- •L.M. Takumbetоvа english lexicology preface
- •1. Morphological and Derivational Structure of Words.........................................57
- •Abbreviations and symbols
- •Introduction lexicology as a branch of linguistics.
- •Its subject matter and objectives
- •1. The Subject Matter of Lexicology.
- •2. The Theoretical and Practical Value of Lexicology
- •Questions and Tasks
- •2. The Problem of Word Definition
- •3. Types of Nomination and Motivation of Lexical Units
- •4. The Notion of Lexeme. Variants of Words
- •Questions and Tasks
- •Chapter 2 semasiology. The problem of meaning
- •1. Referential and Functional Approaches to Meaning
- •2. Types of Meaning
- •3. The Semantic Structure of Words. Polysemy
- •4. Сauses, Types and Results of Semantic Change
- •Questions and Tasks
- •Exercises
- •I. Which of the following words are monosemantic (use a dictionary)?
- •II. Group together the following pairs of words according to the lsVs they represent. Use dictionaries if necessary.
- •III. Define the meanings of the italicized words in the following sentences. Say how meanings of the same word are associated one with another.
- •IV. Explain the logical associations in the meanings of the same words in the following word combinations. Define the type of transference which has taken place.
- •V. Comment on the change of meanings in the italicized words.
- •Chapter 3 english vocabulary as a system
- •1. Semantic Classes of Lexemes in the Lexico-semantic
- •System of the English Language
- •2. Synonymy
- •3. Antonymy
- •4. Homonymy
- •The Origin of Homonyms in the English Language
- •Questions and Tasks
- •Exercises
- •I. Classify the following words into logical groups on the principle of hyponymy.
- •II. Arrange the following lexemes into three lexico-semantic groups - feelings, parts of the body, education.
- •III. Prove that the following sets of words are synonyms (use dictionaries).
- •IV. Find the dominant synonym in the following synonymic sets. Explain your choice.
- •V. Find antonyms for the words given below.
- •VI. A) Find the homonyms proper for the following words; give their Russian equivalents.
- •VI. Match the italicized words with the phonetics.
- •Chapter 4 morphological structure of english words and word formation
- •1. Morphological and Derivational Structure of Words
- •2. Аffixation
- •Clаssification of Prefixes
- •Classification of Suffixes
- •3. Conversion
- •Patterns of Semantic Relations by Conversion
- •Basic Criteria of Sеmantic Derivation within Conversion Pairs
- •4. Word-Composition (Compounding)
- •Classifications of Compound Words
- •Meaning and Motivation in Compound Words
- •Historical Changes of Compounds
- •5. Minor Types of Word-Formation
- •Questions and tasks
- •Exercises
- •I. A) Give examples of nouns with the following suffixes; state which of the suffixes are productive.
- •II. Explain the etymology and productivity of the affixes given below. Say what parts of speech they form.
- •III. In the following examples the italicized words are formed from the same root by means of different affixes. Translate these derivatives into Russian and explain the difference in meaning.
- •IV. Find cases of conversion in the following sentences.
- •V. Explain the semantic correlations within the following pair of words.
- •VI. Identify the compounds in the word-groups below. Say as much as you can about their structure and semantics.
- •VII. Match the following onomatopoeic words with the names of referents producing the sounds they denote in brackets.
- •VIII. Define the particular type of world-building process by which the following words were formed and say as much as you can about them.
- •Chapter 5 word-groups and phraseological units
- •1. Lexical Valency and Collocability
- •2. Criteria of phraseological units
- •3. Classifications of phraseological units
- •4. Origin of phraseological units
- •Questions and tasks
- •Exercises
- •I. What is the source and meaning of the following idioms?
- •II. Explain whether the semantic changes in the following units are complete or partial.
- •III. Give Russian equivalents of the following phraseological units from the list below.
- •IV. Give the proverbs from which the following phraseological units have developed.
- •V. Match the beginning of the proverb in the left-hand corner with its ending in the right-hand corner.
