Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Praktika

.pdf
Скачиваний:
603
Добавлен:
15.05.2017
Размер:
2.59 Mб
Скачать

 

 

 

 

 

 

самочувствия пациента

 

 

9.

Особенности

 

 

Пациент (если он находится в сознании)

добровольного

 

 

или его родители/законные представители (для

информированного согласия

детей до 15 лет) должен быть информирован о

пациента

при

выполнении

предстоящей транспортировке. Информация,

методики

и

дополнительная

сообщаемая ему медицинским работником,

информация

для

пациента

и

включает сведения о цели транспортировки.

членов его семьи

 

 

Письменного подтверждения согласия пациента

 

 

 

 

 

 

или его родственников (доверенных лиц) на

 

 

 

 

 

 

транспортировку не требуется, так как данная

 

 

 

 

 

 

услуга не является потенциально опасной для

 

 

 

 

 

 

жизни и здоровья пациента.

 

 

 

 

 

 

 

 

В

случае

выполнения

простой

 

 

 

 

 

 

медицинской услуги в составе комплексной

 

 

 

 

 

 

медицинской

услуги

дополнительное

 

 

 

 

 

 

информированное согласие не требуется

10.

Параметры

оценки

и

Пациент своевременно транспортирован в

контроля качества выполнения

соответствующее отделение

 

 

методики

 

 

 

 

Удовлетворенность пациента

качеством

 

 

 

 

 

 

предоставленной медицинской услуги.

 

 

 

 

 

 

Отсутствие

отклонений

от

алгоритма

 

 

 

 

 

 

выполнения технологии

 

 

Риск падений:

Во всем мире наиболее высокий риск падения отмечают у следующих групп пациентов:

пожилые люди старше 65 лет;

дети, что связано с их высокой двигательной активностью и стремлением к познанию мира;

мужчины трудоспособного возраста: частично это можно объяснить более высоким уровнем рискованного поведения и переоценкой возможностей, изменившихся в связи с заболеванием или травмой;

курящие;

имеющие сопутствующие патологии: неврологические, сердечные, сниженную остроту зрения (катаракта, глаукома, макулярные дегенерации) – и другие ограничивающие движение состояния;

принимающие психотропные препараты;

имеющие низкий уровень когнитивных способностей.

Категории

 

Критерии

Баллы

Падение в анамнезе

нет

 

0

 

да

 

25

Сопутствующие заболевания

нет

 

0

(≥1 диагноза)

да

 

15

31

Имеет

ли

пациент

Постельный

режим

/ помощь

0

вспомогательное

средство для

медсестры

 

 

 

перемещения

 

 

Костыли/палка/ходунки

 

15

 

 

 

Придерживается при

 

30

 

 

 

перемещении за мебель

 

 

Проведение

 

внутривенной

нет

 

 

0

терапии (наличие в/в катетера)

да

 

 

20

Функция ходьбы

 

Норма / постельный режим /

0

 

 

 

обездвижен

 

 

 

 

 

 

Слабая

 

 

10

 

 

 

Нарушена (нуждается в посторонней

20

 

 

 

помощи)

 

 

 

Оценка пациентом собственных

Знает свои ограничения

 

0

возможностей

и

ограничений

Переоценивает

свои

возможности

15

(ментальный/психический статус)

или забывает о своих ограничениях

 

Сумма баллов по шкале Морсе определяет дальнейший объем профилактических мероприятий:

1.при 0–20 баллах – основной медицинский уход;

2.при 25–45 баллах – выполнение стандартизированных вмешательств, определенных инструкцией по больнице

3.при сумме более 46 баллов медсестра совместно с врачом разрабатывают специфические мероприятия

Стандартизированные мероприятия по профилактике риска падения пациента

1.Наличие идентификационного браслета

2.Пациент и его семья получили информацию по профилактике риска падения

3.Пациент расположен в палате максимально близко к посту медсестер

4.Кровать в низкой позиции, зафиксирована с помощью тормозных педалей

5.Боковые ограничители подняты

6.Кнопка вызова медсестры исправна и доступна

7.Средства перемещения находятся рядом с пациентом (коляска, ходунки, костыли)

8.В палате чисто (нет мусора, полы не скользкие)

9.В зоне доступности пациента вода

10.Обеспечение регулярного туалета

11.Пациент ознакомлен с комплексом ЛФК

Состав аптечки АнтиВич:

1.Обязательный: 70% этиловый спирт;

2.5% спиртовой раствор йода;

3.Стерильная аптечная вода (где нет централизованного водоснабжения)

Дополнительный:

1.Экспресс-тест на ВИЧ

2.Тест на беременность

32

3.Лейкопластырь;

