- •Глава I
- •1. Методика и педагогика
- •2. Методика и психология
- •3. Методика и психолингвистика
- •6. Методика и языкознание
- •7. Методика и социология
- •10. Методика и лингвокультурология
- •Методы исследования
- •2. Научное наблюдение и обобщение педагогического опыта
- •3. Беседа
- •4. Опытное обучение
- •5. Пробное обучение
- •6. Анкетирование
- •7. Тестирование
- •8. Хронометрирование
- •9. Методы статистического анализа результатов эксперимента
- •Глава 4 уровни владения языком
- •Глава 5
- •1 . Система обучения и системный подход
- •Глава 6 профили обучения
- •9. Повышение квалификации
- •Глава 7 подходы к обучению языку
- •I. Подход к обучению как методическая категория
- •4. Подходы с точки зрения способа обучения
- •Глава 8 цели и задачи обучения
- •Цели обучения русскому языку как иностранному Стратегическая цель
- •3. Практическая цель обучения
- •6. Развивающая цель обучения
- •Глава 9 содержание обучения
- •4. Коммуникативная компетенция как результат обучения (усвоения языка)
- •Глава 10 принципы обучения
- •1. Понятие «принцип обучения»
- •3. Дидактические принципы
- •4. Лингвистические принципы
- •Глава 11 методы обучения
- •1. Три значения понятия «метод»
- •2. Общедидактические методы обучения
- •Общедидактические методы обучения
- •3. Частнодидактические (собственно методические) методы обучения
- •Методы-направления в обучении русскому языку
- •4. Прямые методы обучения
- •Глава 12 средства обучения
- •1. Система средств обучения
- •5. Технические средства обучения (тсо)
- •Глава 13 процесс обучения
- •Модель учебной деятельности
- •Глава 14 организационные формы обучения
- •9. Внеаудиторная работа по иностранному языку
- •Глава 15 контроль в обучении языку
- •Глава 16
- •1. Преподавание рки на рубеже двух столетий
10. Методика и лингвокультурология
Наконец, на стыке лингвистики и культуроведения в 70-е годы оформилась еще одна научная дисциплина, получившая название лингво-культурология (термин предложен В.В. Воробьевым). Эта комплексная научная дисциплина изучает взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в процессе его функционирования. Ее предметом является материальная и духовная культура, отраженная в языке, что составляет языковую картину мира» носителя языка. В число объектов исследования этой дисциплины включаются также речевое поведение, речевой пикет, взаимодействие языка и культуры и текст как единица культуры. Было предложено и название единицы этой дисциплины — лингвокультурема, которая рассматривается как единица, соединяющая в себе как собственно языковое содержание, так и тесно связанную с ним внеязыковую культурную среду. В работах некоторых исследователей выражается сомнение в необходимости выделения лингвокультурологии в качестве самостоятельной дисциплины, так как ее содержание раскрывается н уже существующих дисциплинах социолингвистической направленности (страноведение, лингвострановедение, культуроведение).
Результатом занятий по названным дисциплинам является формирование социокультурной компетенции, которая включает в себя знания о стране изучаемого языка (ее культуре, традициях, национальных обычаях), способность извлекать из единиц языка соответствующую информацию и пользоваться ею в различных ситуациях общения. В настоящее время в этой связи чаще стали употреблять термин «межкультурная компетенция», показателем владения которой является правильность речи не только с точки зрения норм изучаемого языка, но и с точки зрения культурного контекста на основе сравнения разных культур.
Как видно из сказанного выше, методика преподавания РКИ, будучи самостоятельной научной дисциплиной, в своем развитии всегда опиралась на многие другие научные дисциплины, которые обогащают ее содержание и обеспечивают научные основы этой педагогической по своей сути науки.
Для современного этапа развития методики характерно углубление гс связи с науками, возникающими на стыке базисных для методики дисциплин и обеспечивающих междисциплинарный характер методики.
РЕЗЮМЕ
Методика преподавания РКИ относится к числу самостоятельных педагогических дисциплин и тесно связана с другими науками. Базисными для методики являются такие науки, как педагогика, лингвистика, психология, социология, страноведение.
Педагогика, наука о воспитании и обучении, раскрывает закономерности формирования личности в процессе образования и является для методики частной дидактикой. Психология дает в распоряжение методистов и преподающих язык сведения о закономерностях развития и формах психической деятельности человека. Связь методики и психологии особенно заметна в исследованиях по педагогической психологии и психолингвистике. Первая дисциплина дает представление о психологических особенностях процесса обучения, воспитания и специфике учительского труда. Вторая предоставляет в распоряжение педагога сведения о процессах и механизмах восприятия, формирования и порождения речи, индивидуально-психологических особенностях учащихся. Сведения из когнитивной психологии позволяют четко определить стратегии усвоения языка, которыми пользуются учащиеся в процессе обучения, помочь им в овладении такими стратегиями.
