Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Постернак-3(2)

.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
1.27 Mб
Скачать

 

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

 

 

 

(4) В раннем детстве, когда он еще не приступил к изучению гре-

как старого товарища, в то время, как перед ним несли связки.

 

ческой и латинской литератур, в которых он впоследствии был

Север наказал его розгами, причем глашатай объявил решение:

 

особенно сведущ, он играл с мальчиками только в одну игру – в

«Не смей, простой человек, дерзко обнимать легата римского на-

 

судьи: тут перед ним носили связки с топорами, он восседал, окру-

рода». (7) Этот случай привел к тому, что легаты, ходившие пеш-

 

женный отрядом мальчиков, и творил суд. (5) На восемнадцатом

ком, стали ездить в повозках. (8) Тогда же, беспокоясь о своем

 

году он публично выступил с речью. Впоследствии он прибыл в

будущем, он обратился к астрологу и под данным часом увидел

 

Рим для получения образования. Он попросил у божественного

великие дела; астролог сказал ему: (9) «Дай мне сведения о сво-

 

Марка60 разрешения носить широкую пурпурную полосу и полу-

ем, а не о чужом рождении», – и после того, как Север поклялся,

 

чил его благодаря покровительству своего родственника Септи-

что это его собственные данные, тот предсказал ему все, что впо-

 

мия Севера, который был уже дважды консуляром. (6) В день сво-

следствии сбылось.

 

его прибытия в Рим он застал человека, у которого он остановил-

3. (1) Он удостоился должности народного трибуна по на-

 

ся, за чтением жизнеописания императора Адриана, что Север

значению императора Марка и, исполняя ее, обнаружил исклю-

 

отметил как благоприятное знамение своих будущих успехов. (7)

чительную строгость и энергию. (2) Тогда же он женился на Мар-

 

Он получил и другое знамение, предвещавшее ему император-

ции, о которой он ничего не сказал в истории своей частной жиз-

 

скую власть: приглашенный к императорскому столу, он явился

ни. Впоследствии, став императором, он поставил ей статуи. (3)

 

в греческом плаще, тогда как должен был прийти в тоге, и ему

На тридцать втором году он был намечен в преторы императором

 

дали наместническую тогу, принадлежавшую самому императо-

Марком – не из числа одетых в белую тогу, а из толпы соискате-

 

ру. (8) В ту же ночь он видел во сне, что он сосет вымя волчицы,

лей. (4) Посланный после этого в Испанию, он увидел во сне, во-

 

как Рем или Ромул. (9) Он сел на неправильно поставленное слу-

первых, что ему сказано восстановить храм Августа в Тарраконе,

 

жителем императорское кресло, не зная, что этого делать нельзя.

который начал разрушаться; (5) затем, будто с вершины очень вы-

 

(10) Когда он спал в своем помещении, змея обвилась вокруг его

сокой горы он видит весь круг земель и Рим, причем все провин-

 

головы; близкие его, проснувшись, подняли крик, и она уползла,

ции играют на лире и флейте или поют. Он устроил игры в свое от-

 

не причинив ему вреда.

сутствие. (6) Затем он был поставлен во главе четвертого скифско-

 

2. (1) Молодость его была полна безумств, а подчас и пре-

го легиона, стоявшего близ Массилии63. (7) После этого он поехал

 

ступлений. (2) Он был обвинен в прелюбодеянии и оправдан

в Афины ради науки, святынь, сооружений и древностей. Но так

 

проконсулом Юлианом, преемником которого он был в прокон-

как афиняне нанесли ему какие-то обиды, то он стал их врагом

 

сульстве, сотоварищем по консульству и опять-таки преемником

и, сделавшись императором, отомстил им, уменьшив их привиле-

 

по императорской власти. (3) В должности квестора он проявил

гии. (8) Затем он получил в качестве легата Лугдунскую провин-

 

старательность, должность военного трибуна он миновал. После

цию64. (9) Потеряв свою первую жену и пожелав взять вторую, он

 

квесторства он получил по жребию Бетику61, а оттуда уехал в Аф-

внимательно исследовал гороскоп невест, будучи сам очень опыт-

 

рику62, чтобы после смерти отца устроить свои домашние дела.

ным в астрологии. Узнав о том, что в Сирии есть некая девушка,

 

(4) Пока он находился в Африке, вместо Бетики ему была назна-

в гороскопе которой значится, что она соединится с царем, он по-

 

чена Сардиния, так как Бетику опустошали мавры. (5) Закончив

сватался к ней, то есть к Юлии, и благодаря содействию друзей

 

свое квесторство в Сардинии, он получил назначение быть лега-

получил ее; в скором времени он стал от нее отцом65.

 

том при проконсуле Африки. (6) Когда он был там легатом, один

4. (1) За свою строгость, внимательность и бескорыстие он

 

летинец, простой человек из одного с ним муниципия, обнял его,

стал любимым галлами больше, чем кто бы то ни было другой.

 

 

правил в 161–180 гг.

 

 

 

60 Император Марк Аврелий

63 Массилия (Массалия) – греческая колония на юге Галлии, совр.

 

61 Бетика – римская провинция на юге Пиренейского полуост-

г. Марсель.

 

рова.

64 Под Лугдунской провинцией (Лугдун – совр. Лион) могла под-

 

62 Африка – римская провинция на территории покоренного Кар-

разумеваться Галлия в целом.

 

фагена.

65 В этом браке родился будущий император Каракалла (211–217).

526

527

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

(2) Затем он управлял с проконсульской властью Паннониями66.

нимали его как мстителя за Пертинакса. (5) В то же время сенат,

После этого ему досталась по жребию проконсульская Сицилия.

по предложению Юлиана, объявил Септимия Севера врагом, а к

В Риме у него родился второй сын. (3) Он был обвинен в том, что

его войску были от имени сената отправлены послы, чтобы при-

во время своего пребывания в Сицилии он спрашивал предсказа-

казать воинам покинуть Севера согласно предписанию сената.

