Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
416479_6E75A_shevchuk_s_v_ukra_nske_dilove_movl....doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
4.01 Mб
Скачать

1.6. Лиот-заннт

Це різно вид комерційного листа, шо мктнть прохання надати докладну Інформацію про певні товари, послуги або уточнити вже наявну, попередню інформацію про фірму; банк тощо. Лкст-запит складають на підставі ознайомлення з каталогами, проспектами, буклетами, ігрейскугжнтямн, рекла^огкми огопошеннями та інфор-маиіс;е, отр>їмавок> иа виставках, ярмарках.

У лнеті-затт обов'язково вказуємо; ти".

• аідсттавуіздязатїиту; . :-..г.

5 у«р. «*гч* "ІчМкІК

ПО

Роїдія III

  • наїву товару (його марку, якість, модель тошо);

  • умови н термін постачання;

  • умови оплати. Нштрнклад:

Шановні панове'.

Ми уважно ознайомишся з Вашим каталогом, де представлено ноні товари, що належать до групи ... Деякі із запропонованих товарів зацікавили нас як такі, що можуть ефективно використо­вуватися в нашому виробничому процесі.

Будемо Вам щиро вдячні, якщо Ви надішлете нам докладні характеристики всіх товарів цієї групи. Просимо також надісла­ти поточний прейскурант, зазначивши умови постачання та вар­ти: ть упакування.

заздалегідь вдячні Вам.

З повагою ...

Шановні панове'.

Своїм листом від ... (дата) Ви запропонували нам послуги на публікацію рекламних оголошень наших клієнтів у журналах (газе­тах, тижневиках), що видаються в Україні

Наші клієнти зацікавилися Вашою пропозицією і хотіли б отримати докладну інфорчахрю про видання, в яких Ви пропо­нуєте подати рекламні оголошення. Зокрема, вони хотіли б дізна­тися про коло та загальну кількість їх читачів, наклад, а також про розцінки на рекламну площу та публікацію одного огоіошешт

Будь ласка, повідайте най цю інаюрчацію якомога швидше.

З повагою ...

Запит комерційної проиожиії

Шановні панове!

Паша кампанія є одним Із провідних виробників пральних машин. Зважаючи на виробничі потреби, нам необхідно прщубати значну кількість електромоторів потужністю ...

Чи не змогли б Ви надати шзм комерційну пропозицію на паета-чашаг таких моторів? У пропозиції просимо повідомити ціни на замовлення ... моторів на рік. Прослсчо також вказати вартість транспортування.

Чекаємо на Вашу докладну пропозицію.

З повагою...

Шановні добродії'

Упродовж останніх трьох років наша фірма розпочала про­даж у ... (назва міста, країни)... (кільгасТЬ) різноманітних зару­біжних марок автомобілів і створила доволі великий ринок збуту для вітчизняних і зарубіжних виробників.

Мас зацікавила Ваша нова продукція, що експонувалася на між­народній виставці в ...

Просимо надіслати нам пропозицію на постачання ...а також технічні характеристики до кожної позиції. Користуючись наго­дою, хочемо звернути Вашу увагу на те, що наша фірма пропонує ' сяоім клієнтам якнайкраще сервісне обслуговування і ремонт обладнання.

Сподіваємося одержати Вашу відповідь найближчим часом. З повагою і найкращими побажаннями.

Шановні панове! .у,

Нам поради* звернутися до Вас пан ... (прізвиїїкі, наш пред-ставннку... (назва міста, країни). Він повідомив нам, що Ви вироб­ляєте різні типи сучасних і якісних лічильних машин.

Ми з великим задоволенням внесли б Ваші машини оо нашої програми реалізації.

Якщо Ви зацікав.чені в діловому і взаємовигідному співробіт­ництві, просимо Вас надати нам тверду оферту (комерційну про­позицію).

Заздалегідь вдячні Вам.

Зп<>Є4*ою... (. іиши

Запит рекомендації від діл о вето партнера

і« • Шановні панове! , (>і .Мг ^

Хочемо висловити Вам вдячність за Ваше замовлення.

Будемо вдячні, якщо Ви надішлете нам кілька рекомендацій Вашої фірми, оскільки ми ще не мали нагоди співпрацювати з Вами.

Таке прохання с звичайною для нас процедурою. Маємо надію, що Ви зрозумигте нас. ..

З пошаною... і-.-».і

Шановні панове! '"''"'

Ми плануємо налагодити ділове спйзробіпошцтво з ... (назва фірми). Нам відомо, що Ви впродовж кількох років співпрацюєте з ш'скз фірмою. БуОе.чо веінми вдячні, якщо Ви тнйднчите нам про її надійність.

Іапсвнммо Вас у ікяприманні ціїковитої канфідсиційткті. При нагоді будемо раді падати взаємну пос.чугу. 1 пологою...

(.і на викриття представництва

Шановні... !

Мені пораОиш нчрнутися до Вас у кошуіьстві...

Упродовж багатьох років я працюю я гаїуи ... І буя би всіьми зацікавленийу реишацііВашої продукціїв... (назва країни). Прошу повідомити мчи. чи зацікавлені Ви п експо/ті... (інша товару) я... (назва країни)

Хотів би тернути Вашу увагу на тс, що чини я репрезентую кілька добре вкнічих фірч тут і в інших країнах і досяг непоганих результатів. У нашому розпорядженні висококваліфікітаний пер­сона.», надійні скшдські приміщення, достатня кількість транс портних засобів.

Якщо Ви зацікакіені у представництві в ... (назва країни), сть-діванн-я. ми ічажгма виконати всю пінл'язану і цим роботу.

