- •Составители:
- •Ответственный за выпуск
- •Рецензенты:
- •Оглавление
- •Введение…………………………………………………………………....4
- •Chapter 1. The European Union………………………………………..........6
- •Unit 1.1. The European Union and Its Bodies……………………………........6
- •Введение
- •Chapter 1. The European Union Unit 1.1. The European Union and Its Bodies
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Complete the sentences with suitable words from the box
- •III. Answer the following questions
- •IV. Translate into English
- •V. Fill in the blanks in the text with suitable prepositions
- •VI. Insert the articles where necessary
- •VII. Translate the following text from English into Russian in writing
- •VIII. Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •IX. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text:
- •X. Render the text “The European Union” using the plan
- •XI. Work as one group. Point out the main periods in the development of the eu
- •Unit 1.2. The European Commission Text The European Commission and Its Authorities
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with prepositions if needed
- •VI. Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •VII. Read and translate the following text into Russian in writing
- •VIII. Translate into English
- •IX. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Decide how the problem of effective eu budget management can be minimized
- •X. Study the article in several groups. Choose one of the situations and brainstorm the points
- •Unit 1.3. The European Union and its Members Text 1 The European Union and Britain
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VI. Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •VII. Translate the text from English into Russian in writing
- •VIII. Read and translate orally the following text
- •IX. Translate into English
- •X. Study the article in several groups. Choose one of the situations and brainstorm the points
- •XI. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Decide how the problems of Gateway cities can be minimized Text 2 Sustainable Convergence or Resistance?
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text:
- •Translate into English
- •Fill in the blanks in the text with suitable prepositions
- •Insert the articles where necessary
- •Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •Summarize the text, using the words and phrases given below:
- •Study the text in several groups and try to find arguments to support the following point of view:
- •Meet as one group. One of you should lead the meeting. Develop the following idea:
- •Text 3 Advantages of Spanish Membership in the eu
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with prepositions if needed
- •VI. Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •VII. Translate from English into Russian in writing
- •VIII. Comment on the sentences
- •IX. Translate into English
- •X. Render the text “Advantages of Spanish Membership in the eu”
- •Text 4 The Netherlands in the European Union
- •1.The Dutch model of economy
- •2.Types of capitalism
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VI. Give Russian equivalents for the following words and phrases:
- •VII. Translate the following text into Russian in writing
- •VIII. Summarise the text using the words and phrases given below
- •IX. Translate the following sentences into English
- •X. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Supply details to prove the following:
- •XI. Study the text in several groups. Dwell upon the barriers that play a key role in keeping the Netherlands behind other countries
- •XII. Do you agree with the statement that "a synthesis of the Anglo-Saxon and Rhineland models ought to be possible"? Prove your point of view
- •Text 1 Bilateral Agreements between the European Union and the usa
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VI. Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •VII. Comment on the sentences
- •VIII. Read and translate the following text into Russian in writing
- •IX. Translate into English
- •X. Render the text “The European Union and the relationships with other countries” using the plan
- •Text 2 The usa and The European Union
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text
- •Translate the following sentences into Russian in writing
- •Summarize the text using the words and phrases given below
- •Translate into English
- •Supply details to prove the following:
- •XI. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Argue for or against the following debating themes:
- •XII. Study the text in several groups and comment on the following statement:
- •Text 3 Argentina in a Fix
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the questions:
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text
- •V. Translate the following sentences from the text into Russian in writing
- •VI. Summarise the text, using the words and phrases given below
- •VII. Translate the sentences from English into Russian paying attention to participles and Complex Object with the Infinitive
- •VIII. Translate into English
- •Text 4 The European Union and Japan
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text
- •V. Translate the following sentences from English into Russian in writing
- •VI. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VII. Fill in the blanks with articles if needed
- •VIII. Summarise the text, using the words and phrases given below
- •IX. Translate into English
- •X. Supply details to prove the following
- •XI. Comment on the following statements from the text
- •XII. Work as two groups. Discuss the following
