- •1.Язык как общественно-историческая наука. Предмет и задачи курса.
- •3.Язык и речь.
- •7. Язык как общественное явление
- •11 Принципы классификации согласных.
- •4. Язык и мышление.
- •1 Артикуляционная; 2 по количеству (по длительности); 3 по сложности; 4 по тону.
- •6. Сущность языка
- •5.Функции языка
- •2. Связь языкознания с другими науками.
- •8. Фонетика. Ее задачи, предмет единицы
- •15 Предмет и задачи лексикологии и разделы науки о языке.
- •13. Ударение и его виды.
- •55. Исторические течения языкознания
- •19 Синонимы их классификация синонимический ряд.
- •3.Структурная классификация
- •4. По источнику
- •1.В структуре лексического значения слова различают несколько видов:
- •2. В зависимости от характера соотношения слова с обозначаемым им объектом
- •3. На основе возмо0-и или невозможности отнести слово к определенному предмету
- •4. В зависимости от способности слова реализовывать свое значение в контексте или вне его (т. Е. Синтагматической обусловленности или необуслов-ти его значения):
- •17. Мотивированность слова.
- •31. Лексикография. Типы лингвистических словарей.
- •46. Генеалогическая классификации языков.
- •4. Афразийская (афро-азиатская) семья объединяет пять ветвей языков:
- •48. Интеграция и дифференциация как основные процессы исторического развития языков
- •49. Биологические и социальные теории происхождения языка
- •53 Образование и развитие национальных языков
- •56 Этапы развития языка.
- •41 Типы синтаксической связи слов в словосочетании
- •36. Способы выражения грамматических значений
- •42. Классификация предложений
13. Ударение и его виды.
УДАРЕНИЕ выделение одного из слогов с помощью одного из фонетических средств только тогда может быть выразительным средством в грамматике, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматич. способом вследствие политоничности (от греч. «много» + «ударение»), т.е. изменяемости тона на том же слоге: например, в литовском dvi’em (с нисходящим тоном) – «двум», а dvie’m (с восходящим тоном) – «двумя». Так использовать динамическое ударение нельзя вследствие его монотоничности (от греч. «один» + «ударение»), т.е. однотонности. Но в случае возможности передвижения ударения оно делается очень удобным грамматич. способом. Например, в польском языке ударение постоянное, т.е. падающее на определенный слог слова, независимо от того, какая это морфема.
В языках с фиксированным или малоизменяемым удареним. Например, в английском языке, кроме случаев с разного типа ударением, различающим словосочетания: black bird – «черная птица» и сложные слова blackbird - «дрозд», может быть различное по месту ударения глаголов (на последнем слоге) и однокоренных имен (на первом слоге): to expo’rt - «вывозить», the e’xport – «вывоз».
Ударение как ед-ца языка фонетического уровня.
Ударение – выделение фонетическими средствами одного из слогов в слове (гласного звука)
Сущест-т разные типы ударений:
динамическое (силовое) – удар звук отличается большей силой, чем безуд, громкостью
количественные ударения – ударный звук произноситься с большей длительностью
музыкальное (тоновое) – на ударных звуках меняется высота тона (китайс, японский);
музыкально + силовое (шведский, норвежский)
В русском языке ударный звук отличается большей силой
По функциональным особенностям ударения различаются:
по принадлежности к определенному слогу в слове. Есть языки со свободным ударением, где ударение может падать на любой слог. Польский – уд на предпоследний слог, фран- на последний слог
ударение м.б. подвижным рус яз (при образовании фонемы слова ударение переходит)и неподвижным польский.
В слове м.б. основное и дополнительное ударение: – акут (осн) – гравис (добавочное)
тактовое – объединяет слова в речевые такты, формирует реч. такт. Такт ударение заключается в усилении последнего словесного ударения такта.
Фразовое – форм-ет речевую фразу и совпадает с тактовым ударе-ем последней фразы;
6) Выделительное: а) логическое ударение; б) эмфатическое ударение;
Логическое – выделение наиболее важного по смыслу слова. Может падать на любое слово в высказывании.
Эмфатическое – связано с эмоциями, усиливает эмоциональную составляющую высказывания. Может выделять согласные и гласные звуки, заключается в длительности произношения.
55. Исторические течения языкознания
1. Зарождение Я 2. Лексикографическое направление 3. Лексико-грамм-ая концепция 4. Фил-ий подход 5. Рацион-ая конц-ия
1. Языкознание зародилось на Древнем Востоке, после изобретения письменности, и развивалось изначально как частное, что было вызвано необходимостью обучения письменному языку. Первый теоретический опыт описания языка — "Восьмикнижие", грамматика санскрита индийского ученого Панины (V—IV вв. до н.э.). Прикладной характер древнего языкознания проявился и в интересе к толкованию значений слов. Первый толковый словарь "Эр я" появился в Китае (III—I вв. до н.э.). Однако становление языкознания как особой научной дисциплины, занимающейся теоретическим изучением языка, происходило в рамках общего языкознания.
2. Грамматическое и лексикографическое направление языкознания берет начало в Древней Греции — его основу заложил Платон (IV в. до н.э.), описавший грамматику греческого языка. Оно стало ведущим в античной языковедческой традиции, в
средневековой Европе и на Востоке, а также в науке о развитии и функционировании отдельных языков.
3. Аристотель в своих сочинениях ("Категории", "Поэтика", "Об истолковании") изложил логико-грамматическую концепцию языка, для которой было характерно нерасчлененное восприятие синтаксических и формально-морфологических характеристик единиц языка. Ученые Древней Стой усовершенствовали предложенную Аристотелем классификацию частей речи и заложили основы теории семантического синтаксиса.
4. В Древней Греции постижение законов языка основывалось на философии и логике. Античных философов интересовали такие проблемы, как происхождение языка, язык и мышление, соотношение слова, вещи и мысли. Философский подход к изучению языка достигает своей вершины в трудах западноевропейских ученых XVI—VII вв. Ф. Бэкон, Р. Декарт, В. Лейбниц выдвинули идею создания совершенного средства общения и выражения человеческих знаний, т. е. единого для всего человечества языка. Трудности межъязыкового общения и обучения побудили ученых XVII в. к поискам путей создания философской грамматики языка. Ф. Бэкон предложил создать сравнительную грамматику всех языков, выявляющую сходства и различия между ними. На основе выявленных сходств он намеревался создать единый для всего человечества язык. По мнению Р. Декарта, единый философский язык должен обладать определенной суммой понятий; должен иметь только один способ спряжения, склонения и словообразования. В основе концепции В. Лейбница лежала идея создания универсального символического языка, в котором все сложные понятия состояли бы из простых "атомов смысла", неделимых частиц. Она дала толчок развитию символической логики.
5. Логический подход к языку получил продолжение в рационалистических концепциях языка. Авторы "Всеобщей рациональной грамматики"(А. Арно и К. Лансло, последователи Р. Декарта), считая выявленные Аристотелем логические формы языка (понятие, суждение и сущность) универсальными для большинства языков мира, установили соотношение категорий языка и логики. Эта работа доказала возможность классификации языков с точки зрения их сходства и различия как материального, так и семантического. Однако авторы, рассматривая язык как выражение "неизменных логических категорий", игнорировали принцип языковой эволюции. Тем не менее "Всебщая рациональная грамматика" положила начало общему языкознанию как специальной научной дисциплине и заложила основы сравнительно-исторического языкознания.