Просимо пш кново повідомити про снос рішення

1 повагою...

І '"ні на бронювання номерів > і отелі

Шановні панове!

Наша фірма тонус провеїти на/чду рекламних агентів у Вашому готсії... (дата).

У період з... по... нам знадобиться... номерів на ік)ну особу, а також ... номерів на ііві <гсоби. У кожнаму номері неодмінно мас бути ванна кімната або ілуш.

Просимо но()илати нам розцінки на шічери. сніданок, послуги тощо.

Ми пил.., .ні ліаштувати імріційнии обід ... (дата) на ... інібу їтнкетній Нрікичо Вас наоати інформацію про меню (вар­тість обіду-визначаї мо приб пізно з розрахунку... на оііну інзнзу).

І повагою...

Шановні паште!

Просимо Вас забронювати д.ля нашого кшнта. пани . і прізви­ще). * • (назва міста, країни) номер на одну особу з наншію кім-

нашою і. якщо можливо, і вікнами, що ттмічть на мо/н- (шерп), з ... по ... (дата) Пан .. (,фпщс) повинен прилетіти л (назва міста) рвім ом... з... (на иа міста) * розраховує дитатися до Вашого готелю Ашамоз ■***>ини Просимо надіслати нам рахунок ш це бронювання, врасувавціц т<Шіж додаткові шк.пги (рахунок за а - пое хуги Щ штищь гість).

Чекаємо на Ваше підтвердження

ітзвагою-.

Іап», ил щілкрщія раїумка

ШанімічІ пинчвс!

Ми чалмо намір яюкрити поточний /хитно* у Вашому башгу. Будемо вдячні, якщо Ви повідомите нам виУсотковї ставки, бан­ківські комісійні, а таки,*- тарифи на операційні послуги

1 повагою ...

'•паї ва втрачання ьтмявтту

Шановні добродії'

Згідно з нашою *и**і«итч,**ігт -т (дата) прснача повідомити про Ваш, у мови ^ншт» ^р^емвту за поточним рахункам на суму...

Як заемвшу ми »«рояо»г>гмо товар, що збереться у наших скіоосьхиі приміщену Прибшгпавартістьйиостановити._.

Будемо вдячні Ваи *, доповідь.

З повагою...

ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ

Загальний запит

  1. Просимо надіслати нам прейс*ураніи (прайси) їм псі види Вашої продукції.

  2. Ми гсг>п«ою їд,Аснюемо зааупимао ... (назва товар» і жот.лм 0 знати, шо Ви можете ще заороооиузка-и нам.

  3. Наша ФФма е го/юеним дистрмб'шером (назва то­вару» ■ ... (назва країч.) Ми едтши б налагодити з Вами дігсву сг.алрацю. Просимо гквузомиги. яку продукцію Ви можете за-ПЇХХЧЖ**Ш «■ РеалзацЛ в ... (назва країни).

  4. Поандомта. будь паса чи можете Ви постачити мам ... (назва товару)

5 Просимо гкжооиити иам. ягу продукцію Ви виробляєте.

  1. Просимо надіслати нам Башу тверду пропозицію. Ми щойно одержали ліцензію на імпорт ... (назва товару).

  2. Нині наша фірма формує зимовий асортимент, і ми хотіли б знати, що Ви зможете нам запропонувати. Ми зацікавлені у співпраці з Вами і чекаємо на Ваші пропозиції.

6. Просимо надіслати нам пропозиції на постачання ... (назва товару).

9. Ми знайшли Вашу адресу в довіднику. Чи могли б Ви запропонувати нам ... (назва товару)? Отримавши Вашу відпо­відь, ми відразу повідомимо всі подробиці.

  1. Нам надали Вашу адресу в посольстві (консульстві, тор­говій палаті тощо).

  2. Ми дізналися про Вашу фірму з комерційного журналу ... (назва).

  3. Нам поралив звернутися до Вас пан ... а ...

  4. Просимо повідомити, на яких умовах Ви могли б укласти угоду на страхування автомобільних перевезень.

  5. Відповідне до нашої домовленості від ... (дата) просимо зробити тверду пропозицію на перевезення наших вантажів морем.

  6. Для остаточної підготовки пропозиції нам потрібно знати чинні зараз тарифи страхування повітряних перевезень.

  7. Якщо Ваші страхові тарифи відповідають нашим спо­діванням, ми готові укласти контракт ...

  8. Ми дізналися з журналу ... (назва), що Ви зацікавлені в налагодженні нових контактів. Просимо надіслати нам докладну інформацію для ознайомлення з можливостями Вашої фірми.

  9. Надалі ми хотіли б відправляти наші товари в упакуванні одноразового використання. Будемо раді отримати Ваші про­позиції.

  10. Просимо надати нам докладну інформацію про Ваші спе­ціальні транспортні послуги.

  11. Для забезпечення високого рівня обслуговування наших клієнтів ми хотіли б співпрацювати з експедиторськими фірмами, що мають досвід роботи, великі обороти й добре відомі на ринку наданням високоякісних послуг. Просимо надіслати нам свої пропозиції.

  12. Просимо надіслати нам умови Вашого коносамента.

  13. Маємо намір укласти договір про регулярні перевезення з ... в .... починаючи з ... Якщо Ви вважаєте, що зможете виконати наші вимоги, ми з радістю розглянемо Ваші пропозиції

23- Стіраючись на Ваше оголошений а газеті ... (назва), просимо надіслати нам пропозицію на ... ;

24. У пропозиції просимо вказати вартість упакування, транспортування, термін постачання та умови оплати.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]