Лингвистика, будучи базисной для методики наукой, дает представление об объекте обучения (язык — речь — речевая деятельность) и возможностях использования моделей предложения в качестве единицы обучения. Учение о языковых контактах определяет возможности и способы опоры на родной язык учащихся в процессе обучения.
Социология как наука об обществе как целостной системе используется в методике в рамках социолингвистики, дающей представление о взаимодействии языка и культуры и языковой ситуации, существующей в стране изучаемого языка.
Сведения о стране изучаемого языка учащиеся черпают из дисциплины «страноведение» и возникшей на стыке страноведения и языкознания дисциплины «лингвострановедение», знакомящей учащихся с культурой страны изучаемого языка и с тем, как она отражается в единицах языка, являющихся объектом усвоения на занятиях по практике языка. Этой же цели служит лингвокультурология — комплексная научная дисциплина, изучающая взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в процессе его функционирования. Если лингвострановедение является учебной дисциплиной, то лингвокультурология в большей мере — научная дисциплина, в которой рассматривается широкий круг вопросов, связанных с формированием вторичной языковой личности, т. е. личности, приобщенной к культуре народа, язык которого изучается. Этот термин, введенный в научный оборот Ю.Н. Карауловым (Караулов, 1987), используется в качестве одной из центральных категорий лингводидактики для характеристики изучающего язык с точки зрения использования им средств изучаемого языка для отражения окружающей действительности (картины мира) с позиций его носителей.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
Какие науки считаются для методики базисными? Обоснуйте свой ответ.
Какое место занимает методика в ряду других педагогических наук?
Каковы психологические основы методики преподавания иностранных языков?
В чем состоит значение для методики учения о языковых контактах?
Какие идеи социолингвистики нашли применение в методике?
Какие науки возникли на стыке лингвистики, психологии, страноведения и как дан ные таких наук используются в методике?
Согласны ли вы со следующим утверждением, базирующимся на принципе учета родного языка учащихся в процессе обучения: «Объясняйте новый материал учащимся, и особенно на начальном этапе, на родном языке... Также на родном языке следуетформу- лировать правила, к которым учащимся придется обращаться самостоятельно, и задания, предлагаемые впервые». (Р.К Миньяр-Белоручев. Место перевода в обучении иностран ным языкам//Иностранные языки в школе. 1997. № 4. С. 13).
СПИСОК ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней шко- ле/Под ред. А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбова.— М., 1981. Связь методики с другими науками. С. 17—32.
Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных фило- погов-русистов (включенное обучение)/Под ред. А.Н. Щукина.— М., 1990. Связь мето- дики с другими науками. С. 10—15.
Прохоров Ю.Е. Лингвострановедение. Культуроведение. Страноведение. Теория и практика обучения русскому языку как иностранному.— М., 1998. Лингвострановедение, культуроведение и страноведение в обеспечении межкультурного общения на русском языке. С. 63—77.
Основы методики преподавания иностранных языков/Под ред. В.А. Бухбиндера и В. Штраусса.— Киев, 1986. Методика и смежные науки. С. 28—30.
Талызина Н.Ф. Педагогическая психология. 3-е изд., стереотипное.— М., 1999. Предмет, методы и задачи педагогической психологии. С. 17—24.
Методика обучения русскому языку как иностранному: Курс лекций/Л.В. Моско- вкин и др.— СПб., 1997. Социолингвистические основы обучения РКИ. С. 41—55.
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация.— М., 2000. Межкуль- т урная коммуникация и изучение иностранных языков. С. 25—32.
Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психоло- гии.— М.— Воронеж, 2001. Личность, культура, язык. С. 119—127.
Г ЛАВА 3 МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ В МЕТОДИКЕ
Методы исследования — это способы познания и изучения действительности. Применительно к обучению языку такие методы используются при изучении процесса обучения с целью повышения его эффективности.
Методы исследования принято делить на общие и специальные. Применение первых носит достаточно универсальный характер, хотя их использование в каждой научной дисциплине должно отражать особенности этой дисциплины. Специальные же методы обучения характеризуют особенности той дисциплины, в которой они применяются.
Методы исследования обычно подразделяют на две группы: а) методы, используемые на эмпирическом уровне (наблюдение, сравнение, эксперимент, опытное обучение и прочее) и б) методы, применяемые на теоретическом уровне (абстрагирование, анализ и синтез, моделирование и др.).
Таблица 3