телей или халдеев, будет ли он императором. Однако префекты

(6) Услыхав, что послы отправлены по единодушному решению

претория, которым было поручено слушать это дело, оправдали

сената, Север сначала испугался, но затем, подкупив послов, до-

его, так как Коммод67 уже начал вызывать к себе ненависть; кле-

бился того, что они говорили перед войском в его пользу и пе-

ветник был распят на кресте. (4) Консульскую должность он в

решли на его сторону. (7) Узнав об этом, Юлиан заставил сенат

первый раз68 исполнял вместе с Апулеем Руфином, его Коммод

внести постановление о разделе власти между ним и Севером. (8)

наметил среди очень большого числа соискателей. После кон-

Неизвестно, сделал ли он это искренне или с коварной целью,

сульства он почти год оставался без должности; затем, по хода-

так как он уже раньше подослал нескольких лиц, известных тем,

тайству Лета, он был поставлен во главе германского войска69. (5)

что они убивали вождей, чтобы они умертвили Севера, подобно

Отправляясь к германским войскам, он купил обширные сады;

тому, как он еще раньше подослал убийц к Песценнию Нигру, ко-

до тех пор у него был очень тесный дом в Риме и одна небольшая

торый также, став против него, принял императорскую власть по

усадьба в Венетской области. (6) Как-то раз он лежал в этих садах

почину сирийских войск. (9) Северу, однако, удалось спастись от

на земле и скромно обедал со своими сыновьями. Когда его стар-

рук тех, кого Юлиан послал для его убийства. Он отправил пись-

ший сын, которому было пять лет, стал слишком щедро наделять

мо преторианцам и дал им приказ либо покинуть, либо убить

поданными фруктами других мальчиков, своих товарищей по иг-

Юлиана, и они немедленно послушались его: (10) Юлиан был

рам, Север с упреком сказал ему: «Раздавай не так щедро, ведь у

убит в Палатинском дворце, а Север приглашен в Рим. (11) Итак,

тебя нет царских богатств». В ответ на это пятилетний мальчик

Север – что никогда еще никому не удавалось – в одно мгнове-

сказал: «Но они у меня будут». (7) Отправившись в Германию,

ние ока оказался победителем и с оружием в руках направился в

Север так вел себя на этом посту, что еще более увеличил свою

Рим <...>

уже и раньше большую славу.

7. (1) Вступив в Рим, он, сам вооруженный, поднялся с воо-

5. (1) До сих пор он командовал войском не как император.

руженными воинами на Капитолий. Оттуда он в таком же виде

Когда же до германских легионов дошел слух о том, что Коммод

двинулся дальше в Палатинский дворец, причем перед ним не-

убит, а правит Юлиан, вызывая к себе всеобщую ненависть, они

сли отнятые им у преторианцев значки, склоненные вниз, а не

в Карнунте в августовские иды провозгласили императором Се-

поднятые. (2) Затем воины разместились по всему городу – в

вера70, хотя он, несмотря на уговоры многих, отказывался. (2)

храмах, в портиках, в здании Палатинского дворца, словно на

Он дал воинам ... сестерциев71, сколько никогда не давал ни один

своих квартирах. (3) Вступление Севера в Рим вызвало чувства

государь. (3) Затем, упрочив за собой провинции, которые он ос-

ненависти и страха: воины грабили все, ни за что не платя, и гро-

тавлял в тылу, он направил свой путь в Рим. Повсюду, где он про-

зили городу опустошением. (4). На следующий день он пришел

ходил, все подчинялись ему; иллирийские и галльские войска

в сенат, окруженный вооруженными людьми – не только воина-

под давлением своих начальников присягнули ему. (4) Все при-

ми, но и друзьями. В курии он дал отчет о причинах, заставив-

 

 

ших его принять императорскую власть, и жаловался на то, что

66 Паннония – римская провинция между Восточными Альпами,

Дунаем и Савой.

Юлиан послал для его убийства людей, известных тем, что они

67 Коммод – римский император (180–192).

умертвили других полководцев. (5) Он принудил сенат вынести

68 Скорее всего, 189 г.

постановление, по которому императору запрещалось убивать се-

69 Ошибка автора, потому что в это время Септимий был намест-

натора, не испросив на то согласия сената. (6) В то время, как он

ником в Паннониях.

находился в сенате, воины, подняв мятеж, потребовали от сената

70 Ошибка, так как провозглашение Севера императором про-

по десяти тысяч сестерциев на человека – по примеру тех, кото-

изошло до 1 июня 193 г., то есть до смерти Дидия Юлиана.

рые привели в Рим Октавиана Августа и получили такую сумму.

71 Лакуна в тексте.

 

528

529

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

 

(7) Север хотел обуздать их, но не мог этого сделать; успокоил он

будто тот покушался отравить его, и под этим предлогом каз-

их щедрой раздачей и отпустил <...>

нил его.

9. (1) ... Затем он вступил в столкновение с Нигром, убил его

14. (1) Он бросил львам Нарцисса, который задушил Ком-

в Кизике, а голову его приказал носить на копье <...>

мода. Кроме того, он лишил жизни множество людей скромно-

10. (1) Возвращаясь в Рим после гражданской войны с Ниг-

го общественного положения, не считая погибших в сражениях

ром, он получил сообщение о другой гражданской войне, нача-

<...> (12) Тем временем он убил многих по действительным или

той Клодием Альбином, который поднял восстание в Галлии.

мнимым винам. (13) Многие были осуждены за то, что подшучи-

Поэтому впоследствии были убиты его дети вместе с матерью.

вали, другие за то, что молчали, иные за то, что не раз выража-

(2) Он немедленно объявил врагом Альбина, а также и тех, кто

лись иносказательно, например: «Вот император, действительно

слишком мягко писал Альбину или отвечал на его письма <...>

оправдывающий свое имя, – действительно Пертинакс, действи-

XI. (7) Альбин был побежден за десять дней до мартовских ка-

тельно Север74».