4.Перевязочное средство (бинт);

5.Ватные шарики или салфетки;

6.Перчатки

7.Скальпель или ножницы;

Действия в аварийной ситуации с кровью и биологическими жидкостями

Оказать себе самопомощь:

а) в случае порезов, уколов с нарушением целостности кожных покровов и слизистых необходимо снять перчатки, вымыть руки с мылом, обработать руки 70 % этиловым спиртом и смазать рану 5 % спиртовым раствором йода; б) при попадании биологической жидкости пациента на кожные покровы, место

контакта обработать 70 % этиловым спиртом, обмыть водой с мылом и повторно обработать 70 % этиловым спиртом; в) при попадании биологической жидкости пациента на слизистую рта промыть

большим количеством воды и прополоскать 70 % этиловым спиртом. Слизистую носа и глаз обильно промыть водой, не тереть;

В ЛП МО, имеющих централизованное водоснабжение, допускается использовать водопроводную воду, в ЛП МО не имеющих централизованное водоснабжение, необходимо иметь в аптечке флаконы со стерильной водой. Флаконы со стерильной аптечной водой подлежат замене 1 раз в месяц, заводские упаковки меняются в соответствии со сроками годности, указанными на флаконе.

г) при попадании биологической жидкости пациента на халат или одежду, необходимо снять одежду и обработать дезинфицирующим раствором (в соответствующей концентрации) с последующей стиркой санитарной одежды в прачечной, кожу под одеждой обработать 70% спиртом.

д) как можно быстрее начать прием антиретровирусных препаратов в целях постконтактной профилактики заражения ВИЧ.

е) Прием антиретровирусных препаратов должен быть начат в течение первых двух часов после аварии, но не позднее 72 часов. С целью постконтактной профилактики, медработником используется полноценная схема ВААРТ: калетра (лопинавир/ритонавир) + комбивир (зидовудин/ламивудин) курсом на 30 дней. Калетра назначается по 2 капсулы 2 раза в день. Комбивир назначается по 1 таблетке 2 раза в день. Если вместо комбивира используются раздельно препараты, то зидовудин назначается по 0,3 одна таблетка 2 раза в день и ламивудин по 0,15 одна таблетка 2 раза в день.

ж) Необходимо обследовать на а/т к ВИЧ после аварийной ситуации предполагаемый источник инфекции (пациент) и контактировавшего с ним (медработник). Обследование можно проводить методом экспресс тестирования с последующим направлением этого же образца крови (сыворотки) в специализированную лабораторию. На направлениях на наличие антител к ВИЧ следует указывать дополнительно «аварийная ситуация», для того чтобы данный образец был сохранен в лаборатории в течение 12 месяцев. Медработникам рекомендуется обследоваться на парентеральные гепатиты, а женщинам провести тест на беременность.

33

з) Оформление аварийной ситуации проводится в соответствии с установленными требованиями:

сотрудники ЛП МО должны незамедлительно сообщать о каждом аварийном случае руководителю подразделения, его заместителю или вышестоящему руководителю;

травмы, полученные медработниками, должны учитываться в каждом ЛП МО и актироваться как несчастный случай на производстве с составлением Акта о несчастном случае на производстве;

следует заполнить Журнал регистрации несчастных случаев на производстве;

необходимо провести эпидрасследование причины травмы и установить связь причины травмы с исполнением медработником служебных обязанностей

Сцелью консультации и корректировки начального противовирусного лечения и дальнейшего диспансерного наблюдения, необходимо обратиться к доверенному врачу по вопросам ВИЧ-инфекции в своем ЛП МО или в специализированное учреждение ГБУЗ ТО «Центр по профилактике и борьбе со СПИД и инфекционными заболеваниями». В дальнейшем медработники обследуются на наличие антител к ВИЧ через 3,6,9,12 месяцев с момента аварийной ситуации.

Тема 4. Безопасность медицинского персонала и пациентов: Размещение и перемещение пациентов. Пользование функциональной кроватью. Использование специальных средств для размещения и перемещения пациента

впостели с применением принципов эргономики. Смена постельного, нательного белья.

1.Цель занятия: приобретение умений работы на симуляцонном оборудовании, отработка студентами первичных умений по безопасной транспортировке и сопровождению пациентов, доставке биологического материала

влабораторию приобретение знаний по алгоритму действий в аварийных ситуациях с кровью и биологическими жидкостями.

Задачи:

1.Образовательная – приобрести знания по безопасности пациентов и медицинского персонала.

2.Развивающая – способствовать развитию у студентов навыков безопасного выполнения манипуляций и процедур общего ухода.