- •Text 5 Switzerland and the Euro
- •Text-study
- •Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •Fill in the blanks with the articles if needed
- •Fill in the blanks with suitable prepositions
- •Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text
- •Translate the following sentences from the text into Russian
- •Summarise the text, using the words and phrases given below
- •Translate the text into English
- •Provide details to prove the following
- •Give a thorough consideration to the possible economic gains of Switzerland's joining the eu
- •Unit 1.5. The Importance of the eu Economic and Social Issues
- •Promoting Integration
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •Fill in the blanks with suitable prepositions
- •Fill in the blanks with articles if needed
- •Translate the following sentences into Russian in writing
- •Translate the sentences into English
- •Text 2 Eastern European Securities
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the questions
- •Fill in the blanks with the suitable prepositions
- •Insert the articles where necessary
- •Give Russian equivalents for the following words and phrases
- •Translate the following sentences into Russian in writing
- •Summarise the text, using the words and phrases given below
- •Translate the following sentences into English
- •Supply details to prove the following:
- •Work in several groups. Comment on the following statements:
- •Text 3 The problem of Tax Harmonization
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Fill in the blanks with articles if needed
- •V. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VI. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text
- •VII. Translate into Russian the following sentences from the text
- •VIII. Summarise the article, using the words and phrases given below
- •IX. Translate into English:
- •X. Study the text in several groups. Discuss the following statements:
- •XI. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Comment on the following statement:
- •Text 4 Customs Duties and vat in Europe
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions:
- •III. Complete the sentences with suitable words from the box
- •IV. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text:
- •V. Open the brackets using the suitable modal verbs (must, should, have to, can’t)
- •VI.Complete the sentences choosing the suitable verbal (Infinitive or Gerund) from the brackets
- •VII. Summarise the text, using the words and phrases given below
- •VIII. Translate into English
- •IX. Meet as one group. One of you should lead the meeting. Supply details to prove the following
- •X. Work as two groups. Discuss the following statements
- •Unit 1.6. The European Central Bank Text 1 The European Bank Supervision
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •Complete the sentences with suitable words and word combinations from the box
- •Translate into English
- •Fill in the blanks in the text with suitable prepositions
- •Insert the articles where necessary
- •Translate the following passage into Russian
- •Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •Comment on the following phrases
- •Summarise the article, using the words and phrases given below:
- •Work as one group. Speak about the importance of the single currency for the bank supervision reform in Europe
- •Study the text in groups.Argue for or against the following:
- •Text 2 European Bank’s Monetary Policy
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •Fill in the blanks with articles if needed
- •Fill in the blanks with suitable prepositions
- •Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •Translate the text from English into Russian in writing
- •Translate the text into English
- •Explain the meaning of the following statements:
- •Work as one group. Dwell upon eurocrats' position in regard to the Basle-2 framework Text 3 Does Euro Prove Top Currency?
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions:
- •Translate the following sentences into Russian, explain the italicized grammar constructions:
- •Fill in the blanks with the articles if needed:
- •Summarise the text, using the words and phrases given below:
- •Translate into English:
- •Text 4 The ecb’s Credibility
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •Fill in the blanks with articles if needed
- •Explain the italicized grammar constructions in the following sentences
- •Translate the text into English:
- •Revision of Chapter 1 Test Put the verbs in brackets in the correct form
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions:
- •III. Translate into English:
- •IV. Paraphrase the sentences using Gerund with the preposition
- •VI. Give the Russian equivalents for the English words and expressions:
- •VII. Sum up what the text says about
- •VIII. Translate the text of the Certificate of Incorporation into Russian in writing Text 2 Forms of Businesses in the usa.
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions:
- •III. Sum up what the text says about:
- •IV. Translate into English:
- •V. Translate into Russian:
- •VI. Complete the following sentences from the text and translate them into Russian:
- •VII. Substitute the attributive clauses by participial constructions (Participle II)
- •VIII. Translate the sentences with Complex Object
- •IX. Work in several groups. Compare two previous texts on the following types of business in the uk and the usa and their incorporation requirements:
- •Unit 2.2. The staff of a company
- •Text 1.
- •Directors and Managers
- •Read and translate the following text
- •Text-study
- •I. Learn the following words.
