- •Предисловие
- •Имя существительное
- •Образование существительных женского рода
- •Множественное число имен существительных
- •Артикль
- •Неопределенный артикль
- •Определенный артикль
- •Частичный артикль
- •Отсутствие артикля
- •Имя прилагательное
- •Образование женского рода прилагательных
- •Образование множественного числа прилагательных
- •Местоименные прилагательные
- •Притяжательные прилагательные
- •Указательные прилагательные
- •Степени сравнения прилагательных
- •Прилагательные bon и mauvais имеют особые формы степеней сравнения:
- •Например: Ce sont des marchandises de meilleure qualité. – Это товары самого лучшего качества.
- •Местоимение
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Приглагольные местоимения En и y Местоимение En
- •Местоимение y
- •Относительные местоимения
- •Местоимение Qui
- •Местоимение Que
- •Местоимение dont
- •Времена изъявительного наклонения
- •(Настоящее время)
- •(Ближайшее прошедшее время)
- •(Прошедшее незавершенное время)
- •1) Глаголы на -ger
- •2) Глаголы на -cer
- •(Сложное прошедшее время)
- •Спряжение глаголов в passé composé
- •Согласование participe passé глаголов, спрягающихся с avoir
- •Место наречий
- •(Давно прошедшее время)
- •(Ближайшее будущее время)
- •(Простое будущее время)
- •(Будущее в прошедшем)
- •Согласование времен изъявительного наклонения
- •Повелительное наклонение
- •Глаголы с особыми формами
- •Условное наклонение
- •Сослагательное наклонение
- •Употребление Subjonctif
- •Пассивный залог
- •Употребление предлогов par и de в пассивной форме
- •Неличные формы глагола
- •Наречие
- •Если прилагательные имеют окончания -ant и –ent, то они заменяются соотвественно на -amment и –emment: Например:
- •Отрицательное предложение
- •Вопросительное предложение
- •Спряжение глаголов III группы в Présent de l’indicatif
- •Participe passé глаголов III группы
- •Список литературы
- •Интернет-источники, рекомендуемые для самостоятельной работы студентов:
- •Содержание
- •6 50992, Г. Кемерово, пр. Кузнецкий, 39
Относительные местоимения
Относительные местоимения (les pronoms relatifs), как и все местоимения, замещают существительное. С другой стороны, подобно союзам, относительные местоимения вводят придаточное определительное предложение, связывая его с главным предложением.
Местоимение Qui
Относительное местоимение qui употребляется в качестве подлежащего придаточного определительного предложения, замещая существительное, обозначающее как лицо, так и предмет:
Например:
Passez-moi le document qui est sur la table.
Cуществительное, замещаемое относительным местоимением, называется антецедентом (antécédent).
Порядок слов в определительном придаточном предложении, вводимом относительным местоимением qui, прямой.
Qui с предлогом выступает в роли косвенного дополнения.
Например:
Le specialiste à qui il faut s’adresser est en retard.
Местоимение Que
Относительное местоимение que играет в придаточном определительном предложении роль прямого дополнения и также замещает существительное, обозначающее лицо и предмет:
Например:
L’employé que vous cherchez est pris.
Относительное местоимение que имеет две функции:
прямое дополнение;
именная часть сказуемого.
Местоимение dont
Местоимение dont заменяет существительное с предлогом de. После местоимения dont сохраняется прямой порядок слов.
Например:
J’ai rencontré l’homme dont je connais la famille.
Местоимение dont может играть роль косвенного дополнения к глаголу, существительному, прилагательному, наречию, которые обозначают количество.
Для замены существительного, обозначающего лицо, употребляются местоимения dont или de qui, а для замены существительного, обозначающего предмет - только dont.
Exercices
Expliquez l’emploi des pronoms relatif. Traduisez.
Appelez notre numéro qui figure sur l’emballage!
Ici vous trouverez tous les renseignements dont vous avez besoin.
La Commission des droits de l’homme est un organe gouvernemental qui tient des réunions publiques.
Le consommateur choisit librement d’acheter, sous la contrainte du revenu dont il dispose.
Vous faites partie de la société que dirige M. Durand.
Remplacez les points par les pronoms relatifs qui, que, dont.
C’est une banque ... le capital appartient pour moitié à des personnes physiques.
Ces branches spécialisées ... ont un caractère exceptionnel.
Voici les chèques ... j’ai apportés.
C’est une carte de crédit ... vous pouvez vous servir en France comme à l’étranger.
Il a affaire aux difficultés sociales ... rencontrent aujourd’hui des milliers de gens.
L’Etat prélèvera une amande ... peut s’élever à une très grande somme.
Ce CV convient aux candidats ... l’activité a été durable dans un même secteur.
La demande du consommateur dépend du revenu ... il dispose et des prix.
Le droit commercial comprend l’ensemble des règles ... s’appliquent aux commerçants dans le cadre de leur activités professionnelles.
Voici le caissier ... nous attendons.
Réunissez les deux phrases par le pronom relatif qui ou que.
Il faut réparer la machine (ne plus marcher).
Il ne répond pas toujours aux questions (lui poser).
J'ai eu la réponse (attendre).
Je fais un travail (ne pas m'intéresser).
Le train a cinq minutes de retard (attendre).
Les voitures polluent l'atmosphère (circuler).
Nous pensons à ce contrat (il faut conclure).
Vous travaillez à l’entreprise (être tout petit).
Traduisez.
Вы говорите о письмах, одно их которых я не получил.
Это очень известный специалист, советы которого нам будут полезны.
Мы благодарны вам за услугу, которую вы нам оказали.
Начальник представил нам наших будущих компаньонов, которые приехали из Франции.
Это то, о чем я говорю.
Наша компания заключила сделку, которой все остались довольны.
Это сотрудники, которыми я горжусь.
Отправьте мне все документы, которые он подготовил.
Принесите мне, пожалуйста, бумаги, которые лежат на моем столе.
Это работа, за которую он отвественен.