3.Воспитательная – способствовать развитию у студентов аккуратности и ответственности за собственные действия, умений работать в команде.

Витоге занятия студент должен знать:

алгоритмы безопасного размещения и перемещения пациента

бельевой режим стационара

порядок смены нательного и постельного белья тяжелобольному пациенту

В итоге занятий студент должен уметь:

Разместить пациента в постели

Переместить пациента с кровати на каталку/кресло-каталку и обратно

Пользоваться функциональной кроватью

34

Сменить постельное белье тяжелобольному разными способами

Сменить нательное белье тяжелобольному

Место проведения занятия: Центр отработки практических навыков (ЦОПН), симуляционный центр (СЦ).

Перечень манипуляций:

1.Размещение и перемещение пациентов

2.Пользование функциональной кроватью

3.Смена постельного, нательного белья тяжелобольному

Содержание темы:

Для перемещения пациентов используются различные средства передвижения. Приказ Минздрава России от 06.06.2012 № 4н утвердил номенклатурные классификации медицинских изделий по видам и классам. Номенклатурная классификация медицинских изделий по видам содержит раздел «вспомогательные

и общебольничные медицинские изделия». К ним относятся: носилки (2.19); системы подъема/перемещения пациентов (2.39);

тележки медицинские (2.46).

Кроме того, в другом разделе – «реабилитационные и адаптированные для инвалидов медицинские изделия» – упомянуты «средства передвижения адаптированные» (13.6).

Согласно номенклатурной классификации медицинских изделий по классам в зависимости от потенциального риска их применения средства передвижения и перемещения можно отнести к медицинским изделиям с низкой степенью риска (класс 1).

Медицинские изделия для перемещения, передвижения пациентов бывают нескольких типов. Они различаются:

по грузоподъемности и размеру (взрослые/детские); по назначению – внутрикорпусные/межкорпусные (уличные с широкими

колесами), реанимационные, складные (продольные, поперечные), подкатные, автомобильные, для гигиенических процедур и др.;

взависимости от возможности регулирования высоты (с фиксированной и регулируемой высотой, одно уровневые, многоуровневые);

по числу секций (от одной до четырех);

взависимости от изменения угла наклона основного ложа;

по наличию бортов – без бортов, с бортами (фиксируемыми, откидными, съемными, регулируемыми по высоте);

по типу используемого привода (гидравлический, механический) и др. Выпускают каталки со съемными носилками, с покрытиями и матрасами, с

рентгенопрозрачным ложем (позволяют проводить рентгеновские исследования, не перекладывая пациента), с ремнями безопасноти, вакуумными матрасами (с возможностью иммобилизации частей тела), с блокировками на колесах, с дополнительными приспособлениями. Это могут быть стойки для внутривенных вливаний (фиксируемые, регулируемые по высоте и др.), столики для инструментов, оборудования (для инфузоматов, мониторов и др.), крепления для размещения баллонов с медицинскими газами, с приемными устройствами, с отбойниками.

35

Основные приемы безопасного перемещения пациента:

перемещение с кресла-каталки на кровать (медвежье объятия, захват за локти, подмышечный захват);

перемещение к краю кровати (контрбаланс-противовес);

подъем пациента с кровати с помощью удерживающего пояса (двумя или одним человеком);

перемещение с помощью эргономической пластины с одной поверхности на другую;

перемещение со стула на кровать на плече;

перемещение со стула на кровать (австралийский захват)

перемещение на кровати (австралийский захват) одной и двумя человеками;

перемещение лежачего пациента к изголовью кровати.

перемещение с помощью скользящей простыни макси-слайд;

перемещение с помощью матраца-слайдера;

перемещение пациента на бок, на живот, придание положение Симса, придание положения Фаулера

Базовые техники правильного перемещения.

Подготовка

Прежде чем начать передвигать пациента, задайте себе следующие вопросы:

какова цель передвижения и каково состояние пациента? Действительно ли необходимо передвигать его именно сейчас?

какие механические вспомогательные средства можно применить в данном случае?

если никаких средств нет, какой способ является лучшим и сколько коллег должны помогать? Когда нужны 2 человека или более, лучше, если одного роста. Если требуется дополнительный прием ( например, подставить судно или оберегать поврежденную конечность ), нужен еще один человек.

кто в группе будет выполнять роль координатора, давая ясные указания всем участвующим в процедуре?

нет ли какой-либо опасности в окружающей обстановке? Мебель, которая мешает, следует убрать; каталку поставить на тормоз; высота кровати и катали должна быть одинаковой; капельницы и пастельное белье следует приготовить своевременно.