- •II. Answer the following questions:
- •III. Translate into Russian:
- •IV. Sum up what the text says about:
- •V. Complete the following sentences as in the text:
- •VI. Translate into Russian:
- •VII. Translate into English
- •VIII. Meet as one group. One of you should lead the meeting
- •IX. Role-Play
- •Text 2 Leadership
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Complete the sentences with the correct word
- •IV. Read some of the letters that were written after the selection interviews. Be ready to write the necessary letters of your own
- •Put the verbs in brackets in the correct form
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions :
- •III. Translate into English:
- •IV. Comprise critical components of your marketing plan.
- •V. Give Russian equivalents to the following:
- •VI. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •VII. Fill in the blanks with articles if needed
- •VIII. Read the text about securities. Write a suitable word to fill each of the gaps
- •IX. A businessman gives his partner advice on his investments in a number of ways. Perhaps the most obvious is when he uses the verb “advise”:
- •X. You meet a friend who has some money to invest. Give him some advice. Use the phrases listed in the tasks above
- •Unit 3.2. Brands and Advertising
- •Brand Names
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions
- •III. Translate from Russian into English:
- •IV. Fill in the blanks with suitable prepositions
- •V. Fill in the blanks with articles if needed
- •VI. Complete the sentences with the present simple or the present continuous forms of the verbs in brackets
- •VIII. Endorsement is а commonly used advertising technique, in which а person - often famous - speaks оn behalf of а product
- •In each case, do уоu think the right person was chosen to endorse the product? Present your findings to the group
- •IX. Work as one group. One of you should lead the meeting. Discuss the following questions:
- •X. Analysing advertisements
- •Text 2 Advertising
- •Text study
- •Learn the following words
- •II Answer the following questions:
- •III Find in the text the English equivalents of the following phrases:
- •IV. Analyze the Participle forms used in the text
- •V. Translate the following word-combinations into English in writing. Use a dictionary to help you
- •VI. Work as one group. Discuss the following questions
- •VII. Work in several groups. Sum up the information you have received from the Unit 3.2. Unit 3.3. Investment in Marketing
- •Text 1 From Investment Boom to Bust
- •Text-study
- •I. Learn the following words:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Complete the following sentences with the words from the box:
- •IV. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text:
- •V. Translate the following text into Russian in writing:
- •VI. Summarise the text, using the words and phrases given below:
- •VII. Translate into English:
- •VIII. Meet as one group. Supply details to prove the following assumptions:
- •IX. Working as one group, comment on the following statement from the text:
- •X. Work in several groups. Argue for or against the following statement made in the text:
- •Venture Capital
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions:
- •III. Complete the following sentences with the words from the box:
- •IV. Give Russian equivalents for the following words and phrases used in the text:
- •V. Translate the following sentences into Russian in writing:
- •VI. Summarise the text using the words and phrases given below:
- •VII. Translate into English:
- •VIII. Work as one group. Supply details to prove the following:
- •IX. Work as several groups. Comment on the following statements:
- •Revision of chapter 3 Test Put the verbs in brackets in the correct form
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Answer the following questions:
- •III. Complete the letter as in the text:
- •IV. Write a similar complete letter changing:
- •Text-study
- •I. Learn the following words and their definitions:
- •Read and translate the sample of the contract
- •VII. Answer the following questions
- •IX. Read the text and say in what cases a binding contract does not exist
- •Interpretation of Contracts
- •XI. Look through the text “Interpretation of Contracts”
- •Text 2 Prices and Terms of Delivery
- •Text-study
- •Learn the following words
- •III. Say what the following means:
- •VI. Work as one group. Give the examples of terms of delivery in foreign business transactions Text 3 Terms of Payment
- •Text-study
- •I. Learn the following words
- •II. Translate into Russian:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Translate from Russian into English:
- •V.Translate the following part of contract into Russian and answer the questions:
- •VI. Work as one group. Decide which type of contract is characterized by the following descriptions:
- •VII. Which word –combination is odd in the following list?