- •Chapter 6 etymological background of the english vocabulary
- •1. What Is Etymology?
- •2. Native English Vocabulary
- •3. Loan Words and Their Role in the Formation of the English Vocabulary
- •4. Assimilation of Borrowings
- •5. Degree of Assimilation and Factors Determining It
- •5. Impact of Borrowings on the English Language System
- •Quesions and Tasks
- •Exercises
- •I. Subdivide the following words of native origin into a) Indo-European, b) Germanic, c) English proper.
- •II. Distribute the following Latin borrowings into three groups according to the time of borrowing.
- •III. Find the examples of Scandinavian borrowings in the sentences given below. How can they be identified?
- •IV. Point out whether the italicized words in the sentences given below are Norman or Parisian French borrowings. How can they be identified?
- •V. Explain the etymology of the italicized words (native English and borrowings). Use etymological dictionaries if necessary.
- •VIII. Think of 10-15 examples of Russian borrowings in English and English borrowings in Russian. Literary sources
- •II. Optional
- •Dictionaries
- •Internet sources
2. Types of Meaning
Word meaning is not homogeneous but is made of various components, the combination and interrelation of which determine to a great extent the inner facet of the word. These components are described as types of meaning. The two main types of meaning are lexical and grammatical. In actual speech words impart simultaneously two main types of information: the information of the referent or concept the word relates to, and the information relevant for the word’s proper functioning in speech. The word cats, for instance, used in the sentence They have two cats expresses two kinds of meaning - the lexical one, denoting a certain kind of animal, and the grammatical one, denoting plurality.
The component of meaning proper to the word as a linguistic unit, recurrent in all the forms of this word is described as its lexical meaning. This meaning serves to differentiate lexemes and it remains unchanged throughout the paradigm of the word (e.g. cat, cat’s, cats, cats’).
The grammatical meaning is defined as the component of meaning recurrent in identical sets of individual forms of different words [Ginzburg 1979:18]. Grammatical meaning is the meaning proper to grammatical classes or categories of words which embrace sets of word-forms common to all words of a certain class. For instance, the grammatical meaning of plurality can be expressed in the forms of various words irrespective of their lexical meaning: boys, books, cats, children, etc.; the tense meaning by asked, thought, walked, etc.
Сomparing lexical and grammatical meanings one cannot fail to notice that the lexical meaning is concrete and individual, sometimes it is called the material meaning of the word, while the grammatical meaning is much more abstract and generalized. The grammatical classes of words are singled out not only on the basis of the grammatical meaning but also certain formal features, e.g. the inflection -s for the plural of nouns, -ed for the Past Indefinite Tense. That’s why it is also called formal, or structural. However, it is not quite correct to say that the lexical meaning is only concrete and individual. The word through its lexical meaning also performs a generalizing function, as it nominates not only a particular individual object when used in a speech situation, but a class of objects as in the above-mentioned example, the word house in its lexical meaning ‘a place for human habitation’ is generalization from any particular building where people live. However, this generalization is of lower level compared with the generalizing power of the grammatical meaning which embraces not one class of objects.
Both the lexical and the grammatical meanings make up the word meaning as neither can exist without the other. Both of these meanings are formed simultaneously in the process of nomination. The object not only gets its name in the process of nomination but also is referred to a certain grammatical class. For example, a relatively new word computer imparts the information of the individual meaning of the word ‘electronic machine which calculates and keeps information automatically’ but also the meaning of substantivity, ‘thingness’ which refers the word to the class of nouns.
Lexemes are classified into major (nouns, verbs, adjectives, adverbs) and minor (articles, prepositions, conjunctions, particles) word classes known as parts of speech. Classes of lexemes possess the part-of-speech meaning which includes lexical and grammatical components of meaning. A lexical component of part-of-speech meaning is very abstract and it is the component of meaning common to all the lexemes of the given part of speech. For instance, the part-of-speech meaning of nouns is ‘thingness’ or ‘substantivity’, adjectives - ‘quality’, verbs - ‘processes’. The grammatical aspect of the part-of-speech meaning is conveyed by a set of forms. If the lexeme is a noun, it is bound to possess a set of forms expressing the grammatical meaning of number (joy-joys), case (boy, boy's). A verb possesses grammatical meanings of tense, aspect, etc.
