Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тексты для изложений 11 класс.pdf
Скачиваний:
8856
Добавлен:
09.03.2016
Размер:
2.59 Mб
Скачать

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Эзоп

Эзоп был сочинителем басен. Считалось, что все басенные рассказы, которые потом на разный лад пересказывались в течение многих веков, впервые были придуманы Эзопом: и про волка и ягненка, и про лису и виноград, и про лягушек, просящих царя.

Эзоп сочинял басни потому, что он был раб и говорить прямо то, что он думал, было для него опасно. Это был его иносказательный, «эзоповский язык». А о том, каким он был рабом и что из этого получалось, в народе рассказывали множество веселых историй.

На острове Самос жил философ Ксанф. Много лет Эзоп был его рабом.

Устроил Ксанф угощение ученикам, послал Эзопа на рынок: «Купи нам всего лучшего, что есть на свете!» Пришли гости. Эзоп подает одни только языки — жареные, вареные, соленые. «Что это значит?» — спрашивают его. «А разве язык не самое лучшее на свете? Языком люди договариваются, устанавливают законы, рассуждают о мудрых вещах. Ничего нет лучше языка!»

— «Тогда на завтра купи нам всего худшего, что есть на свете!» На следующее утро Эзоп опять подает одни только языки. «Что это значит?» — «А разве язык не самое худшее на свете? Языком люди обманывают друг друга, начинают споры, раздоры, войну. Ничего нет хуже языка!» Рассердился Ксанф, но придраться не мог.

Много раз просил Эзоп Ксанфа освободить его, а Ксанф не хотел. Но случилась на Самосе тревога: заседал перед народом государственный совет, а с неба налетел орел, схватил государственную печать, взмыл ввысь и оттуда уронил ее за пазуху рабу. Позвали Ксанфа истолковать знамение. Ксанф, по своему обычаю, говорит: «Это ниже моего философского достоинства, а вот есть у меня раб, он вам все растолкует». Вышел Эзоп и отвечает: «Растолковать могу, да не к лицу рабу давать советы свободным: освободите меня!» Освободил народ Эзопа. Эзоп говорит: «Орел — птица царская; очевидно, царь Крез решил покорить Самос и обратить его в рабство». Огорчился народ и отправил Эзопа к царю Крезу просить снисхождения. Щедрому царю умный раб понравился, с самосцами он помирился, а Эзопа сделал своим советником.

Долго еще жил Эзоп, сочинял басни, побывал и у вавилонского царя, и у египетского, и на пиру семи мудрецов. А погиб он в Дельфах. Посмотрел он, как живут дельфийцы, которые не сеют, не жнут, а кормятся от жертв, приносимых Аполлону всеми эллинами, и очень ему это не понравилось. Дельфийцы испугались, что он разнесет о них по свету дурную молву, и пошли на обман: подбросили ему в мешок золотую чашу из храма, а потом схватили, обвинили в краже и приговорили к смерти. Эзоп припал к алтарю Муз, но его оторвали и повели на казнь. Он сказал: «Не к добру вы обидели Муз! Так же вот спасался однажды заяц от орла и попросил помощи у навозного жука. Посмеялся орел над таким заступником и растерзал зайца. Жук стал мстить: высмотрел орлиное гнездо, вытолкнул оттуда орлиные яйца, а сам улетел. Где ни вил орел гнездо, всюду жук разбивал его яйца. Наконец положил их орел за пазуху к самому Зевсу. А жук скатал навозный ком, взлетел к Зевсу и тоже бросил его богу за пазуху; иозмутился Зевс, вскочил, чтобы отряхнуться, и орлиные яйца упали и разбились. Пришлось Зевсу, чтобы не перевелся орлиный род, устроить так, чтобы орлы несли яйца в ту пору, когда жуки не летают. Не обижайте слабых, дельфийцы!»

Но дельфийцы не послушались и сбросили Эзопа со скалы. За это их город постигла чума, и еще долго пришлось им расплачиваться за Эзопову смерть. (546 слов)

По М. Гаспарову

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Орфей и Эвридика

Орфей любил юную Эвридику, и сила этой любви не имела себе Iшиных. Однажды, гуляя по лугу, Эвридика нечаянно наступила пп змею. Вскрикнула Эвридика и упала. Лицо девушки побледнело. Ясный лоб покрылся испариной, закатились светлые очи.

На крик прибежал Орфей и увидел свою невесту. Ударил певец по струнам кифары, но не открыла Эвридика глаз, не потянулась к нему, как прежде. Долго оплакивал Орфей любимую. И решил он спуститься в подземный мир, чтобы вернуть Эври-дику и соединиться с нею. Ничего Орфей не взял с собой, кроме кифары и нераспустившейся веточки вербы.

Вышел он к берегам священного Стикса, за которым лежал мир мертвых. Вот и Харон. Но когда Орфей сделал шаг к ладье, то натолкнулся на весло, поставленное поперек. Старый лодочник знал свое дело, он сказал: «Царство мертвых не для живых. Явишься, когда придет твое время!»

Рванул певец струны кифары, и над царством вечного безмолвия зазвучала песня прекрасного верхнего мира. Опустил Харон свое весло и, опершись на него, прислушался к неведомым звукам. Не прекращая петь, вступил Орфей в ладью и вскоре оказался на другом берегу. Навстречу песне бежали толпы теней, а за ними гнался ужасный подземный пес Кербер. Услышав пение, Кербер замедлил свой бег и замер, как земная собака по знаку охотника.

