- •Лисичкіна о.О., старший викладач кафедри фонетики та граматики Академії внутрішніх військ мвс України
- •Preface
- •About the author
- •Reading tasks and activities
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “Close the deal. That’s what I meant.” ending “Don’t tell my boss”. (Chapter 1)
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles:
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •Section 2 (Chapters 4-5)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “Anyway. It doesn't matter, because I'm going to get a promotion.” ending “'Really?' She stares at me. 'You do?'”. (Chapter 5)
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles:
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •X. Identify the stylistic devices and lexical expressive means in the following sentences:
- •Section 3 (Chapters 6-8)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “The next day, Connor is off to a meeting first thing...” ending “'One-two-swivel,' I repeat brightly. I’ll remember!'”. (Chapter 6)
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles:
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •Section 4 (Chapters 9-11)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/ Russian a passage beginning with “So now I have no promotion and no boyfriend.” ending with “Impulsively I lean forward and give her a hug.” (Chapter 11).
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles:
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/ Russian.
- •VI. Make up plans of the chapters under consideration in the form of 5 special questions.
- •VII. Support or challenge the following statements.
- •VIII. Write up a dialogue between Emma and Connor about their break-up (Chapter 10) in the narrative form.
- •Introduction
- •Section 5 (Chapters 12-14)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/ Russian a passage beginning with “I have never seen Jemima look quite so appalled.” ending with “It's like going into battle in a nightie.” (Chapter 12).
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles.
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/ Russian.
- •VI. Make up plans of the chapters under consideration in the form of 5 special questions.
- •VII. Support or challenge the following statements.
- •VIII. Write up a dialogue between Emma and Jack when he came to her place to take Emma for their second date (Chapter 14) in the narrative form.
- •Points to Consider
- •Introduction
- •Main Body
- •Conclusion
- •IX. Express your personal opinion on the following points.
- •X. Identify the stylistic devices and lexical expressive means in the following sentences:
- •Section 6 (Chapters 15-17)
- •I. Master Glossary List
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and post-positions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles.
- •V. Translate the following idioms, provide the corresponding idioms in Ukrainian/ Russian.
- •VI. Make up plans of the chapters under consideration in the form of 5 special questions.
- •VII. Support or challenge the following statements.
- •VIII. Write up a dialogue between Emma and Kerry when Emma blurted out everything she thought about Kerry and her obsession with success (Chapter 17) in the narrative form.
- •Points to Consider
- •Introduction
- •Main Body
- •Conclusion
- •IX. Express your personal opinion on the following points.
- •X. Identify the stylistic devices and lexical expressive means in the following sentences:
- •Section 7 (Chapters 18-20)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “For the next couple of weeks ...” ending with “I'm only the crappy assistant, after all” (Chapter XIX).
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and postpositions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles.
- •V. Translate the following idioms and phrasal verbs; provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •Points to Consider
- •Introduction
- •Section 8 (Chapters 21-23)
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “For the rest of the day, I am totally exhilarated.” ending with “... I recovered really quickly.” (Chapter XXIII).
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and postpositions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles.
- •V. Translate the following idioms and phrasal verbs; provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •Points to Consider
- •Introduction
- •I. Master Glossary List
- •II. Translate into Ukrainian/Russian a passage beginning with “a low, insistent drumbeat starts playing over the loudspeakers ...” ending with “'Hello darling, wave to Daddy!'” (Chapter XXV).
- •III. Give the English for the following and use these English phrases in reproducing the contents of the chapters under discussion.
- •IV. Insert the correct articles, prepositions and postpositions into the following sentences from the text if necessary and distinguish between the functions of the articles.
- •V. Translate the following idioms and phrasal verbs; provide the corresponding idioms in Ukrainian/Russian.
- •Points to Consider
- •Introduction
- •Main Body
- •Conclusion
- •X. Identify the stylistic devices and lexical expressive means in the following sentences.
- •General discussion and interpretation
- •Sources
- •Contents preface…………………………………………………………………………………………..3
- •Навчальний посібник
I. Master Glossary List
mansion – n – a very large house, e.g. a beautiful country mansion.
blissful – adj – being extremely happy or enjoyable, e.g. Jean seems blissfully happy.
twinge – n – a sudden slight feeling of something, e.g. He felt a sharp twinge of guilt for not taking the trouble to visit her.
tiptoe – v – to walk quietly and carefully on your toes, so that nobody hears you, e.g. His mother tiptoed into the room.
tangle – v – to become twisted together, or make something become twisted together, in an untidy mass, e.g. My hair tangles easily.
weird – adj – very strange and unusual, and difficult to understand or explain, e.g. A really weird thing happened last night.
fascinated – adj – extremely interested by something or someone, e.g. I was fascinated by her voice.
nibble – n – a small bite of something, e.g. She took a nibble of her cookie.
fiddle – v – to keep moving and touching something, especially because you are bored or nervous, e.g. She was at her desk in the living room, fiddling with a deck of cards.
waft – v – to move gently through the air, e.g. Cooking smells wafted up from downstairs.
scathing – adj – a scathing remark criticizes someone or something very severely, e.g. a scathing attack on the Government's planned tax increases
disconsolately – adv – extremely sad and hopeless, e.g. He was disconsolate after his divorce.
sarcastic – adj – saying things that are the opposite of what you mean, in order to make an unkind joke or to show that you are annoyed, e.g. He can't help making sarcastic comments.
swell with indignation – to feel insulted or unfairly treated, e.g. His voice swelled with indignation.
frisson – n – a sudden feeling of excitement or fear, e.g. A frisson of alarm went through her.
aim [+ at] – v – to say or do something that is intended for a particular person or group of people, e.g. The criticism wasn't aimed at you.
thrift shop – n – a shop that sells used goods, especially clothes, often in order to get money for a charity, e.g. After lunch, which I again finished alone, we drove to a thrift shop.
accost – v – to go towards someone you do not know and speak to them in an unpleasant or threatening way, e.g. He was accosted by four youths and forced to give them all his money.
expostulate – v – to express strong disapproval, disagreement, or annoyance with someone, e.g. Now and again one would try to expostulate with the man in white but it was no good.
voluminous – adj – a voluminous piece of clothing is very large and loose - often used humorously, e.g. a voluminous cloak.
freak out – v – to become very anxious, upset or afraid, or make someone very anxious, upset or afraid, e.g. People just freaked out when they heard the news.
dismay – n – the worry, disappointment, or unhappiness you feel when something unpleasant happens, e.g. They stared at each other in dismay.
brandish – v – to wave something around in a dangerous or threatening way, especially a weapon, e.g. A man leapt out brandishing a kitchen knife.
incredulous – adj – unable or unwilling to believe something, e.g. 'You sold the car?' she asked incredulously.
get revenge – something you do in order to punish someone who has harmed or offended you, e.g. He took revenge on his employers by setting fire to the factory.