Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
приложение к латыни.doc
Скачиваний:
283
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
1.22 Mб
Скачать

Урок № 2.

А. Латинская графика. Алфавит. История алфавита.

Латинская графика восходит к западному греческому письму. С течением времени латинская графика и произношение менялись. Окончательно латинский алфавит сложился в Новое время (14-15 вв.) и насчитывает 25 букв.

Буквы

Название

Произношение

Примеры

A a

а

[а]

Academia, ae f академия

B b

бэ

[б]

bellum, i n война

C c

цэ

[к], [ц]

Catilīna, ae m Катилина, Caesar, aris m Цезарь

D d

дэ

[д]

domus, us f дом, родина

E e

э

[э]

epistŭla, ae f письмо

F f

эф

[ф]

feles, is f кошка

G g

гэ

[г]

gloria, ae f слава

H h

га/ха

[г/х] – с придыханием

herba, ae f трава

I i

и

[и]

imperātor, ōris m повелитель, полководец

(J j)

йота

[й]

jocus, i m шутка

K k

ка

[к]

Kalendae, ārum f календы

L l

эль

[л]

lĭber, bri m книга

M m

эм

[м]

medĭcus, i m врач

N n

эн

[н]

navis, is f корабль

O o

о

[о]

ocŭlus, i m глаз, взгляд

P p

пэ

[п]

pater, tris m отец

Q q

ку

[к]

quattuor четыре

R r

эр

[р]

regīna, ae f царица

S s

эс

[с]

sagitta, ae f стрела

T t

тэ

[т]

tempus, ŏris n время

U u

у

[у]

umbra, ae f тень

V v

вэ

[в]

villa, ae f вилла, поместье

X x

икс

[кс]

Xerxes, is m Ксеркс, персидский царь

Y y

ипсилон

[и]

lyra, ae f лира

Z z

зэта

[з]

zōdiacus, ī m зодиак

Примечание:

1. В классическую эпоху буквы V и I обозначали и гласные (современные U, u; I, i) и согласные (современные V,v; J, j); Буквы J, j и U, u введены в алфавит в XVI веке.

2. Буква K очень рано вытеснена буквой C, c, следы ее сохранились в некоторых сокращениях.

3. Буква Y, y указывает на слово греческого происхождения и не встречается в начале слова.

4. Буква Z, z встречается преимущественно в словах греческого происхождения.

Упражнение в чтении:

aēr, aĕris m воздух

aera, ae f эра

aes, aeris n медь, деньги

aedes, is f комната, дом, храм

aestas, ātis f теплое время, лето

aetas, ātis f жизнь, век, возраст

ager, agri m поле

agnus, i m ягненок

Б. Связь латинского письма с греческим алфавитом и письменностью западноевропейских народов.

Этрусски, народ с богатой культурой, не родственный другим италийским народам, переняли греческий алфавит (приблизительно в VIII – VII в. до н.э.) и позднее изменили его, приспособив к своему языку. Строка этрусского письма идет справа налево. Латинская письменность формировалась на базе этрусского письма. По сравнению с тем, что было достигнуто греками, римляне в письменности ничего нового не создали. Интерес представляет графическая история латинского письма. Буквы B, D, O, X, отсутствующие в этрусском алфавите, были заимствованы дополнительно из греческого алфавита. Заимствование письма римлянами произошло около 700 года до н.э. В латинском не было глухих смычных придыхательных φ, , χ, и соответствующие знаки были римлянами опущены. Древний  употреблялся для f. Буква Z стала лишней и была упразднена после того, как около 350 года до н.э. древнее z (звонкое s) превратилось в латинском в r (по закону ротацизма). Во время правления Суллы этот знак вновь был заимствован у греков. Изначально звук k передавался тремя буквами: C, K, Q, позже стал передаваться только буквой C. Римляне не переняли семито-греческих названий букв, за исключением поздних «йод», «зет», и «ипсилон». Веротно, названия be, de, ef, el, ha и т.д. были переняты у этрусков по типу первоначального этрусского слогового письма. Направление древнейших латинских надписей VI – IV вв. до н.э. было справа налево или бустрофедон, позднее под влиянием греческого письма направление меняется на направление слева направо. Знаки большей частью пишутся в форме капитального, или монументального, письма, иногда украшенного. Один из видов такого письма – рустика (IV – VII вв). В IV – IX вв. преобладает унциальное письмо, как в рукописях, так и в надписях, особенно церковных. По папирусам и христианской литературе VII – VIII вв. известен полуунциал. С распространением христианства это письмо попадает в Ирландию и на его основе образуется ирландский тип письма, известный по ирландским рукописям, который благодаря основанным ирландским монастырям стал употребляться и на материке. От ирландского в Британии образовался англосаксонский пошиб. С VIII в. у народов, принявших латинское письмо, вырабатываются свои характерные пошибы: испанский (называемый вестготским IX – XI вв.), итальянские пошибы папской курии (беневентский и лангобардский), франкские пошибы (меровингский и каролингский). В XI веке под влиянием готического стиля появляется преломленное письмо, или готика. Различают готический минускул, заостренный пошиб и готическую текстуру двойного преломления. В Италии возникают новые виды: ротунда со смяченным преломлением, бастарда с курсивными элементами и готико-антиква, переходящая затем в антикву Возрождения, или современную латиницу. Резкий перелом в развитии латинского письма наступает с изобретением книгопечатания. Около 1500 г. вводится фактурный набор и начинают различаться прописные и строчные буквы. В Италии с возрождением классического образования вновь утвердился древний латинский пошиб, называемый гуманистической антиквой. В Германии фактура долгое время (вплоть до XVIII в.) соперничала с антиквой, но была постепенно ею вытеснена. В XIX в. произошел новый этап усовершенствования латинского письма – появляется фонетическая транскрипция, созданная для более точного обозначения звуков. Древнее греческое письмо не знало ни словораздела, ни пунктуации. В надписях не было пробелов между словами. Лишь в рукописном книжном письме слова постепенно стали отграничиваться одно от другого, буквы в слове постепенно сближались, образуя единство, а между словами возникали промежутки. Точки и запятые вплоть до византийской эпохи встречались редко. В латинском письме разделение слов точками или с помощью пробелов производилось отчасти уже в древности, но было неустойчивым. И в средние века здесь сохранялась известная непоследовательность. Пунктуация в современном смысле, включая двоеточие, вопросительный знак, кавычки и т.д. установилась повсюду лишь с изобретением книгопечатания.