ленд72 <...>

15. (1) Народная молва утверждала, что Септимий Север

11. (1) Было убито бесчисленное количество сторонников

стремится к борьбе с парфянами75, побуждаемый страстью к сла-

Альбина, среди них много первых лиц в Риме, много знатных

ве, а не какой-нибудь необходимостью. (2) Переправив войско

женщин; имущество всех их было конфисковано и увеличило

из Брундизия, он, нигде не останавливаясь, пришел в Сирию и

средства государственного казначейства. Одновременно было

отогнал парфян. (3) Но затем он опять вернулся в Сирию, что-

убито много видных испанцев и галлов. (2) Наконец, он выдал

бы подготовиться и начать войну с парфянами <...> (5) Кроме

воинам столько жалования, сколько не выдавал ни один из госу-

того, он погубил многих за то, что они будто бы обращались к

дарей. (3) Своим сыновьям он в результате этих конфискаций

халдеям и прорицателям с вопросами относительно его жизни и

оставил такое состояние, какого не оставлял ни один из импера-

здоровья; особенно подозрительно относился он ко всякому, кто

торов, так как большую часть золота, имевшегося в Галлиях, Ис-

был способен стать императором, ввиду того, что его собствен-

паниях и Италии, он сделал императорской собственностью. (4)

ные дети были еще малолетними; к тому же он либо верил, либо

Тогда было впервые учреждено управление частным имуществом

слышал, что об этом действительно говорят те, кто гадает о своей

императора73. (5) Многие, сохранившие верность Альбину после

власти. (6) Однако после убийства некоторых лиц Север пытался

его смерти, были побеждены оружием Севера. (6) В то же время

оправдываться: после их смерти он утверждал, что не давал при-

стало известно, что арабский легион перешел на сторону Альби-

каза сделать то, что было сделано <...>

на. (7) И вот, отомстив за отложение Альбина, убив множество

16. (1) Таким образом, уже на исходе лета Север вторгся в

людей, истребив и род Альбина, Север прибыл в Рим, гневаясь

Парфию и, заставив царя отступить, дошел до Ктезифонта и взял

на народ и сенат. (8) В сенате и на сходке он произнес хвалебную

его, почти уже зимой: в этих местностях лучше вести войну зи-

речь Коммоду, назвав его богом, сказал, что Коммод не нравился

мой, так как воины питаются корнями растений и причиняют

только опозоренным людям, – и всем стало совершенно ясно,

себе этим разные болезни и недомогания. (2) Поэтому, хотя он и

что он в состоянии бешенства. (9) После этого он распространил-

не мог идти дальше ... он все же проявил настойчивость, взял го-

ся о своей мягкости, хотя был в высшей степени жесток и убил

род, обратил в бегство царя, перебил множество врагов и удосто-

нижепоименованных сенаторов <...>

ился прозвания «Парфянского». (3) За это и сына его Бассиана

13. (8) И вот убийца стольких столь славных людей – ведь

Антонина76, уже раньше объявленного Цезарем, которому шел

среди них было много консуляров и бывших преторов, а все

 

 

они вообще занимали виднейшее положение, — считается у аф-

 

 

74 Pertinax (лат.) – скупой, настойчивый; severus (лат.) – жесткий,

риканцев чуть ли не богом. (9) Цинция Севера он оклеветал,

суровый.

 

 

 

75 После второго похода Севера на парфян была вновь (после Тра-

72 19 февраля 197 г.

 

яна) образована провинция Месопотамия (199).

73 Управление частным имуществом императора было введено Ан-

76 Будущий император Септимий Бассиан получил прозвище Ка-

тонином Пием (138–161), а при Севере лишь восстановлено.

ракалла по названию галльской одежды, которую носил.

530

531

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

 

тринадцатый год, воины провозгласили соучастником в управле-

ме того, он очень рьяно уничтожал враждебные ему группировки

нии империей. (4) Младшего его сына Гету77 они провозгласили

и почти из всякого столкновения выходил победителем.

Цезарем, а также Антонином, как об этом передают многие. (5)

18. (1) Он покорил персидского царя Абгара, принял под

По случаю этих провозглашений Север сделал воинам очень щед-

свою власть арабов, заставил адиабенцев79 платить дань. (2)

рый денежный подарок, предоставив им, согласно их просьбе,

Величайшей славой его правления является то, что он укрепил

всю добычу от парфянского города. (6) Оттуда он вернулся в Си-

Британию, перегородив ее поперек всего острова стеной, дохо-

рию победителем и со званием «Парфянского». От предложенно-

дившей с обеих сторон до Океана. За это он получил прозвание

го ему сенаторами триумфа он отказался, так как не мог стоять

«Британского». (3) Триполитании80, откуда он сам был родом, он

в колеснице вследствие болезни суставов. (7) Сыну он разрешил

доставил полную безопасность, разбив весьма воинственные со-

отпраздновать триумф: сенат назначил ему триумф за победу над

седние племена, и тем самым обеспечил римскому народу на веч-

Иудеей, так как и в Сирии Север действовал с успехом. (8) За-

ные времена ежедневную обильнейшую даровую раздачу масла.

тем, перейдя в Антиохию, он наметил в консулы вместе с собою

(4) Север отличался не только неумолимостью по отношению к

своего старшего сына, которому он дал мужскую тогу и немедлен-

преступлениям, но и особенным умением выдвигать способных

но же, в Сирии, они вступили в должность консулов78. (9) После

людей. (5) Достаточно много времени он отдавал занятиям фило-

этого, раздав воинам повышенное жалование, он направился в

софией и ораторским искусством и отличался необыкновенным

Александрию.

рвением к наукам. (6) Повсюду он был врагом разбойников. Он

17. (1) Во время этого похода он утвердил много прав за жите-

сам составил добросовестное описание своей частной жизни и

лями Палестины. Под страхом тяжелого наказания он запретил

общественной деятельности, приводя оправдание только для од-

обращение в иудейство; то же он установил и относительно хри-

ного своего порока – жестокости. (7) Сенат судил о нем так: ему

стиан. (2) Затем он дал александрийцам право иметь свой совет:

не следовало бы либо родиться, либо умирать, так как, с одной

до тех пор они жили без общественного совета, как и раньше при

стороны, он казался чрезвычайно жестоким, а с другой – чрезвы-

царях, довольствуясь одним судьей, которого дал им Цезарь. (3)