Прежде чем приступить к какой бы то ни было процедуре, оцените состояние пациента. Необходимо определить наиболее безопасный и адекватный способ его подготовки и осуществлению конкретной задачи. Необходимо оценить приблизительную массу тела пациента, установить потребность в дополнительной помощи, выявляет наиболее чувствительные и болезненные участки (например, пролежни, которые подвергаются риску повреждения); проверить наличие капельниц, постоянных катетеров, дренажей и оборудования, контролирующего состояние больного; определить, насколько может или должен пациент помочь ей во время процедуры, объясняет ему ее суть.

36

Одежда и обувь персонала и пациентов должна быть продуманна с точки зрения безопасности. Обувь должна быть на низком каблуке, на нескользящей подошве. Высокие каблуки и ремешки исключены. Не соответствующие по размеру и изношенные тапочки пациентов также представляют опасность.

Любые опасные детали в окружающей пациента обстановке: вода на полу, тапочки, тумбочки и стулья, затрудняющие движения, нужно убрать. Особое внимание надо обратить на штативы для внутривенных вливаний, линии подачи кислорода, дренажи и дренажные емкости. Медицинский работник должен проверить, есть ли у кроватей, каталок и кресел-каталок тормозные устройства, убедиться в том, что и кровать, и каталка, и кресло-каталка поставлены на тормоз. Покрытые клеенкой матрасы, которые легко скользят, представляют очевидную опасность. Если медицинский работник передвигает пациента между кроватью, каталкой, креслом-каталкой, стулом, он должна убедиться в том, что между ними нет пространства, в которое пациент может соскользнуть.

После того как оценены все перечисленные факторы, необходимо учесть следующие основные правила.

Вспомогательные средства поднятия и подъемные устройства.

Оценив все перечисленное, медработник должен использовать подходящее или имеющееся вспомогательное средство или подъемное устройство.

Положение ног очень важно для предупреждения травм и повреждений. Надо знать устойчивое положение. Одну ногу следует поставить рядом с пациентом, другая нога находится в направлении движения и готова принять массу тела пациента при перемещении. Если предстоит поднимать пациента от уровня пола, ноги должны находиться по обе стороны относительного него. Никогда не поднимайте пациента перед коленями, так как это влечет за собой нагрузку на вытянутые руки, и сбоку (это вызывает изгиб позвоночника и большие нагрузки на него).

При выборе положения рук, прежде всего, исходят из удобства для пациента: возможности максимально контролировать положение его тела и движения.

Положение пациента

Перед тем, как поднимать пациента, нужно привести его в наиболее удобное положение.

Положение спины

Спина всегда должна быть прямой; плечи, насколько это возможно, должны находиться на одном уровне и быть направлены в ту же сторону, что и таз. Когда вы поднимаете что-либо одной рукой, свободная рука используется для поддержания равновесия туловища и, следовательно, положение спины, а также в качестве опоры, чтобы снять нагрузку с позвоночника, когда тяжесть поднимают с помощью плеча.

Использование веса тела

Если пациент способен двигаться, он может помочь медработнику, который поднимает его. Например, такую помощь оказывают раскачивающиеся движения пациента, когда он поднимает его со стула в положении стоя. Но для этого необходимы чувство ритма, слаженность движений, а также понимание со стороны пациента.

Работа в бригаде

37

Когда пациента поднимаю два человека или более, слаженность движений становится весьма актуальной. Один медработник должен выступать в роли лидера и отдавать распоряжения, но только убедившись, что и коллега, и пациент полностью готовы к подъему. Лидер должен одновременно следить за тем, чтобы были убраны все предметы, способные помешать, а также за выражением лица пациента. Когда все готово и лидер отдает распоряжение, оно должно быть четким и задавать определенный ритм. По возможности, бригаду следует подобрать по росту. Независимо от должности самая физически сильная медсестра всегда должна принимать на себя наиболее тяжелую часть тела пациента – бедра и туловище.

Подъем пациента

Когда все перечисленное учтено, вы готовы к процедуре подъема пациента. Убедитесь, что ваши ноги занимают устойчивое положение на полу, определите, как вам будет легче всего удержать больного, подойдите к нему так близко, насколько это возможно, держите спину прямо, используйте вес своего тела и убедитесь, что вы выполняете движения в том же ритме, что и остальные.

Удержание, в котором участвуют двое или несколько лиц.

Когда вы поднимаете пациента без вспомогательных средств и подъемных механизмов, вы и ваши коллеги должны крепко взять друг друга за руки.

Самым безопасным является запястный захват, одиночный (рис. а) или двойной (рис. б). Двойной запястный захват самый безопасный.

