Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы. Русский язык. ред..rtf
Скачиваний:
58
Добавлен:
03.08.2019
Размер:
617.85 Кб
Скачать

13. Лексическо-выразительные средства языка. Тропы.

      Эпитет (в пер. с греч. — приложение, прибавление) — это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.       К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными: грустно-сиротеющая земля (Ф. И. Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин). Эпитеты могут также выражаться:       — существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать — сыра земля; Поэт — это лира, а не только няня своей души (М. Горький);       — наречиями, выступающими в роли обстоятельств:       На севере диком стоит одиноко...(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (К. Г. Паустовский);       — деепричастиями: волны несутся гремя и сверкая;       — местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие! (М. Ю. Лермонтов);

      — причастиями и причастными оборотами: Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).       Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении. С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на метафорические (в их основе лежит метафорическое переносное значение: тучка золотая, бездонное небо, сиреневый туман) и метонимические (в их основе лежит метонимическое переносное значение: замшевая походка (В. В. Набоков); царапающий взгляд (М. Горький); березовым веселым языком (С. А. Есенин)).       С генетической точки зрения эпитеты делятся на общеязыковые (гробовое молчание, свинцовые волны), индивидуально-авторские (немой покой (И. А. Бунин), умильная прелесть (Ф. И. Тютчев), кудрявый сумрак (С. А. Есенин)) и народно-поэтические (постоянные) (красное солнце, буйный ветер, добрый молодец).       Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов. Основанный на метафоре или на метонимии, он может сочетаться также с олицетворением ...туманная и тихая лазурь над грустно-сиротеющей землею (Ф. И. Тютчев), гиперболой (Уже знает Осень, что такой Глубокий и немой покой — Предвестник долгого ненастья (И. А. Бунин)) и другими тропами и фигурами.

Роль эпитетов в тексте

      Все эпитеты как яркие, «озаряющие» определения направлены на усиление выразительности образов изображаемых предметов или явлений, на выделение их наиболее существенных признаков.       Помимо этого, эпитеты могут:       — усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов:

Меж скал блуждая, желтый луч В пещеру дикую прокрался И гладкий череп озарил... (М. Ю. Лермонтов);

      — уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество):

Лес, точно терем расписной, Лиловый, золотой, багряный, Веселой, пестрою стеной Стоит над светлою поляной (И. А. Бунин);

      — создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: убогая роскошь (Л. Н. Толстой), блистательная тень (Е. А. Баратынский);       — передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: ...Дурно пахнут мертвые слова (Н. С. Гумилев); И слово вещее мы ценим, и слово русское мы чтим, И силе слова не изменим (С. Н. Сергеев-Ценский); Что же значит это улыбающееся, благословляющее небо, эта счастливая, отдыхающая земля? (И. С. Тургенев)

      В зависимости от того, как выражается авторская оценка, все эпитеты делятся на изобразительные и выразительные (лирические).       Изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку («в тумане моря голубом», «на мертвом небе» и т. п.).       В выразительных (лирических) эпитетах, напротив, ясно выражается отношение к изображаемому явлению («мелькают образы безумные людей», «томительная ночи повесть»).

Примечание. Следует иметь в виду, что указанное деление достаточно условно, так как и изобразительные эпитеты имеют эмоционально-оценочное значение.

Внимание! Эпитеты широко используются в художественном и публицистическом, а также в разговорном и научно-популярном стилях речи.

      Сравнение — это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.       В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Горят аулы, нет у них защиты. Врагом сыны отечества разбиты, И зарево, как вечный метеор, Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

      Сравнения выражаются различными способами:       — формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным Юность пролетела, Волной в непогоду Радость отшумела (А. В. Кольцов);

      — формой сравнительной степени прилагательного или наречия:       Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);       — сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь, в смиренную обитель Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов);

      — при помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки Похожи твои глаза (А. Ахматова);

      — при помощи сравнительных придаточных предложений:

Закружилась листва золотая В розоватой воде на пруду, Точно бабочек легкая стая С замираньем летит на звезду. (С. А. Есенин)

      Сравнения могут быть прямыми и отрицательными. Отрицательные сравнения особенно характерны для устной народной поэзии и могут служить способом стилизации текста:

То не конский топ, Не людская молвь... (А. С. Пушкин)

      Особый тип сравнения представляют развернутые сравнения, с помощью которых могут быть построены целые тексты (например, стихотворение Ф. И. Тютчева «Как над горячею золой...»).

Роль сравнений в тексте

      Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.