Урок № 3.

А. Гласные и дифтонги. Согласные и буквосочетания. Чтение.

Особенностью латинского языка является наличие кратких и долгих гласных.

Гласные: долгие – ā, ē, ī, ō, ū, ȳ; краткие – ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ, ў

Диграфы: ae [э], oe [ö] (огубленный «э»). Дифтонги: au [ау], eu [эу].

Дифтонги и диграфы считаются долгими гласными. Иногда сочетания ae, oe, au, eu представляют комбинацию самостоятельных звуков, тогда над вторым гласным ставится диакритический знак ¨ (trema) или знак количества ( ˉ ˘ ).

Буква Y y первоначально обозначала звук [ü] (огубленный «и») в греческих словах; позднее в традиционной латыни [и].

Согласные:

В учебной практике российской школы существует два типа чтения отдельных согласных:

Буква

Классическое чтение

Традиционное чтение

C, c

- всегда [к]

  • [ц] перед e, i, y, ae, oe – celer [цэлер] быстрый, scio [сцио] знаю, Cyrus [цирус] Кир (имя собственное), caelum [цэлюм] небо, coeptum [цёптум] начинание

  • [к] в остальных позициях – sic [сик] так, credo [крэдо] верю.

L, l

  • [ль] перед i и в случае двойного написания – ll

  • [л] в остальных позициях

- всегда [ль] – culpa [кульпа] вина, lux [люкс] свет, sol [соль] солнце, lapis [ляпис] камень и т.п.

S, s

- всегда [с]

  • [з] между гласными – rosa [роза] роза

  • [с] в остальных позициях – res [рэс] дело

ti

- всегда [ти]

  • [ци] перед и между гласными Terentius [тэрэнциус] Теренций (имя собственное), ratio [рацио] разум

  • [ти] в сочетаниях -sti, xti, tti – bestia [бэстиа] зверь, mixtio [микстио] смешение, Attius [аттиус] Аттий (имя собственное)

Особенности чтения некоторых буквосочетаний:

1. Буква Q,q употребляется только в сочетании с u перед гласными. Буквосочетание Qu, qu читается как [кв] – aqua [аква] вода.

2. Сочетание ngu перед гласными произносится как [нгв] – lingua [лингва] язык; перед согласными – [нгу] – singularis [сингулярис] единственное число.

3. Сочетание su произносится как [св] в словах suadeo [свадэо] советую, suesco [свэско] привыкаю, suavis [свавис] приятный (и в производных). Но: suus [суус]!

4. Буквосочетания, передающие специфические греческие звуки, читаются следующим способом:

ch – как [х] – charta [харта] лист папируса, перен. бумага;

th – как [т] – theátrum [театрум] театр;

ph – как [ф] – philosophia [филёзофиа] философия;

rh – как [р] – Rhea [рэа] Рея (имя собственное).

5. Сочетание sch произносится как [сх] – schola [схоля] школа.

Упражнение в чтении:

a, ae: aēdōn, aedes, aēna, aēr, aera, aes, aetas, ager, aeger, agnus, maestus, laevus, taeda;

o, oe, e: homo, corpus, foedus, cena, bene, odor, Oedipus, oestrus, poēma, poena, poēta;

au, eu, u: fauces, nudus, genus, audax, durus, gaudēre, auctor, eurus, Eurōpa, Euxīnum;

i, y: vir, sitis, pietas, finis, Byzantium, cyanus, Cyclōps, cynicus, lyra, mīlvus, pýramis;

c – [ц], [к]: acer, audacia, caelum, canis, cito, crimen, coeptus, cura, rēctor, tacitum;

h – [г/х]: hedera, helvus, herba, hiems, hora, humus, hydra, hypostasis, hystericus;

ti – [ци], [ти]: ratio, optimus, vitium, justitia, sapientia, prūdentia, pactio, mixtio, timor;

s – [з], [с]: aestas, miser, mens, spes, usus, causa, prōsa, sessio, rosa, vas, vasum, fūsus;

qu – [кв]: aquila, equus, nunquam, quattuor, quies, queri, relinquo, tesqua, tranquillus;

ngu –[нгв], [нгу]: angustiae, cingulus, languidus, pinguis, sanguis, singŭli, ungula;

su – [св]: suādēla, Suani, suārius, suāsum, suāvis, Suēbī, suēsco, Suessa, Suiōnēs;

ch – [х]: Achaeī, chaos, charta, cholera, chrysos, māchina, mēchanica, ochra, pulcher;

th – [т]: āthlēta, arithmētica, cathedra, cathetus, catholicus, orthodoxus, thesaurus;

ph – [ф]: amphora, delphīnus, phaenomenon, phiala, phoenix, sphaera, triumphus;

rh – [р]: rhadinē, Rhamsēs, rhapsōdia, Rhēa, Rhēnus, rhētōr, rhombus, rhythmus;

sch – [сх]: Aeschinēs, Aeschylus, schēma, schizanthus, schisma, scholastica, scholicus.