- •VIII. Put the following sentences into the Passive Voice form
- •Text 4 The Main Characteristics of the Contract of Sale
- •Text-study
- •Learn the following words
- •Answer the following questions
- •III. Translate the following phrases into English. Use a dictionary to help you.
- •IV. After translating the phrases compose all types of questions of the previous task
- •V. Translate the following word combinations into English:
- •VI. Make up sentences using Subjunctive Mood:
- •VII. Translate the following sentences using Subjunctive Mood:
- •VIII. Complete the following sentences:
- •IX. Make up sentences with the following phrases:
- •Revision of Chapter 4 Test Put the verbs in brackets in the correct form
- •Business vocabulary
- •Appendices
- •Appendix 1 European Monetary Union: Operating Monetary Policy
- •Instrument frameworks
- •Appendix 2 Core Principles for Effective Banking Supervision
- •Appendix 3 America's Housing Market
- •The Business Cycle Lives Again
- •Wages in Recession
- •The Relations of the eu with the imf
- •Appendix 4 Commercial Activities and Types of Contracts
- •Заключение
- •Литература
- •Электронные источники
- •344002, Г. Ростов-на-Дону, пр. Буденновский, 20
VI. Summarise the text using the words and phrases given below:
to pay high interest charges; to generate revenues; to hand over money; to seek to foster venture-capital industries; a cottage industry; a small cluster; to ensure; to flood in; to place bets; to recruit; to launch; to lead to smth; to pay off by the bucketful; to thrive.
VII. Translate into English:
1. Венчурный капитал позволяет предпринимателям открыть свое дело, не прибегая к займам под высокий процент.
2. Венчурный капитал - это не единственный фактор, обеспечивающий успех американской экономики.
3. В основе ее процветания - стабильная макроэкономическая политика, направленная на поддержание низкого уровня инфляции, гибкие рынки труда, а также культура предпринимательской деятельности.
4. Для вновь возникающих венчурных предприятий наиболее актуальны проблемы подбора персонала и управления ростом капитала.
5. Индустрия венчурного капитала расширяется и приобретает глобальный характер.
6. Успешное существование индустрии венчурного капитала объясняется более значительной ролью, которая стала отводиться менеджменту, наряду с финансами, в процессе принятия рисков и управления ими.
VIII. Work as one group. Supply details to prove the following:
1. "... venture capital deserves a slice of the credit for transforming America's economy from the industrial dinosaur of the 1980s into today's high-growth, high-tech animal";
2. "the boom in venture capital reflects the opportunities created by the Internet".
IX. Work as several groups. Comment on the following statements:
1. Yet as the venture-capital industry gets bigger and more global, more may not always mean merrier.
2. Too much investment in innovation is unlikely to be damaging in quite the same way as too many buildings or factories.
3. The venture-capital industry has thrived partly as a disciplined risk-taking process that put as much emphasis on managing as on financing.
Revision of chapter 3 Test Put the verbs in brackets in the correct form
1. The total output of the society depends on the total supply of resources, as well as on the methods in which they (to use).
2. The demanded quantity of goods (to depend) on a particular market, the number of consumers, their tastes and even the season of the year.
3. Both resources, that is, labour and capital, (to be) necessary provided an individual is going to start a new business elsewhere.
4. When prices (to be) above the equilibrium price, it (to result) in excess supply of goods.
5. (To calculate) expenditures on (to run) a business it is necessary to include expenses on (to maintain) buildings in good repair.
6. The increase in a country's economic growth can (to achieve) by (to use) more economical machines and technologies (to consume) less electricity.
7. The aim of producers (to use) this new technological improvement is (to receive) higher profits.
8. Within budget constraints the increase in consumption of one good (to reduce) the consumption of the other.
9. A number of African countries (to export) agricultural products to European countries and to the USA as well .
10. There are many examples of goods that (to consume) together, such as bread and cheese, cars and petrol, so they (to call) complementary goods in economics.
11. The decrease in production costs (to lead) to the increase in the total profit (to obtain).
12. West European countries as well as the USA often (to call) (to industrialize) countries.
13. Free market and command economies are two quite opposite systems. The last (to be) typical of some countries of the East European block.