Мне, дружок мой, нравится, когда слово плавится И когда оно поет, жаром строчку обдает, Чтоб слова от слов зарделись, Чтоб они, идя в полет, Вились, бились, чтобы пелись, Чтобы елись, будто мед (А. А. Прокофьев);

      В каждой душе словно живет, горит, светится, как звезда на небе, и, как звезда, погасает, когда оно, закончив свой жизненный путь, слетает с наших губ... Бывает, погасшая звезда для нас, людей на земле, горит еще тысячу лет. (М. М. Пришвин)

Внимание! Сравнения как средства языковой выразительности могут использоваться не только в художественных текстах, но и в публицистических, разговорных, научных.

      Метафора (в пер. с греч. — перенос) — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.       В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.       Все метафоры делятся на две группы:       1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;       2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):

И меркнет звезд алмазный трепет В безбольном холоде зари (М. Волошин);

Пустых небес прозрачное стекло (A. Ахматова);

И очи синие, бездонные Цветут на дальнем берегу. (А. А. Блок)

Роль метафор в тексте

      Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.       Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого — это признак таланта» (Аристотель)). Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений («Мне душно в этой атмосфере! Коршуны! Совиное гнездо! Крокодилы!» (А. П. Чехов))

Внимание! Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра», «электронное облако» и др.).

      Олицетворение — это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.       Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Катясь чрез сонные долины, Туманы сонные легли, И только топот лошадиный, Звуча, теряется вдали. Погас, бледнея, день осенний, Свернув душистые листы, Вкушают сон без сновидений Полузавядшие цветы. (М. Ю. Лермонтов)

      Реже олицетворения связаны с предметным миром:

Не правда ль, больше никогда Мы не расстанемся? Довольно?.. И скрипка отвечала да, Но сердцу скрипки было больно. Смычок все понял, он затих, А в скрипке эхо все держалось... И было мукою для них, Что людям музыкой казалось. (И. Ф. Анненский);

      Что-то добродушное и вместе уютное было в физиономии этого дома. (Д. Н. Мамин-Сибиряк)

Роль олицетворений в тексте

      Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Внимание! Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном (рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике).

      Метонимия (в пер. с греч. — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:       — между содержанием и содержащим:       Я три тарелки съел (И. А. Крылов);       — между автором и произведением:       Бранил Гомера, Феокрита,       Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);       — между действием и орудием действия:       Их села и нивы за буйный набег       Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);       — между предметом и материалом, из которого сделан предмет:       ...не то на серебре, — на золоте едал (А. С. Грибоедов);       — между местом и людьми, находящимися в этом месте:       Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)

Роль метонимии в тексте

      Метонимия, наряду с метафорой, относится к числу важнейших и наиболее употребительных средств языка.       Использование метонимии позволяет сделать мысль более яркой, лаконичной, выразительной, придает изображаемому предметную наглядность.

Внимание! Метонимия особенно широко используется в текстах художественного, публицистического и разговорного стилей.

      Синекдоха (в пер. с греч. — соотнесение) — это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.       Чаще всего перенос происходит:       — с меньшего на большее:       К нему и птица не летит,       И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);       — с части на целое:       Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

Роль синекдохи в тексте

      Синекдоха усиливает выразительность и экспрессивность речи.

Внимание! Помимо художественного стиля, синекдоха может использоваться в разговорном стиле (съешь ложечку, он в этом деле голова), в публицистическом (Кремль — в значении «власть», Москва — в значении «правительство»), в научном.

      Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. — описательное выражение), — это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.       Например, Петербург в стихах А. С. Пушкина — «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой — «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

Роль перифраз в тексте

      Перифразы позволяют:       — выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого;       — избежать неоправданной тавтологии;       — ярче и полнее выразить авторскую оценку изображаемого.       Перифразы (особенно развернутые) также позволяют придавать тексту торжественное, возвышенное, патетическое звучание:

...о град державный, Твердыня северных морей, Венец отчизны православной, Жилище пышное царей, Петра державное творенье. (А. С. Пушкин)

Внимание! Использование перифраза характерно для всех языковых стилей, за исключением официально-делового.

      Гипербола (в пер. с греч. — преувеличение) — это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:       Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

      Граждане! Сегодня рушится тысячелетнее «Прежде».       Сегодня пересматривается мировая основа.       Сегодня       До последней пуговицы в одежде       Жизнь переделаем снова. (В. В. Маяковский)

      Литота (в пер. с греч. — малость, умеренность) — это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия:       Какие крохотные коровки!       Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

Роль гиперболы и литоты в тексте

      Использование гиперболы и литоты позволяет авторам текстов резко усиливать выразительность изображаемого, придавать мыслям необычную форму и яркую эмоциональную окраску, оценочность, эмоциональную убедительность.       Гипербола и литота могут также использоваться как средство создания комических образов.

Внимание! Помимо художественных текстов, гипербола и литота широко используются в публицистике и разговорной речи.

Роль иронии в тексте

      Ирония как выразительный прием используется для создания в тексте комического эффекта и выражения авторских оценок и эмоций.

Внимание! Ирония используется в текстах художественного, публицистического и разговорного стилей.