The interrelation of the grammatical and lexical meanings and the role each of them plays varies in different word classes and even in different groups of words within the same class. In minor word classes (articles, pronouns, conjunctions, etc.) grammatical meaning is prominent. The lexical meaning of prepositions may be comparatively distinct (in, on, under the table). In verbs the lexical meaning usually comes to the fore, although in some of them (to be, to have) the grammatical meaning of a linking element prevails.
Lexical meaning is not homogeneous. It is characterized by complexity which is stipulated by the complexity of the nomination processes and the multifarious character of communication.
The basis of the lexical meaning is the word’s reference, the ability of the word to be used for denoting the objects and phenomena of reality and also the objects and phenomena of cognition (thinking) [Беляевская 1987: 45]. The word’s reference forms its material content. The content of the word includes the denotational (denotative) and significative aspects (components) of meaning. Distinguishing of these aspects proceeds from understanding the word as a linguistic sign in the referential approach to meaning.
The word possesses the denotational aspect of meaning as it denotes things, phenomena, etc. It points at the word’s connection with the object or phenomenon of the reality. The denotational meaning makes communication possible. People understand each other’s speech because they know what words denote, i.e. their denotational meanings. The denotational component of meaning in most cases underlies dictionary definitions of words. For example, the denotational aspect of the word table reflects the features of the object of a certain type and having certain functions. The referent of the word table represents a particular class of objects. The prominent features and functions of the object are reflected in its definition: ‘piece of furniture consisting of a flat top with (usu. four) supports (called legs)’ (ALD).
The significative aspect of the lexical meaning of the word is the conceptual content of the word, its ability to reflect the corresponding concept underlying the word’s meaning. While investigating the lexical meaning which is formed in the process of nomination, it is important to determine the correlation between denotation and signification. The investigation of language material proves that here there are certain possibilities: the denotatum might come close to the concept, embracing the most significant features of the class of the objects or be much narrower than the concept [Беляевская 1987: 46]. There is an opposition between what the word signifies and what it denotes. “Signifying”, the word reflects the most common features (the concept) of the object named; “denoting”, the word fixes certain particular features of the object and it is related to the referent through denotation.
For instance, the English verb to sit is related to the concept of occupying a certain position in space (the significative aspect of the lexical meaning) but it denotes the position occupied only by people and some animals (the denotational aspect of meaning), unlike the Russian сидеть. Cf. Rus. : Пчела сидит на ветке. Пирог сидит в печи, which is rendered in English by the verb to be: The bee is on a twig. The pie is in the oven.
Along with the denotational and significative aspects of lexical meaning some words possess connotational and pragmatic aspects. Connotation is an additional component of meaning which contains information of the speaker’s emotional-evaluative attitude to things and phenomena (the emotive charge). The connotational component may be found in certain words along with the denotational one.
The emotive charge is one of the objective semantic features proper to words. There exist words containing positive or negative emotive evaluation. Comparing synonyms well-known – famous – notorious we observe that the word famous possesses a positive connotation, meaning someone who is ‘well-known for some good deeds or achievement’, while the word notorious ‘well known for doing sth. bad’ is marked by negative emotional-evaluative connotation. Thus, these three words have one and the same denotational component of meaning but differ in their connotations.
The connotational component of meaning includes such parameters as emotiveness, evaluation, intensity which in actual use are closely interwoven.