14. Statistics (to show) that consumption per capita (to rise) in developed countries.
15. As to free market economies, all resources entirely (to allocate) through markets there.
16. Economists (to explain) most economic laws (to give) examples from people's every day life.
17. In a command economy the output level (to affect) by the decisions of the central office.
18. Market supply is calculated in terms of the alternative quantities of a commodity all producers in a particular market can offer.
19. A number of assumptions (to use) by economists (to study) the theory of supply and demand.
20. Provided a consumer's income (to increase), he (to prefer) to buy more normal goods rather than inferior goods.
21. Profitability is profit (to earn) by a firm in relation to the size of the firm.
22. The conditions of the lease (to consider) to give an advantage to the landowner rather than the tenant.
23. Slower economic growth (to result from) the smaller size of population.
24. Economic rent is money (to pay) for a factor of production which is over the minimum amount necessary (to keep) it in its present condition.
25. Under these conditions the landowner may (to have) some advantages over the tenant.
26. The officially (to record) level of (to spend) last year did not grow in line with the recorded incomes, which means that part of incomes was spent illegally.
27. The expansion of trade between nations provides aid for (to depress) industries.
28. (To analyze) expenses, a manager normally (to distinguish) between capital inputs and labour costs.
29. Government bonds are known (to trade) on the Stock Exchange.
30. Profit is argued to be a firm owner's reward for (to organize) productive activity, (to make) innovations, (to take) risks, etc.
31. Wholesalers (to suppose) to sell commodities to retailers but actually they sometimes sell directly to consumers.
32. Diverse institutions (to undertake) lending transactions compete for borrowers.
33. Some producers believe direct contacts with consumers without
wholesalers and other intermediaries (to make) their output cheaper and, therefore, more competitive.
34. The acceptance of financial aid often (to result) in the agreement to accept some political conditions.
35. The (to lift) of tariffs is believed (to promote) international trade.
36. Fertilizers and other chemicals are known to be sometimes (to waste) and to affect the environment.
37. The investment was not large enough (to ensure) economic growth.
38. The major purpose of transactions (to undertake) by financial institutions is to turn diverse assets into investments.
39. Diverse institutions handling (to lend) transactions are included in the financial sector.
40. Most commodities could (to receive) by means of barter in primitive societies.
41. It is important for potential investors to have full information of the companies (to compete) for capital.
42. The interest banks (to charge) for loans is sure to be higher than the one they pay to their depositors.
43. In order to ensure steady economic growth it (to be) necessary (to attract) larger investment in industry.
44. Thousands of retailers and wholesalers are known (to compete) with each other for consumers in the computer market throughout the world.
45. The forms of foreign financial aid (to know) to be loans, investments and some others.
46. Economists of different schools (to account for) the rapid growth of money supply in different ways.
47. Securities (to handle) by companies, financial institutions and governments as a result of (to borrow) money.
48. Nowadays trade barriers (to lift) both among the World Trade Organization members and outside the organization.
49. The (to anticipate) rate of unemployment this year is higher than the previous year.
50. A debt is something an individual or a firm (to owe) to another individual or firm.
Chapter 4
BUSINESS CORRESPONDENCE
Unit 4.1. Business Letters
Text
The essence of business letters
Correspondence is an essential part of business. In spite of telephone, telex, telegraphic and faximile communication the writing of letters continues; in fact, most telephoned and telegraphed communications have to be confirmed in writing. Every letter no matter what kind it is, should be laconic, precise, to the point and positive. Letters are written on various occasions and on various subject matters. Many business letters are connected with establishing business relations, doing business and various miscellaneous questions.
Here is one of many business letters:
Mr. Walter Drake
Chairman
The Drake and Sons Engineering Co. Ltd.,
Bristol, 5, England
Dear Sir,
I wish to thank you most warmly for your excellent hospitality extended to me during my visit to your company. The opportunity to meet you and your directors was something I had long looked forward to. I can only hope now that one day I may be able to receive a visit here from you. I very much appreciated your kindness and that of Mr. James Frobisher in showing me round the new plant. I thank you once again.
Yours faithfully,
John Gibbs,
President, Metal Equipment Inc.