- •Артур Вейгалл
- •Часть первая предки эхнатона введение
- •Глава 1 предки эхнатона
- •Глава 2 боги египта
- •Глава 3 полубоги и духи – служители культа
- •Глава 4 тутмос IV и мутемуа
- •Глава 5 юаа и туа
- •Глава 6 аменхотепiiiи его двор
- •Часть вторая рождение и детство эхнатона
- •Глава 1
- •Рождение эхнатона
- •Глава 2 возвышение атона
- •Глава 3 власть царицы тиу
- •Глава 4 женитьба эхнатона
- •Глава 5 вступление эхнатона на трон
- •Глава 6 первые годы правления эхнатона
- •Глава 7 новое искусство
- •Глава 8 формирование нового культа
- •Глава 9 природа нового культа
- •Часть третья эхнатон основывает новый город
- •Глава 1 разрыв со жрецами амона‑ра
- •Глава 2 эхнатон выбирает место для своего города
- •Глава 3 первая запись об основании города
- •Глава 4 вторая запись об основании города
- •Глава 5 переезд из фив
- •Глава 6 возраст эхнатона
- •Часть четвертая эхнатон формулирует культ атона
- •Глава 1 атон – истинный бог
- •Глава 2 атон – милосердный отец всего сущего
- •Глава 3 поклонение атону на восходе и на закате
- •Глава 4 божественность атона
- •Глава 5 эхнатон как «сын бога» по праву
- •Глава 6 взаимоотношения культа атонас древними верованиями
- •Глава 7 духовные потребности человека после смерти
- •Глава 8 материальные потребности человека после смерти
- •Часть пятая от десятого до двенадцатого года правления эхнатона
- •Глава 1 гимны приверженцев культа атона
- •Глава 2 сопоставление гимна эхнатона со 103‑м псалмом
- •Глава 3 мерира становится верховным жрецом атона
- •Глава 4 царская семья посещает храм
- •Глава 5 эхнатон в своем дворце
- •Глава 6 исторические события этого периода правления эхнатона
- •Глава 7 царица тиу посещает город атона
- •Глава 8 царица тиу посещает свой храм
- •Глава 9 смерть царицы тиу
- •Часть шестая с тринадцатого до пятнадцатого года правления эхнатона
- •Глава 1 развитие культа атона
- •Глава 2 эхнатон запрещает имя амона
- •Глава 3 великий храм атона
- •Глава 4 прекрасный город
- •Глава 5 отношение эхнатона к своей семье
- •Глава 6 друзья эхнатона
- •Глава 7 тревоги эхнатона
- •Часть седьмая последние два года правления эхнатона
- •Глава 1 вторжение хеттов в сирию
- •Глава 2 нежелание эхнатона вступать в войну
- •Глава 3 предательство азиру
- •Глава 4 вся сирия в огне
- •Глава 5 азиру и рибадди сражаются до конца
- •Глава 6 эхнатон по‑прежнему отказывается посылать помощь
- •Глава 7 здоровье эхнатона ухудшается
- •Глава 8 последние дни жизни эхнатона и его смерть
- •Часть восьмая крушение религии эхнатона
- •Глава 1 похороны эхнатона
- •Глава 2 двор возвращается в фивы
- •Глава 3 правление хоремхеба
- •Глава 4 эхнатона предают забвению
- •Глава 5 обнаружение мумии эхнатона
- •Заключение
Глава 4 вторая запись об основании города
Данная надпись была выбита не сразу, а спустя несколько месяцев после событий, о которых в ней рассказывается. Как только граверы закончили свою работу, у царя и его жены родилась вторая дочь, названная Мекетатон. Немедленно были отданы распоряжения о том, чтобы ее изображение поместили на пограничной стеле рядом с изображением ее сестры, стоявшей рядом с Эхнатоном и Нефертити.
Возможно, правитель сильно огорчался, что боги не даровали ему сына, ибо ему было горько осознавать, что в случае его смерти все его планы рухнут. Поэтому он и внес изменения в текст, который следовало написать на других пограничных стелах. Введя свою клятву в текст, он придал декрету большую законченность. В текст надписи было включено также имя второй дочери, и он стал звучать следующим образом:
«В тринадцатый день четвертого месяца второго сезона шестого года.
В этот день фараон находился в городе Атона в раскрашенном шатре, сделанном для Его Величества, именовавшегося «Атон радостный». Его Величество поднялся на большую колесницу, запряженную парой лошадей, подобно Атону, поднимающемуся над горизонтом и озаряющему два царства своей любовью. И он отправился в город Атона в первый раз… чтобы посвятить его Атону, по воле своего отца Ра‑Хорахти‑Атона… И он повелел принести богатые жертвоприношения».
Отправившись на юг, его величество остановил колесницу у подножия юго‑восточных холмов, пред ликом отца его Ра‑Хорахти‑Атона, озарившего все дни его и дававшего ему животворную силу. Вот клятва, принесенная фараоном:
«Пока живет мой отец Ра‑Хорахти‑Атон, пока в моем сердце, наполняя его счастьем, живет любовь к царице и детям ее, да живет главная жена царя Нефертити, вечно попечениями фараона, и дети ее, царская дочь Меритатон и царская дочь Мекетатон, пусть растут попечениями своей матери, главной жены царя.
Эта клятва моя правдива и принесена по доброй воле, и я вовеки не нарушу ее.
Южный пограничный камень находится в восточных горах. Этот пограничный камень города Атона я положил. Я никогда не пересеку эту границу. Юго‑Западный пограничный камень поставлен точно напротив, в горах к западу от города.
Средний пограничный камень находится в восточных горах. Этот пограничный камень города Атона я положил в горах к востоку от города Атона. Я никогда не пересеку эту границу. Другой средний камень поставлен точно напротив него в западных горах.
Северо‑Восточный пограничный камень я положил. Это северо‑восточный пограничный камень города Атона. Я никогда не пересеку эту границу. Северный пограничный камень поставлен точно напротив него в западных горах.
Город Атона простирается от южного до северного пограничного камня на 6 атер, ¾ кхе и 4 локтя (атер соответствует греческому схойнос, а кхе – схониуму, то есть ста локтям, 40 кхе составляют один атер). Протяженность города от юго‑западного до северо‑западного пограничного камня в западных горах составляет 6 атер, ¾ кхе и 4 локтя.
Пространство между этими четырьмя пограничными камнями от восточных до западных гор есть город Атона. Он принадлежит моему отцу Ра‑Хорахти‑Атону: все горы, пустыни, луга, острова, возвышенности, низины, земля и вода, селения, пристани, люди, животные, растения и все создания, которым Атон, мой отец, дает жизнь вовеки.
Я не нарушу эту клятву, которую он принес Атону, моему отцу. Я повелю выбить ее на камне, что служит юго‑восточной границей, и на камне, что служит северо‑восточной границей города Атона. И она будет выбита на камне, что служит юго‑западной границей, и на камне, что служит северо‑западной границей города Атона. Эти камни не будут повреждены, смыты, разбиты другими камнями. Если они потеряются или их украдут, я восстановлю их на прежнем месте».