Вот и трон великих владык подземного мира Аида и Персефо-ны. Остановившись перед ними, запел Орфей лучшую из своих песен — песню о любви. И пока пел, веточка вербы, которую он принес, распустилась. Из лопнувших почек показались зеленые листочки. Как упоителен запах свежей зелени, не ведающей смерти и тлена! Слезы навернулись на глаза Персефоны.

Замерла песня, и наступило глубокое молчание. И прозвучал в нем голос Аида:

Что ты просишь, пришелец?

Я пришел ради моей возлюбленной Эвридики, пребывающей в мире теней. Танат (Смерть) похитил ее у меня на заре любви. Тебе ли не знать, что все мы сюда придем. Вернется она под твою власть, и я явлюсь вместе с нею. На время прошу ее у тебя. Дай испытать Эвридике радость жизни.

Пусть будет по-твоему, — молвил Аид. — Веди Эвридику в верхний мир. Она пойдет за тобой, а ты за Гермесом. Только помни: оглянешься — дар будет отнят.

Привел Гермес тень Эвридики. Бросился к ней певец, но бог, провожатый душ, его остановил.

Имей терпение!

И двинулись они в путь. Миновали царство Аида. Харон их взял на ладью, и вот уже Стикс остался позади. Вверх поднималась крутая тропинка. Гермес шел впереди. Орфей за ним. Уже забрезжил свет. Волнение охватило Орфея. Не отстала ли Пвридика? Не осталась ли в царстве мертвых? Замедлил движение герой. Прислушался. Но тени ходят беззвучно. До верхнего мира оставалось несколько шагов, но не выдержал Орфей и оглянулся. Он ничего не увидел, но уловил легкое дуновение. Аид отнял свой дар. И сам Орфей был тому виной.

Снова к Стиксу спустился Орфей, надеясь вновь умолить подземных богов. Но милость дается лишь один раз. (459 слов)

По А. Немировскому

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Национальная библиотека

Национальная библиотека Республики Беларусь была основана в 1922 году на базе фондов, созданных для Белорусского государственного университета. Через четыре года она была разделена на две отдельные библиотеки — Белорусскую государственную библиотеку и библиотеку БГУ.

До начала Великой Отечественной войны в библиотеке была собрана замечательная книжная коллекция. По количеству экземпляров и ценности изданий Белорусская государственная библиотека в то время входила в тридцатку лучших библиотек мира. Ее роскошная книжная коллекция была, к сожалению, безжалостно разграблена во время немецкофашистской оккупации Минска в годы Великой Отечественной войны. После освобождения белорусской столицы в 1944 году библиотечные фонды пришлось создавать заново, однако многие ценные рукописи и старопечатные издания были безвозвратно утрачены.

Из года в год росло количество читателей самой лучшей и самой престижной библиотеки нашей страны. В конце концов старое здание стало непригодно для обслуживания девяноста тысяч читателей. Поэтому в республике был проведен конкурс на лучший проект нового здания библиотеки. Победителем стал проект М. Виноградова и В. Крамаренко — здание в виде хрустального алмаза, стоящего на подставке.

16 июня 2006 года библиотека открыла свои двери для читателей.

Рядом с библиотекой находится бронзовый памятник белорусскому первопечатнику Франциску Скорине. Просветитель стоит на гранитном постаменте, изображения на гранях которого напоминают о трех городах, связанных с его жизнью и творчеством: Полоцка, Падуи, Праги. Старинный Полоцк — родной город Скорины, где он появился на свет. В Падуе он учился в университете и получил степень доктора медицины. В Праге Ско-рина издал первую книгу на белорусском языке — «Псалтирь».

Высотная часть нового здания Национальной библиотеки Беларуси похожа на сияющий алмаз — драгоценный камень, символизирующий, с одной стороны, духовные и материальные ценности, хранящиеся в библиотеке, которые создавались и собирались человечеством тысячелетиями, с другой стороны — ценность знаний и бесконечность познаваемого мира. Вход в библиотеку напоминает открытую книгу, на страницах которой изображены этапы развития мировой, в том числе и славянской письменности.

«Алмаз» находится на главной транспортной магистрали столицы — проспекте Независимости. Здание библиотеки органично вписывается в городской пейзаж.

В Париже есть ракурс, «поймав» который можно поставить на ладонь Эйфелеву башню. Минчане не менее изобретательны. После возведения нового здания Национальной библиотеки, имеющего форму алмаза, нашлось немало желающих «подержать» драгоценный камень на ладони. В вечернее время, когда из-за игры подсветки «Алмаз» превращается в красный рубин, зеленый изумруд, синий аметист, можно «насобирать» целую коллекцию необычных сокровищ. «Алмаз на ладони» можно «подарить» друзьям или любимой, а гостям Минска — «взять» с собой как незабываемое воспоминание о визите в белорусскую столицу.

Залы нового здания библиотеки рассчитаны на две тысячи мест и размещены на трех этажах. Светлые, комфортные, с видом на живописный парк, они предлагают все условия для плодотворной работы.

В оформлении интерьеров библиотеки много внимания уделено национальной символике. В качестве украшения использованы витражи, художественная роспись, металлокерамика, которые рассказывают о жизни и деятельности знаменитых белорусских просветителей: Ефросиньи1

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.

Полоцкой, Франциска Скорины и других, а также дают представление о развитии источников информации — от старинных рукописей до современных электронных носителей. (460 слов)

Из книги «Минск цветущий»

Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.