чайно полезным для государства. (8) Однако у себя дома он был

Кроме того, он внес много изменений в их права. (4) Впослед-

менее осмотрительным и удержал при себе свою жену Юлию, про-

ствии сам Север всегда говорил, что это путешествие было для

славившуюся своими любовными похождениями и виновную в

него приятным и благодаря поклонению богу Серапису, и бла-

участии в заговоре. (9) Когда из-за того, что он, страдая болез-

годаря ознакомлению с древностями, и благодаря необычности

нью ног, вяло вел войну, воины почувствовали беспокойство и

животного мира и природы этих мест; действительно, он тща-

провозгласили Августом его сына Бассиана, который находился

тельно осмотрел и Мемфис, и статую Мемнона, и пирамиды, и

при нем, Север велел поднять себя на трибуну, а затем явиться ту-

лабиринт. (5) Так как было бы долго перечислять все мелочи, я

да всем трибунам, центурионам, военным начальникам и когор-

упомяну о самом великолепном его поступке: после поражения

там, по почину которых это произошло, и, наконец, стать рядом

и убийства Юлиана он раскассировал преторианские когорты,

с собой сыну, принявшему звание Августа. (10) Всех виновных в

против воли воинов причислил Пертинакса к богам, приказал от-

случившемся, кроме своего сына, он приказал казнить, и когда

менить постановления Сальвия Юлиана, но последнего он не до-

все, пав на землю перед трибуной, просили его о прощении, он,

бился. (6) Наконец, прозвище «Пертинакс» он получил, по-види-

касаясь рукой головы, сказал: (11) «Наконец-то вы понимаете,

мому, не столько по своему желанию, сколько из-за бережливого

что управляет голова, а не ноги». Ему же принадлежит изречение

образа жизни. (7) Из-за бесконечного ряда убийств его считали

по поводу того, что его, человека незнатного рода, судьба благо-

крайне жестоким; когда кто-то из его врагов умолял его о пощаде

даря его образованию и военным заслугам привела по многим

и сказал: «Что бы ты сделал, будь ты на моем месте?», – Север не

 

 

смягчился от этих разумных слов и велел умертвить его. (8) Кро-

79 Адиабене – местность восточнее р. Тигр (совр. Курдистан), от-

 

 

 

носилась к римской провинции Ассирия.

77 Гета был позднее убит своим

братом Каракаллой.

80 Триполитания – римская провинция в Северной Африке (по-

78 202 г.

бережье залива Габон).

532

533

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

 

ступеням к императорской власти: «Я был всем, и все это ни к

Антонина, (2) но с тем преимуществом, что Пий дал в правите-

чему».

ли государству усыновленных, а он, Север, родных сыновей, а

19. (1) Он умер в Эбораке81 в Британии, покорив племена,

именно: Антонина Бассиана, родившегося от первого брака84, и

которые казались враждебными Британии, на восемнадцатом

Гету, которого он имел от Юлии. (3) Однако он сильно ошибался

году своего правления, от тяжелой болезни, уже стариком. (2)

в своих надеждах: одного отняло у государства братоубийство85,

Он оставил своих сыновей, Антонина Бассиана и Гету, которо-

а другого – его собственные нравы, и это святое имя86 ни в од-

му он в честь Марка присвоил также имя Антонина. (3) Север

ном из них не сохранилось на долгое время. (4) Когда я подумаю

был похоронен в гробнице Марка Аврелия, которого он так по-

о прошлом, Диоклетиан Август, мне становится совершенно яс-

читал, выделяя его из прочих императоров, что и Коммода при-

ным, что почти никто из великих мужей не оставил после себя ни

знал божественным и считал необходимым добавлять всем им-

одного прекрасного и полезного для государства сына. (5) В сущ-

ператорам имя Антонина, подобно тому, как добавляется имя

ности, эти мужи либо умирали бездетными, либо в большинстве

Августа. (4) Самого его сенат, побуждаемый к тому его детьми,

случаев имели таких детей, что для человечества было бы лучше,

которые устроили ему великолепнейшие похороны, причислил

если бы они умерли без потомства <...>

к богам. (5) Из общественных его сооружений главнейшими

22. (1) Предзнаменования его смерти были следующие. Сам

являются Септизоний и Северовы термы, а также его двери82 в

он видел во сне, что его похитили на небо четыре орла, запряжен-

Затибрском районе у ворот, носящих его имя, устарелую форму

ные в колесницу, украшенную драгоценными камнями, причем

которых общественный вкус сразу же не одобрил. (6) После его

впереди летела какая-то огромная человеческая фигура. Во вре-

смерти все высоко оценивали его – главным образом потому,

мя похищения он успел посчитать до восьмидесяти девяти87

что государство в течение долгого времени не видело ничего хо-

сверх этого числа он не прожил ни одного года, ведь и к власти

рошего ни от его сыновей, ни после, когда многие устремились

он пришел стариком. (2) Когда же его поставили на огромный

к власти и Римское государство стало добычей для грабителей.

воздушный круг, он долго стоял там один, покинутый; он начал

(7) Он носил очень скромную одежду; даже туника его была слег-

бояться, что упадет вниз, но увидел, что его зовет Юпитер, кото-

ка окрашена пурпуром, а плечи он покрывал грубошерстной хла-

рый и поместил его между Антонинами. (3) В день цирковых игр,

мидой. (8) Он был очень умерен в еде, жаден до овощей своей

когда по обычаю были поставлены три гипсовые статуи Победы

родины, иногда проявлял страсть к вину, часто воздерживался

с пальмовыми ветвями, – средняя, державшая шар, на котором

от мяса. (9) Он был красив, огромного роста, носил длинную бо-

было написано его имя, была снесена с возвышения порывом

роду, на голове имел седые курчавые волосы, лицо его внушало

ветра и упала стоймя на землю; та, на которой было написано

уважение, голос он имел звучный, но до самой старости говорил

имя Геты, рухнула и совсем разбилась; та же, которая имела на

с каким-то африканским акцентом. (10) После его смерти его

себе надпись с именем Бассиана, едва устояла, потеряв в вихре

очень любили, потому что исчезли ненависть к нему и страх пе-

ветра свою пальмовую ветвь. (4) В Британии, возвращаясь после

ред его жестокостью.

осмотра стены у вала, он после победы и заключения вечного

20. (1) У Элия Мавра, вольноотпущенника Флегонта Ад-

мира подъезжал к ближайшей остановке и задумался о том, ка-

риана, я, помнится, читал о том, что Септимий Север, умирая,

кое знамение он встретит; какой-то эфиоп, принадлежавший

неумеренно радовался тому, что он оставляет государству двух

к одному воинскому подразделению, пользовавшийся громкой

Антонинов с равной властью – по примеру Пия83, который оста-

славой среди шутников и чьи шутки всегда имели успех, вышел

вил государству двух усыновленных им сыновей, Вера и Марка

 

 

 

 

 

84 Ошибка, потому что Каракалла, как и Гета, был сыном Юлии

81 Эборак (совр. Йорк) – лагерь римских легионеров и резиден-

Домны.