Захват рукой (рис. в) и захват пальцами (рис. г) менее безопасны, руки могут расцепиться, если они влажные. Захват пальцами может быть болезненным, если у другого человека острые ногти.

Удержание в одиночку

Удержание в одиночку можно использовать для поддержки и перемещения пациента, способного оказать содействие и удерживать часть веса собственного тела.

Захват через руку (рис. 1). Пациент прижимает свои руки к телу и, если функции одной из них ослаблены, захватывает запястье слабой руки более крепкой рукой. Вы находитесь непосредственно за пациентом. Просуньте свои руки между руками и грудью пациента с обеих сторон сзади и захватите руки пациента как можно ближе к запястью.

38

Рисунок 1. Захват через руку

Захват при поднятом локте (рис.2). Встаньте с одной стороны лицом к сидящему пациенту, одну ногу поставьте рядом с ним, а другую - впереди него, зафиксировав его колени. Убедитесь в удобстве своей позы и возможности свободно перемещать свой вес с одной ноги на другую. Помогите пациенту наклониться вперед от бедра так, чтобы его плечо, находящееся ближе к вам, твердо упиралось в ваше туловище. Потом вы можете перегнуться через спину пациента и захватить сзади его локти (ваши ладони обращены вверх). Чтобы зафиксировать туловище пациента во время транспортировки, зажмите в замок дальнее от вас плечо, положив спереди на него вашу руку. Этот захват дает возможность прекрасно контролировать движение пациента. Он удобен и для пациента, так как отсутствует давление на его голову или шею.

Рисунок 2.

Рисунок 3.

Рисунок 4

Подмышечный захват (рис. 3). Встаньте лицом к сидящему пациенту, поставить одну ногу рядом с ним, а другую перед ним, зафиксировав своими коленями колени пациента. Просуньте согнутые в фалангах пальцы в его

39

подмышечные впадины. Просовывайте пальцы как можно дальше ладонями вверх, оставляя большие пальцы вне подмышечных впадин.

Удержание за таз или за талию (ремень) – (рис. 4). Встаньте с одной стороны лицом к сидящему пациенту, одну ногу поставьте рядом с ним, а другую – вперед него, зафиксировав его колени. Пропустите большие пальцы рук через пояс юбки или брюк пациента, затем захватите одежду всей рукой. Можно использовать дополнительный широкий ремень, поместив его на бедра и талию пациента. Убедитесь, что вы достаточно крепко застегнули ремень, чтобы предупредить его сползание на грудную клетку. Пациент может поддерживать себя, положив руки вам на бедра или взяв вас за пояс.

Перемещение пациента в кровати двумя или несколькими лицами

Подъем плечом (на практике известен как «австралийский подъем» (рис.5 и 6). Применяется при подъеме пациента в кровати или перемещении его с кровати на стул и наоборот. Не следует применять, когда пациент не может сидеть. Метод не подходит для пациентов с повреждениями, заболеванием или болью в плече, грудной клетке или верхнем отделе спины.

Если возможно, установите кровать на высоту, которая соответствовала бы середине расстояния между вашим бедром и коленом, и убедитесь, что кровать поставлена на тормоз. Помогите пациенту сесть. Один человек поддерживает пациента, а другой может подложить подушку и т.д. Встаньте с обеих сторон кровати лицом друг к другу, близко к кровати и немного сзади пациента, так чтобы ваши плечи были вровень со спиной пациента. Ноги занимают устойчивое положение, ведущая нога – в направлении движения. Согните бедра и колени и держите спину насколько это можно ровно и прямо.

Подставьте свое плечо, находящееся ближе к пациенту, по его грудь и подмышечную впадину; пациент в это время кладет свои руки на ваши спины. Сомкните свои руки на запястьях под бедрами пациента как можно ближе к ягодицам. Вторую руку положите для опоры на кровать сзади пациента: локоть согнут и готов принять на себя тяжесть. Затем вы или ваш коллега (в зависимости от того, кто выступает лидером) даете команду поднимать. Выпрямляете ногу, находящуюся сзади, и локоть руки, который помогает пациенту подняться, и переносите вес на ногу, занимающую ведущее положение, и поддерживающий пациента локоть. За один прием перемещайте пациента на небольшое расстояние.

Эту методику можно модифицировать. Например, если вы не можете просунуть свою руку в подмышечную впадину пациента и пациент не может положить свою руку вам на спину, положите его руку между вашей грудной клеткой и рукой (рис. 7).

Рисунок 5.

Рисунок 6.

Рисунок 7.

40

Соседние файлы в предмете Производственная практика