Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пр.2 Ком деят.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
29.08.2019
Размер:
197.12 Кб
Скачать

Коммуникативная компетентность в системе профессиональной подготовки специалиста

(из стандарта подготовки по специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»)

Коммуникативная компетентность определяется как развивающийся и в значительной мере осознаваемый опыт общения между людьми, который формируется и актуализируется в условиях непосредственного человеческого взаимодействия. Коммуникативная компетентность специалиста можно охарактеризовать как определенный уровень сформированности личностного и профессионального опыта взаимодействия с окружающими, который требуется индивиду, чтобы в рамках своих способностей и социального статуса успешно функционировать в профессиональной среде и обществе. Комплекс коммуникативных знаний и навыков определяется спецификой речевого взаимодействия и структурой ситуации общения.

Составляющие коммуникативная компетентность личности в наиболее обобщенном виде могут быть представлены как совокупность обязательных для любого общения условий:

  • знание норм и правил общения;

  • высокий уровень речевого развития, позволяющий человеку свободно передавать и воспринимать информацию;

  • умение вступать в контакт с людьми с учетом их половозрастных, социально-культурных, статусных характеристик;

  • умение вести себя адекватно ситуации и использовать ее специфику для достижения собственных коммуникативных целей;

  • владеть приемами аргументации для убеждения собеседника силой аргументов;

  • способность правильно оценивать собеседника как личность;

  • способность вызвать у собеседника положительное восприятие собственной личности.

Специалист, обучающийся по специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций» должен уметь:

    • использовать английский язык как средство общения в профессиональной сфере;

    • уместно использовать средства невербальной коммуникации с учетом специфики контекста межкультурной коммуникации;

    • применять теоретические лингвистические знания, практические умения и навыки в различных видах речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении, письме) в процессе решения профессиональных задач применительно к различным категориям заказчиков туристических услуг;

    • анализировать культурно значимые факторы коммуникативной неудачи и находить пути ее преодоления;

    • учитывать психологические и культурно специфические особенности потребителей туристического продукта в контексте межкультурного взаимодействия;

  • использовать в работе знания, навыки и умения сотрудничества в рабочем коллективе.

12