ция наместника на Британских островах, с III в. н. э. – столица Нижней

85 Гета был убит по приказу Каракаллы в феврале 212 г.

Британии.

86 Святое имя – имя Антонинов.

82 Предположительное восстановление текста.

87 Расчет неверен, потому что Север, скорее всего, умер в возрасте

83 Антонин Пий – римский император (138–161).

65 лет.

534

535

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

навстречу ему, надев венок из кипариса. (5) Когда Север, пораженный знамением, которое заключалось как в цвете его тела, так и в венке, в гневе приказал убрать его с глаз долой, этот воин, говорят, сказал ему в виде шутки: «Ты все поверг, ты все победил; будь же теперь богом, победитель»88. (6) Когда, возвращаясь в город, Север пожелал совершить жертвоприношение, то, по ошибке деревенского гаруспика, его прежде привели к храму Беллоны, а затем сюда были приведены черные жертвенные животные. (7) Когда он, отвергнув их, стал удаляться по направлению к дворцу, то по недосмотру служителей черные жертвенные животные последовали за императором до самого порога дворцового здания.

23.(1) В очень многих городах находятся замечательные его сооружения, но великим проявлением его порядочности было то, что он восстановил в Риме все общественные здания, которые стали разрушаться от времени, почти нигде не выставляя своего имени, сохраняя повсюду надписи их создателей. (2) Умирая, он оставил запас хлеба на семь лет, так что ежедневно можно было расходовать по семидесяти пяти тысяч модиев89; масла же он оставил столько, что в течение пятилетия его хватило на нужды не только Рима, но и всей Италии, в которой масла недостаточно. (3) Говорят, последние слова его были следующие: «Я принял государство, со всех сторон раздираемое восстаниями, а оставляю умиротворенным даже в Британии. Старый, с больными ногами, я оставляю моим Антонинам крепкую власть, если они сами окажутся хорошими, но бессильную, если они будут дурными». (4) Затем он велел дать трибуну пароль: «Будем трудиться», тогда как Пертинакс, призванный к власти, дал пароль: «Будем воинами». (5) Затем он решил сделать второй экземпляр статуи царственной Фортуны, которая обычно сопровождала государей

иставилась у них в спальнях, чтобы оставить это священнейшее изображение каждому из своих сыновей; (6) однако, увидя, что час его смерти очень быстро приближается, он, говорят, приказал ставить статую Фортуны поочередно, через день в спальни его сыновей – императоров. (7) Это приказание Бассиан отменил еще раньше, чем совершил братоубийство.

24.(1) Тело Севера было перевезено из Британии в Рим, и провинциалы оказывали ему на пути великие почести; (2) впрочем, некоторые говорят, что в Рим была привезена только неболь-

88Римские императоры после своей смерти обожествлялись.

89Модий – римская мера сыпучих тел, ок. 9 л.

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

шая урна, содержавшая останки Севера, и что она была помещена в гробнице Антонинов, так как Септимий был сожжен там, где он скончался <...>

РЕЛИГИОЗНЫЙ СИНКРЕТИЗМ

Луций Анней Сенека. «Тело – темница души»

Луций Анней Сенека Младший (3/4 г. до Р.Х. – 65 г. н.э.) – римский государственный деятель, оратор, философ-стоик, поэт и драматург родом из Кордуба (Южная Испания), получил риторское образование в Риме. В результате интриг при императорском дворе был сослан на о. Корсику. Вернувшись в Рим, стал воспитателем императора Нерона (54–68), был обвинен в заговоре против него (заговор Пизона, 65 г.) и покончил жизнь самоубийством. Будучи одним из самых богатых людей своего времени, тем не менее придерживался стоических взглядов, изложенных в разных произведениях, например, в посланиях («К Марсии», «О блаженной жизни»). Большую известность получили написанные им незадолго до гибели «Нравственные письма к Луцилию» (62–64). Христианские писатели (Тертуллиан, Иероним, Лактанций) считали учение Сенеки очень близким христианскому, в средние века даже бытовала апокрифическая переписка между Сенекой и апостолом Павлом. В «Нравственных письмах» имеются фрагменты, перекликающиеся с христианством. Печатается по изд.: Ранович А.Б. Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства. М., 1990. С. 158–163. Перев. с лат. А.Б. Рановича.

К ЛУЦИЛИЮ

XVII. 2 [102] (23 сл.) Эти мгновения смертной жизни лишь прелюдия для другой, лучшей и более долгой жизни. Подобно тому, как утроба матери хранит нас девять месяцев и подготовляет нас не для себя, но для другого мира, куда мы появляемся приспособленные дышать и жить свободно, точно так же в промежуток между младенчеством и старостью мы созреваем для нового рождения. Нас ожидает новое рождение, новое положение вещей. Мы можем видеть небо еще только на расстоянии; поэтому ожидай бестрепетно того решительного часа [смерти] – он будет последним для тела, не для души. Все вещи вокруг тебя рассматривай как багаж в гостинице: придется переехать. Природа обнажает входящего и выходящего, нельзя унести больше, чем

536

537

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

ты принес с собою [в жизнь]; более того, даже из того, что ты принес в жизнь, многое придется оставить: с тебя будет снят облекающий тебя последний покров – кожа; совлекут мясо и разлитую, циркулирующую по всему телу кровь, отнимут кости и жилы – опору и сосуды для жидких и мягких частей тела. Но этот день, которого ты страшишься, как последнего, – день рождения

ввечность <…>

II.6[18](5)Мнедотакойстепенихочетсяиспытатьсвоютвердость, что по примеру великих людей я тебе тоже предписываю: выдели несколько дней, в течение которых будешь довольствоваться минимумом самой дешевой пищи, грубой и неприятной одеждой; ты потом скажешь себе: «Так вот чего я боялся?» <…>

