектен

Д – территориально ограничен

ЛЯ – полифункционален (обеспечивает все функциональные стили)

Д – монофункционален (в основном применяется в быту)

ЛЯ – существует в устной и письменной формах

Д – только в устной

В РЯ существует 2 наречия: Северное и Южное. Граница между ними условно пролегает по линии Питер – Калинин – Москва – Владимир – Горький.

Различия между данными наречиями можно проследить в следующих аспектах:

фонетика

Ю С

- [г] фрикативный - отсутствие редукции «о» в безударной позиции

- не различаются [ц] и [ч] (доцка)

- употребление Д.П. вместо Т.П.

(пойти в лес за грибам)

лексика и грамматика

- пахать - орать

- кочет - петух

- бирюк - волк

- виски - волосы

 Диалекты могут так сильно различаться, что представители разных диалектов могут совершенно не понимать друг друга (диалекты Южного и Северного Китая).

 Несмотря на то, что диалекты – внелитературное явление, некоторые диалектные слова могут стать общеупотребительными (земляника, паук, чепуха, безалаберный…)

Особенности Диалектов на современном этапе:

- Основная тенденция – сглаживание. Возникают полудиалекты, смешанные диалекты и т.д.

- С другой стороны, диалекты культивируются их носителями из-за страха исчезновения диалекта.

- Диалекты – не только территориальное явление, но также и социальное. Диалекты всегда получают социальную оценку, оцениваются с точки зрения престижности, и чаще оценка делается в пользу литературного языка.

НО! Миланский диалект в Италии – повод гордости людей за счет развития и богатой истории!

КОЙНЕ– это наддиалектная форма существования языка, используема носителями родственных языков и диалектов для общения между собой.

Занимает промежуточное положение между диалектом и литературным языком.

В отличие от диалекта койне имеет более широкую сферу распространения и складывается в результате языковых контактов между носителями близких языков или диалектов. (В отличие от пиджина – затрагивает диалекты или близкородные языки)

 Первоначально термин «койне» употреблялся применительно к общегреческому языку (в отличие от диалектов отдельных гре­ческих городов-полисов)

 Первые койне возникли в глубокой древности в конце первобытно общинного строя. Использовались для повседневного общения в сфере устного народного творчества и народного права.

 В средневековой Европе в качестве письменного койне использовалась латынь, служившая общеевропейским средством общения в сфере науки.

 Койне существует и в наше время, хоть и не во всех регионах.

- Письменный койне – литературный арабский язык. Разговорный арабский язык имеет свои отличительные особенности в каждой из арабских стран, литературный язык един для всего арабского Востока.

- Устное койне для повседневного общения сложилось в Дагеста­не. В этом регионе существует множество языков, преимущественно бесписьменных, некоторые из которых не выходят за пределы одного аула. В таких условиях жителям Дагестана было бы трудно общаться друг с другом без помощи общедагестанского койне.

ПРОСТОРЕЧИЕ– это внелитературное форма существования языка, используемая малообразованными жителями города в сфере повседневного общения.

Не имеет ярких территориальных особенностей, общепонятная для носителей национального языка речь. Особенности просторечия носят разрозненный характер и касаются отдельных языковых единиц.

Фонетические особенности:

- по­становка ударения (прОцент)

- употребление фрикативного г вместо взрывного.

Грамматические особенности:

-нелитературные грамматические формы (выбора, хочут)

- изменение грамматического рода (красивая тюль)

Лексические особенности:

-экспрессивно-сниженные слова (шарахнуть, дрыхнуть)

В настоящее время просторечие свойственно малообразованным гражданам преимущественно старшего возраста. Сфера употребления просторечия постепенно сужается в связи с распространением норм ЛЯ.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК

Каждая отрасль производства и науки нуждается в громадном количестве специальных слов и выражений, в богатой и разветвленной терминологии. Ср., например, термины автомобильного дела: карбюратор, карданный вал, задний мост, коробка передач, бампер, буксовать и т. д. или следующие особенности языка ряда специальностей: у моряков принято говорить компАс, рапОрт, у физиков — атОмный.

Кроме официальных терминов в каждой отрасли производства есть еще неофициальные обозначения тех или иных понятий, то, что называют профессиональным арго. Так, в арго шоферов встречаем мигалку (официальное обозначение — «лампа указателя поворота»), дворники («щетки стеклоочистителей») и т. д.

В научной и технической литературе мы наблюдаем некоторые особенности и в употреблении грамматических форм. Так, в математической литературе почти не используется форма прошедшего времени, все изложение ведется с помощью настоящего. В любой научной литературе крайне редки формы 2-го лица, а форма 1-го лица ед. ч. часто заменяется формой мн. ч. (так называемое «авторское мы»); не используются образования с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Как видим, профессиональные особенности в языке не ограничиваются одной терминологией, в связи с чем теперь обычно говорят о профессиональных подъязыках: «подъязык радиоэлектроники», «подъязык биохимии» и т. д.

Существует также тайный профессиональный язык - это социальный диалект, со­здаваемый для общения внутри замкнутой профессиональной группы людей. Причиной создания тайного языка является стремление чле­нов группы сохранить профессиональную тайну и обеспечить лич­ную безопасность. При этом члены профессионального сообщества осознают свою обособленность от других социальных групп, а иног­да и противоположность своих интересов интересам общества.

АРГО

В широком смысле– любая узкопрофессиональная разновидность речи.

В отечественной традиции– жаргон деклассированных слоев населения, распространенного среди преступного мира (воровское арго, блатная музыка)

Как и другие жаргоны, арго не имеет своей грамматики и произносительных норм.

Специфические присущие ему слова называ­ются арготизмамии обозначают приметы преступного мира. Среди арготизмов много слов для обозначения разных видов преступной деятельности и «специальностей» преступников (скокарь- «вор по квартирам», мокрушник -«вор-убийца», медвежатник- «взломщик сейфов»), слов для обозначения воровского притона (малина, хаза, гоп),неудачного преступления (завалиться, зашухариться, сгореть, засыпаться)и так далее.

Арготизмы образуются за счет:

-заимствований

-морфологического словообразования

-путем переосмысления слов и оборотов обще­народного языка (запороть медведя- «вскрыть сейф», в рифму взять -«опознать по приметам», спугнуть голубей- «украсть белье, вывешенное для просушки», пожар- «арест»).

Многие арготизмы основаны на эвфемизациии стремятся скрыть преступный характер тех явлений, которые они обозначают. Так, «украсть» обозначается безобидным словом купить,«ударить ножом» - поцарапать пером, «воровать» - торговать.В России арго сформировалось во второй половине XIX века на базе профессиональных и социальных говоров в местах ссылок, тюрьмах, крупных городах, торговых и портовых городах.

Соседние файлы в папке Yazykoznanie_1