Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Российское законодательство_т.1_Чистяков.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.37 Mб
Скачать

Статья 43

В статье говорится о возможности кочетника (в тексте – котечника) заложить ту часть дохода, которая будет получена на весеннем промысле (заложи весну). Статья содержит рекомендацию для определения размера отдаваемого в залог. За исходное следовало взять доход, полученный другим рыбаком (другоичате) на том же участке (исаде – в тексте саде). Есть и другие толкования этой статьи. Так, М. Ф. Владимирский-Буданов считает, что в статье речь идет о весняке – жителе веси, который не заплатил весну, т. е. плату с поля111 [Владимирский-Буданов М. Ф. Хрестоматия по истории русского права, с. 145]. А. А. Зимин полагает, что кочетник обязан был регулярно выплачивать возложенную на него часть улова, если бы даже он пропустил весну (заложил весну) и не производил лова рыбы в исаде112 [Памятники русского права. Вып. второй. М, 1953, с. 354]. Словарь русского языка XI–XVII вв. (1978, т. 5), определяя различные значения слова заложи, заложити, не указывает на возможность понимать его в смысле «пропустить», «не заплатить»113 [См. указанное издание, с. 234].

Статья 43 упоминает также исполовника, т. е. человека, зависимого от господина-государя и отдававшего ему половину своего урожая в уплату феодальной повинности. Статья 43, таким образом, говорит о том, что возможность залога неполученного урожая имелась не только у рыбаков-кочетников, но и у других феодально-зависимых крестьян Пскова.

Статья 44

Статья определяет процедуру взыскания покруты (подмоги) – возвратной ссуды, взятие которой приводило к установлению большей зависимости крестьянина – изорника, огородника, кочетника – от господина (государя). Для понимания этой статьи следует обратиться к ст. 30 Псковской Судной грамоты, установившей порядок письменного оформления путем записи договора займа на сумму больше рубля (болши рубли не давати без заклада и без записи). Не допускалось даже простое письменное оформление договора путем доски. Для взыскания же покруты государь не должен был представлять письменное доказательство заключения договора. Для взыскания покруты он мог прибегнуть к закличу, указав точно, сколько серебра, другого имущества (верши по имени114 [«Верша» – термин, имевший различное значение: так называли невод (см. Словарь русского языка XI-XVII вв., т. 2, с. 106); хлеб, зерно (там же, С. 110)]), пшеницы яровой или озимой ему должен крестьянин. Закличь – объявление на торгу, в публичном месте претензий к ответчику – был известен еще Русской Правде. По Русской Правде он применялся чаще всего при краже. Псковская Судная грамота говорит о закличе в двух статьях – в ст. 39 (см. комментарий) и ст. 44. По ст. 44 государь прибегал к закличу в случае отрока крестьянина – изорника, огородника, кочетника – по его собственной инициативе или по инициативе крестьянина.

Содержание ст. 44 прямо связано со ст. 51 (см. комментарий). Закличь мог быть началом свода (см. ст. ст. 46, 54, 56).

Статья 45

В статье говорится о порядке предъявления иска о возврате денег, данных в ссуду для торговли, или взыскания долга с поручителя (поруки), или требования вещей, отданных на сохранение (зблюдениа), или взыскания ссуды, долга или имущества после умерших родственников (выморшини) – имущества, оставшегося без владельца и без наследников. Иск должен быть составлен точно (имянно) с указанием цены иска. Если это требование не соблюдено, то истец проигрывает дело. Статья интересна тем, что указывает на поручительство (поруки), а также на понятие «выморочного имущества».

Торговли – денежные ссуды, связанные с совместным ведением торговли.

Имянно – точно, с указанием названий, деталей, конкретно. См. Словарь русского языка, т. 6, с. 233.