(7) … Терпи это три, четыре, иногда и несколько дней, но так, чтобы это было для тебя не забавой, а страданием, тогда, поверь мне, Луцилий, ты, к радости своей, убедишься, что ты можешь насытиться на гроши, и ты поймешь, что для спокойствия фортуна не нужна: то, что достаточно для удовлетворения необходимого, она дает даже отвернувшись. (8) Не воображай, однако, что при этом совершаешь что-то особенное. Ты будешь делать только то, что делают многие тысячи рабов, многие тысячи бедняков. Смотри на это с той точки зрения, что ты это делаешь добровольно, и тебе так же легко будет терпеть это постоянно, как легко тебе дается временный эксперимент... Мы спокойнее будем жить в богатстве, если будем знать, как не тяжело быть бедными <…>

IV. 2 [31] (11) Что же это? – душа, притом прямая, добрая, великая. А чем иным ты ее назовешь, как не богом, пребывающим

вчеловеческом теле? Эта душа может попасть к римскому всаднику, так же как и вольноотпущеннику, как к рабу. Ибо что такое римский всадник, или вольноотпущенник, или раб? – пустой звук, возникший из тщеславия и несправедливости. Подняться на небо можно и из закоулка. Воспрянь только и «вообрази себя тоже достойным бога»90.

12 [41] (1) … He надо воздевать руки к небу, не надо просить жреца, чтоб он допустил нас к уху статуи бога, как будто нас так лучше услышат: Бог близко от тебя, с тобою, он в тебе. (2) Так-то, Луцилий: внутри нас обитает Святой Дух, блюститель и страж хорошего и дурного в нас. И в зависимости от того, как мы относимся к нему, так он относится к нам. Никто не может быть хорошим человеком без Бога; может ли кто-нибудь подняться выше судьбы без помощи Его? Он дает прекрасные, возвышенные советы.

90 Вергилий. Энеида. VIII. 304.

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

VII. 3 [65] 16 ... Это тело – бремя души и наказание для него; она страдает под давлением его, она находится в оковах, пока не является философия, которая дает ей свободно вздохнуть в созерцании природы и возносит ее от земного к небесному. В этом ее свобода, в этом ее освобождение; в такие минуты душа ускользает из темницы, где она содержится, и возносится к небу ... (23) Вселенная состоит из материи и Бога. Бог управляет материей, которая облекает Его, повинуется Ему как управителю и руководителю. А ведь творящее начало, то есть Бог, могущественнее и выше, чем управляемая Богом материя. То место, которое в мире занимает Бог, в человеке занимает душа; а материи мира соответствует наша душа; пусть же худшее служит лучшему <…>

КМАРСИИ91

Х(1) ... Дети, почести, богатство, обширные залы и передние, набитые толпою клиентов, славное имя, знатная или красивая супруга и все прочее, зависящее от неопределенной изменчивой судьбы, – все это принадлежности чужие, наемные; ничто не дается в дар; сцена обставляется бутафорией, которая снесена из разных мест и которую придется возвратить; кое-что придется отдать в первый же день, иное – на второй день, очень мало сохранится до конца ... (2) ... мы получаем только право пользования, проценты, а срок определяет хозяин этого дара, мы должны иметь всегда наготове то, что нам дано на неопределенный срок,

ипо первому требованию возвратить без возражений ... (4) … исчерпайте всякую радость без промедления; вам не дана отсрочка на эту ночь – нет, я взял слишком большой срок – на этот час. Надо торопиться, сзади наседают <…>

XXV. (1) Поэтому нечего тебе бегать на могилу сына: там лежит самая худшая и самая тягостная для него часть – кости и прах, части, принадлежащие ему не больше, чем платье и другие покровы тела. Весь он исчез, он ушел, не оставив ничего своего на земле. Побыв некоторое время над нами, пока он не очистился и не сбросил с себя приставшие к нему пороки и всю мишуру тленного бытия, он затем вознесся к вышним и обретается среди блаженных душ. Он в кругу святых – Сципионов и Катонов.

91 Утешительное письмо к Марсии, дочери Кремуция Корда, по поводу утраты сына (37–41 гг.).

538

539

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

О БЛАЖЕННОЙ ЖИЗНИ92

XXI (1) «Почему такой-то занят философией, а вместе с тем живет так богато? Почему он говорит, что надо презирать богатство, а владеет им? Называет жизнь презренной и, однако, живет? Говорит, что надо пренебрегать здоровьем, и, однако, тщательнейшим образом его оберегает и желает его в лучшем виде? Считает, что изгнание – звук пустой, говорит: «Что дурного в том, чтоб переменить местожительство», а между тем старается по возможности состариться в своем отечестве? Он считает, что между долгой и короткой жизнью нет разницы, однако, если ничто не мешает, он старается продлить свою жизнь и спокойно насладиться глубокой старостью». Но он говорит, что все это следует презирать не в том смысле, что этого не надо иметь, но что этим надо обладать без тревоги; он этого не отклоняет от себя, но относится спокойно, если оно от него отходит.

Филострат. Аполлоний – подражатель Благой вести

Филострат (ок. 178 – ок. 248) – греческий ритор, писатель и философ, представитель новой софистики, воспитывался в Афинах и Риме, много путешествовал, входил в кружок ученых, собранных супругой императора Септимия Севера (193–211) Юлией Домной. Автор философских произведений, в том числе жизнеописания почитавшегося в поздней античности проповедника-пифагорейца Аполлония. Аполлоний (ум. в 90-е гг. I в.) – греческий философ, выходец из состоятельной семьи малоазийского г. Тианы (Каппадокия), получил обширное образование, много странствовал, проповедовал неопифагорейскую религиозную мистику, был близок ко двору императоров и, возможно, оказался причастен к заговору против Домициана (81–96), в связи с чем был казнен. Уже при жизни он почитался как чудотворец и мудрец. Аполлонию ставили статуи в храмах и иногда воздавали культ как герою. Император Каракалла (211– 217) воздвиг пифагорейцу святилище. Наместник Вифинии Гиерокл, живший во времена Диоклетиана (284–303), противопоставлял Аполлония Спасителю. Внешне проповедь Аполлония действительно производит впечатление подражания христианству. Полемика с Гиероклом отражена в произведениях церковных авторов Евсевия и Лактанция. Печатается по изд.: Ранович А.Б. Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства. М., 1990. С. 155–157. Перев. с лат. А.Б. Рановича.

92 Трактат «К Галлиону о блаженной жизни» был написан около 58 г.