Emotiveness as a component of the connotational meaning presents the information of the emotional attitude to things or phenomena fixed up in the word meaning. Besides the above example of the synonyms, the emotive component can be found in the meanings of the words garish, showy. The denotational component of the lexical meaning of garish is ‘bright’. However, brightness implied by the word garish is unpleasant to eye, and this emotive connotation is fixed in the word’s dictionary definition ‘unpleasantly bright’, e.g. garish light, garish colours ‘over-coloured’, garish clothes ‘over-coloured or over-decorated’. Hence, the meaning of the word garish besides its denotational component contains a negative connotation. The word striking is marked by the positive emotive charge and is defined as ‘arousing great interest, drawing the attention, esp. because of being attractive or unusual’.
The evaluative component of connotation fixes in the lexical meaning of the word the information of positive or negative attitude (approval or disapproval) to objects or phenomena. Evaluation is subdivided into intellectual (logical) and emotional.
Positive intellectual evaluation is found in such words as hero, prodigy, to succeed etc. For example, in the definition of the word prodigy ‘person who has unusual or remarkable abilities or who is a remarkable example of sth.’ the italicized words are the components of meaning which express the positive intellectual evaluation. Negative intellectual evaluation is contained in the words like thief, liar, to deceive, to intrude, etc. For example, to deceive – cause (sb.) to believe sth. that is false.
Emotional evaluation also expresses positive or negative attitude to the object but in this case, however, the attitude is based not on the logical categories but emotions which are caused by the object, process or phenomenon which the word denotes. Emotional evaluation is contained in the meanings of the words to whine ‘make a high sad sound’, a smirk ‘silly proud smile’, to beam ‘(fig) smile happily, cheerfully’.
The emotive and evaluative components are so closely interwoven that sometimes it is rather difficult to differentiate them, so in most cases they are referred to as emotive-evaluative components.
By the same token the emotive and evaluative components are closely interwoven with the component of intensity which is another component of the connotational meaning. Intensity can be defined as the connotational component which denotes the measure of size, strength or depth of certain qualities of the object. It is present, for instance, in the words enormous, gigantic, huge as compared to words big, large where we observe different intensity of the quality ‘large’. Also comparing small and little with tiny and minute we observe different intensity of smallness. The interrelations of emotiveness and intensity can be traced in the set of words: to like, to love, to adore, to worship.
The pragmatic value of the word contains information of the participants and conditions of the speech situation which is also an additional component to the denotational meaning. For instance, the lexical meaning of the word contains information of whether the word belongs to neutral, formal, informal registers or styles of the language; also to slang, jargon, poetic, archaic words – that is the stylistic reference of the word. Compare words child (neutral), kid (informal), infant (formal). The status of participants of a speech situation is identified by the words they use. Certain words used by the speaker might point to his/her territorial appurtenance. For instance, if someone uses words subway, candy, elevator, he/she uses words belonging to American English and might be an American, contrary to British English underground, sweets, lift used by the British. Here also belong dialectal words, e.g. bonny ‘pretty’, wee ‘small’, lass ‘girl’ used by those speaking the Scotch dialect.
The pragmatic aspect of the lexical meaning includes information of the role a speaker plays in particular speech situations which occur in the course of various contacts and interrelations of the communicators, such as friendly, informal, formal, the relations which reflect attitudes of people to each other: respect, politeness, subordination, etc. For instance, hi and hello belong to the formal register and signalize of friendly relations between the communicators.
The information of the communicators relating to the pragmatic aspect of the word meaning may also concern the so-called stratificational status of the communicators: age (a little child would call his mother mummy; a teenager mum, mom), gender (e.g. the exclamations Lovely! Terrific! Admirable! are more often used by women), education, social status.
And finally, one more constituent of the pragmatic aspect points to the professional sphere the speaker belongs to. If he uses such words as e.g. larceny ‘an act of stealing’, to indict ‘to accuse’, he might be a lawyer, or the one using words like neutron, positron, etc. might be a physicist.
The components of the pragmatic aspect are also closely related as is the case of other components of the connotational meaning, and in the majority of cases combinations of various pragmatic factors are observed in the meaning of one and the same lexeme. All the aspects of the lexical meaning of the word are interconnected and might be singled out only for descriptive purposes. They make up a single structure, which determines the systematic and functional properties of the word.