Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методика русского.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
28.08.2019
Размер:
107.52 Кб
Скачать

Практическое занятие №6

Тема: Цели, задачи и содержание обучения русскому языку в 3-4 классах. Речевая направленность русского языка, анализ программ, изучение учебников.

Ключевые понятия: межъязыковая аналогия, направленность, принципы, методы обучения, программные требования, соответствие учебнику.

Вопросы для обсуждения:

1.Принцип опережающего развития устной речи в курсе начального обучения русскому языку.

2.Научные основы построения (ведущие идеи) действующей программы.

3. Анализ учебников русского языка.

4. Соблюдение принципа научности при введении теоретических сведений на уроках русского языка.

5. Принципы обучения русскому языку и их применение в условиях украинско-русского близкородственного двуязычия.

6.Цели, структура и содержание уроков русского языка в условиях украинско-русского двуязычия.

Задание для практической работы.

Анализ пояснительной записки Программы по русскому языку для 2 класса.

Задания для самостоятельной работы:

Подготовка реферата (тема по выбору студента).

Литература:

1.Державний стандарт початкової загальної освіти. //Початкова школа №1, 2001.

2.Програми для середньої загальноосвітньої школи 3-4 клас. К.: «Початкова школа», 2003, с.3.

3.Коваль А.П. Методика преподавания русского языка в школах с украинским языком обучения. К. Вища школа. Головное издательство, 1989.

4.Тоцька Н.І. Дидактичний материал з фонетики. Посібник для вчителя. К. Радянська школа, 1991.

5.Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка. М.: Просвещение, 1988.

6. Державна національна програма «Освіта» Україна ХХІ ст.

Практическое занятие №7

Тема: Типичные речевые, графические, грамматические и орфографические ошибки, причины и пути их устранения. Транспозитивный и антиинтерференционый характер межъязыкового сравнения.

Ключевые понятия: транспозиция, интерференция, межъязыковая аналогия, типичные ошибки.

Вопросы для обсуждения:

  1. Условия, способствующие положительному переносу знаний из родного языка в изучаемый (транспозиция, трансфер языковых единиц).

  2. Интерферирующее влияние родного языка.

  3. Предупреждение типичных ошибок (возникновение), пути их устранения.

  4. Взаимосвязь всех сторон языка в процессе обучения.

Задание для практической работы:

Работа с таблицами сопоставительного характера (межъязыковое сопоставление).

Задания для самостоятельной работы:

  1. Составить конспект урока по русскому языку.

  2. Приготовить наглядные пособия, раздаточный материал.

Литература:

1.Державний стандарт початкової загальної освіти. //Початкова школа №1, 2001.

2.Програми для середньої загальноосвітньої школи 3-4 клас. К.: «Початкова школа», 2003, с.3.

3.Коваль А.П. Методика преподавания русского языка в школах с украинским языком обучения. К. Вища школа. Головное издательство, 1989.

4.Бараникова Л.И. Основные сведения о языке. Пособие для учителей. М.:. Просвещение, 1990.

5. Кудыкина Н.В. Дидактические игры и занимательные задания для 4-летней начальной школы. К.: Рад. школа, 1989.

6. 4.Тоцька Н.І. Дидактичний материал з фонетики. Посібник для вчителя. К. Радянська школа, 1991.