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

I. 17. Его речь текла не дифирамбом и не была украшена поэтическими изречениями, она не была изысканной ... Он не изощрялся в остроумии и не любил пространных речей. Никто не слыхал, чтоб он иронизировал ... он изрекал, как оракул: «я знаю», или «мне кажется», или «куда вы клоните», или «надо знать». Его изречения были кратки и сильны, как адамант, его образы значительны и метки, и его слова находили отклик, как законы, диктуемые с высоты трона.

IV. 3. [Аполлоний сказал:] «Вы видите, воробьи заботятся друг о друге и радуются своему обществу, а мы, люди, этого не понимаем. Когда кто-нибудь ценит общество других, мы скорее говорим о неумеренности, роскошестве и т. п., а тех, кому он уделяет от своего добра, мы называем льстецами и блюдолизами».

IV. 10. Когда Эфес постигла чума и ни одно средство не могло победить эпидемию, они послали к Аполлонию, желая, чтоб он уврачевал их страдания. Он не стал медлить, но произнес: «идем» и оказался в Эфесе, подобно Пифагору, который одновременно был в Фуриях и в Метапонте93. Созвав затем эфесян, он сказал: «Мужайтесь, сегодня я прогоню чуму». Затем он повел всю молодежь к театру перед статуей Апотропея94. Здесь стоял старик с грязным лицом, одетый в лохмотья, по всей видимости нищий, ловко вращавший глазами; у него была сума, в ней кусок хлеба. Аполлоний велел эфесянам окружить его и крикнул: «Хватайте камни во множестве и убейте врага божьего». Но эфесяне изумились этим словам, и им казалось жестоким побить камнями такого жалкого чужестранца, который взывал к милосердию и плакал. Но Аполлоний их подогревал, чтобы они наседали на него и не дали ему бежать. Тогда кое-кто начал бросать [камни], и, когда нищий, который раньше так жалостно смотрел, стал дико озираться и глаза его оказались полны страшного огня, эфесяне узнали в нем злого духа и побили его камнями, так что он оказался погребенным под грудой камней. Через некоторое время Аполлоний велел убрать камни, чтоб осмотреть убитого. Но человек, которого, как им казалось, они побили камнями, исчез, а под камнями оказался пес из породы молосских, величиною со льва, раздавленный и испускающий пену, как бешеный.

IV. 40. «А о чем ты молишься, когда приступаешь к алтарю?» – спросили мудреца. «Я молюсь, – ответил Аполлоний, –

93Фурии и Метапонт – города в Южной Италии.

94Апотропей – Геракл в роли отвратителя чар.

540

541

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

чтобы господствовала справедливость, чтобы не преступали законов, чтобы философы оставались бедными, другие богатыми, но без фальши». – «А моля о столь великих вещах, рассчитываешь ли ты, что действительно их получишь?» – «Конечно, – ответил Аполлоний, – ибо я все суммирую в одно и, приступая к алтарю, молюсь: о боги, дайте мне то, что мне надлежит».

IV. 45. Одна женщина умерла в день своей свадьбы – по крайней мере ее сочли мертвой. Жених с плачем следовал за гробом, и Рим горевал вместе с ним, ибо девица была из знатного дома. Когда Аполлоний встретил погребальное шествие, он сказал: «Поставьте гроб, я утишу ваши слезы по поводу девушки». Так как он спросил о ее имени, толпа подумала, что он хочет произнести обычную надгробную речь. Но он коснулся мертвой, произнес несколько непонятных слов и разбудил мнимоумершую95, та обрела голос и вернулась в отцовский дом, как Алкестида, когда Геракл вновь призвал ее к жизни. Когда родственники захотели сделать ему подарок в 150.000, он сказал: «Пусть это будет приданым для девицы».

VII. 7. Когда Домициан убил своего родственника Сабина и женился на его жене Юлии – Юлия была племянницей Домициана, дочерью Тита, – Эфес праздновал эту свадьбу. Аполлоний же приступил к алтарю и сказал: «О ночь древних данаид96, какой единственной ты была!»

VI. 11. [Речь девы – олицетворения пифагорейской философии.] Я непривлекательна и сулю трудности. Ибо кто присоединится к моему учению, тем самым отрекается от вкушения животной пищи, должен забыть о вине, чтобы не расплескать сосуда мудрости, который держится лишь в душах, не знающих вина; ни мягкое платье не будет греть его, ни шерсть, снятая с живых существ, обувь я им разрешаю носить только из лыка, спать – как попало, а если я увижу, что он поддается похоти, то у меня есть бездна, куда его столкнет Справедливость – служанка мудрости; я до такой степени трудна для избравших меня, что я налагаю оковы и на их уста97. Но узнай зато, что ты получишь, если вы-

95Филострат, передавая это чудо, пытается найти для него разумное объяснение, поэтому называет девицу мнимоумершей.

96Намек на миф о дочерях Даная, которые в брачную ночь перебили своих женихов. Аполлоний изображается активным противником Домициана.

97Пифагорейцы не ели мяса, носили одежду и обувь только из растительных тканей и иногда налагали на себя обет молчания.

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

кажешь себя стойким и верным. Мудрость и Справедливость сами собой тебе достанутся. Ты будешь далек от зависти. Ты никогда не будешь испытывать страха перед тиранами, а для них ты будешь страшен, богам ты с малой жертвой будешь больше угоден, чем те, кто проливает пред ними кровь быков. Если ты сохранишь чистоту, я дам тебе дар предвидения и сообщу такую ясность твоему взору, что ты познаешь, что такое бог, что – человек и что – обманчивая фантазия в человеческом образе.

VII. 26. Мы, люди, в течение всего того времени, которое именуем жизнью, находимся в темнице98, наша душа, прикованная к смертному телу, многое терпит.

VIII. 30. [Арестованный при храме Диктинны по обвинению в чародействе, Аполлоний] в полночь освободился от оков, созвал связавших его, чтобы показать, что он не думает скрываться, и побежал к дверям храма, которые перед ним широко распахнулись; когда же он вошел внутрь, двери закрылись, как если бы их кто запер, и глас раздался дев поющих: «Гряди с земли, гряди на небо, гряди».

VIII. 31. Могилы Аполлония, действительной или мнимой, я нигде не нашел, хотя и объездил большую часть земли. Повсюду я слышал чудесные сказания, а в Тианах я видел храм, воздвигнутый ему на средства императора: сами императоры считали его достойным императорских почестей.

Марк Аврелий. К самому себе

Марк Аврелий (121–180) – римский император (со 161 до 169 правил совместно с названным братом Луцием Вером) родом из Рима, из сенаторской семьи испанского происхождения, усыновлен своим тестем императором Антонином Пием. Учился философии, риторике, живописи. Со 146 г. посвятил себя изучению стоицизма. Заботился о развитии наук, основал в Афинах четыре кафедры философии. Марк Аврелий негативно относился к христианству, поэтому при нем разворачивается одно из крупных гонений на Церковь в Галлии. В последние годы жизни император на греческом языке записал свои мысли и рассуждения, не предназначенные для опубликования. После его смерти они были обнародованы под названием «К самому себе» («Размышления»). Эта книга не является оригинальным сочинением, поскольку основывается на произведениях других стоиков, в частности Сенеки. К «Размышлениям» часто обращались люди

98 Ср. слова Сенеки (см. выше).

542

543

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Глава 5. Ранняя Римская империя (I-III вв.)

 

 

 

 

 

поздней античности, отвергнувшие христианство и искавшие нрав-

А жажду книжную брось и умри не ропща, а кротко, подлинно и

ственные идеалы в языческой стоической философии. Печатается

сердечно благодарный богам.

по изд.: Марк Аврелий Антонин. Размышления. – 2-е изд. – СПб.,

4. Помни, с каких пор ты откладываешь это и сколько уже

1993 (сер. «Литературные памятники»). С. 9–12. Перев. с древне-

раз, получив от богов отсрочку, ты не воспользовался ею. А пора

греч. А.К. Гаврилова.

уж тебе понять, какого мира ты часть … и очерчен у тебя предел

II. 1. С утра говорить себе наперед: встречусь с суетным, с

времени; потратишь его, чтобы так и не просветлиться душой –

оно уйдет, ты уйдешь104, и уж не придется больше.

неблагодарным, дерзким, с хитрецом, с алчным, необществен-

5. С мужеской, с римской твердостью помышляй всякий час,

ным99. Все это произошло с ними по неведению добра и зла. А

чтобы делать то, что в руках у тебя, с надежной и ненарочитой

я усмотрел в природе добра, что оно прекрасно, а в природе зла,

значительностью, приветливо, благородно, справедливо, доста-

что оно постыдно, а еще в природе погрешающего, что он родст-

вив себе досуг от всех прочих представлений. А доставишь, если

вен мне – не по крови и семени, а причастностью к разуму и бо-

станешь делать всякое дело будто последнее в жизни, удалившись

жественному наделу. И что ни от кого из них не могу я потерпеть

от всего случайного и не отвращаясь под влиянием страсти от ре-

вреда – ведь в постыдное никто меня не ввергает, а на родствен-

шающего разума, вдали от притворства, себялюбия, неприятия

ного не могу же я сердиться или держаться в стороне от него, раз

сопутствующих решений судьбы. Видишь, сколь немногим овла-

мы родились для общего дела, как ноги и руки, как ресницы, как

дев, можно повести благотекущую и богоподобную жизнь – ведь

верхний ряд зубов и ряд нижний. Так вот: противодействовать

и боги ничего больше не потребуют от того, кто это соблюдает.

другому противно природе, а негодовать и отвращаться – это

6. Глумись, глумись над собой, душа, только знай, у тебя уж

противодействие.

не будет случая почтить себя, потому что у каждого жизнь – и

2. Что бы я ни был такое – все это плоть, дыханье и веду-

все. Та, что у тебя, – почти уже пройдена, а ты не совестилась пе-

щее100. Брось книги, не дергайся101 – не дано. Нет, как если б ты

ред собою и в душе других отыскивала благую свою участь!

уже умирал, пренебреги плотью; она грязь, кости, кровянистая

7. Дергает тебя что-нибудь вторгающееся извне? – Ну так

ткань, сплетение жил, вен, протоков. Посмотри и на дыханье:

дай себе досуг на то, чтобы узнать вновь что-нибудь хорошее,

что оно такое? дуновение, да и не постоянное, а то изрыгаемое,

брось юлой вертеться. Правда же, остерегаться надо и другого

то заглатываемое вновь. Ну а третье – ведущее. Так сообрази вот

оборота: ведь глупец и тот, кто деянием заполнил жизнь до изне-

что: ты уже стар102; не позволяй ему и дальше рабствовать и даль-

можения, а цели-то, куда направить все устремление, да разом и

ше дергаться в необщественных устремлениях, а перед судьбой и

представление, не имеет.

дальше томиться настоящим или погружаться в грядущее.

8. Не скоро приметишь злосчастного от невнимания к тому,

3. Что от богов, полно промысла; что от случая – тоже не

что происходит в душе другого; а те, кто не осознает движений

против природы или увязано и сплетено с тем, чем управляет

собственной души, на злосчастие обречены.

промысл. Все течет – оттуда; и тут же неизбежность и польза то-

9. О том всегда помнить, какова природа целого и какова

го мирового целого, которого ты часть. А всякой части природы

моя, и как эта относится к той, и какой частью какого целого

хорошо то, что приносит природа целого и что ту сохраняет. Со-

является, а еще что никого нет, кто воспрещал бы и делать, и го-

храняют же мир превращения, будь то первостихий103 или же их

ворить всегда сообразно природе, частью которой являешься.

соединений. Прими это за основоположения, и довольно с тебя.

10. Сравнивая погрешения, Феофраст хоть и делает это

 

 

 

сравнение по-обыденному, однако по-философски утверждает,

 

 

что проступки, допущенные из вожделения, тяжелее тех, что от

99 Сенека адресовал себе аналогичное утреннее обращение.

100 Стоический термин: ведущее – ведущая часть души, находяща-

гнева. Разве не явственно, что разгневанный отвращается от ра-

яся в сердце.

зума с некой печалью, втайне сжимаясь; тот же, кто погрешает

101 Здесь в смысле: «дергаться, как марионетка на нитках».

из вожделения, сдавшись наслаждению, представляется как бы

102 Марку Аврелию в тот момент было чуть более пятидесяти лет.

 

 

103 Огонь, воздух, вода и земля.

104 Имеется в виду не смерть, а

потерянное время.

544

545