- •Содержание
- •I семестр. Personal Life. Education. Famous People in Economics
- •II семестр. Management Basics
- •Предисловие
- •Методические рекомендации для студентов
- •Запомните!
- •I семестр. Personal Life. Education. Famous People in Economics.
- •Правила чтения
- •Запомните!
- •Изучите таблицу:
- •Словообразование
- •Порядок слов
- •Имя существительное. Aртикль
- •Множественное число имен существительных
- •Имя существительное. Падеж
- •Русские падежи в английском языке передаются с помощью предлогов.
- •Имя числительное
- •Глагол "to be"
- •Оборот “there is (are)»
- •Глагол "to have" (иметь)
- •Повторите правила чтения букв и буквосочетаний!
- •Формы глагола.
- •II и III формы неправильных глаголов смотри в специальной таблице.
- •Времена группы simple
- •Revision (повторение)
- •1) Изученного лексического и грамматического материала;
- •2) Навыков чтения текстов со словарем;
- •3) Навыков устного высказывания на основе текста.
- •II семестр. Management Basics.
- •Предтекстовые упражнения.
- •2. Переведите интернациональные слова:
- •Чтение текста
- •4. Устно переведите анкету. Выберите свои варианты ответов. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словами из задания 5, грамматическими пояснениями из заданий 6 и 7.
- •Лексические упражнения.
- •5. Повторите и запомните новые глаголы и устойчивые выражения с ними:
- •Грамматические упражнения
- •3) Заполните пропуски:
- •2. Поставьте предложения в утвердительную, вопросительную и отрицательную форму ( в качестве образца можно использовать вопросы и варианты ответов анкеты).
- •3.Оцените себя как предпринимателя.
- •Речевое упражнение
- •4. На основе текстов напишите 8 -10 предложений по-английски, в которых охарактеризуйте себя как предпринимателя. Вам могут пригодиться следующие выражения:
- •Предтекстовые речевые и лексические упражнения.
- •Переведите интернациональные слова по теме « Управление»:
- •Обратите внимание на форму множественного числа интернациональных слов:
- •Чтение текста
- •4 . Устно переведите текст. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из задания 5, грамматическими пояснениями (задания 8 – 12).
- •Лексические упражнения
- •5. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •7. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •Грамматические пояснения
- •8. Обратите внимание на способы перевода ing – форм.
- •10. Повторите страдательный залог группы Simple (Simple Passive).
- •11. Обратите внимание на перевод бессоюзных придаточных предложений.
- •12. Сравните предложения с инфинитивом в функции подлежащего, обстоятельства цели и следствия.
- •Правила чтения, словообразование
- •1. Произнесите и переведите существительные с суффиксом –(t)ion [∫n]:
- •4. Произнесите и переведите прилагательные с суффиксом –(I)ble, -(a)ble :
- •Произнесите и переведите однокоренные слова, определите часть речи:
- •Грамматические упражнения
- •Переведите предложения и ответьте на вопросы. Уточните свои ответы на вопросы
- •8. Переведите предложения со сказуемым в страдательном залоге.
- •9.Переведите предложения с бессоюзными придаточными.
- •10. Переведите предложения с инфинитивом.
- •Лексические упражнения
- •11. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1)Переведите и произнесите слова и выражения:
- •3) Произнесите английские эквиваленты
- •Речевые упражнения
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •Грамматические пояснения
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •6. Переведите предложения из текстов Модулей 1 и 2, обращая внимание на способы сравнения: степени сравнения прилагательных, наречий, другие средства.
- •7*. Изучите выражения с глаголами из следующего текста (незнакомые слова и выражения выделите):
- •8*. Переведите оригинальный текст устно и выполните задания:
- •Предтекстовые речевые и лексические упражнения.
- •2. Переведите интернациональные слова по теме:
- •3. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •4. Переведите цепочку существительных:
- •5. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •6. Переведите следующие предложения из текста с ing – формами. Пользуйтесь грамматическими пояснениями из задания 8.
- •Чтение текста
- •7. Переведите текст устно. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из задания 3, грамматическими пояснениями из задания 8. Найдите и переведите предложения с Simple Passive
- •Грамматические пояснения
- •Правила чтения, словообразование
- •Грамматические упражнения
- •3. Переведите предложения с ing – формами:
- •4. Закончите и переведите предложения, преобразуя инфинитив в герундий:
- •Лексические упражнения
- •5. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1)Переведите слова и выражения:
- •2) Произнесите и подберите правильный эквивалент названия должности:
- •3) Дайте английские эквиваленты:
- •Речевые упражнения
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •2. Переведите интернациональные слова по теме «Навыки управления»:
- •3. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •4. Переведите выражения со сравнениями (II, m 2, l 5, 5)
- •6. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •Грамматические пояснения
- •7. Перед герундием в функции обстоятельства всегда стоит предлог.
- •9. Способы перевода сложных форм герундия.
- •10. Глаголы, после которых употребляется герундий.
- •Чтение текста
- •12. Переведите текст устно. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из
- •Речевое упражнение
- •13. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями, используя следующие фразы:
- •Правила чтения, словообразование
- •Лексические упражнения
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Грамматические упражнения
- •5. Переведите предложения с герундием.
- •6. Переведите предложения с Simple Passive.
- •Чтение текста
- •Речевые упражнения
- •7. Ответьте на вопросы, которые могут служить планом высказывания по теме.
- •8. Подготовьте письменное и устное высказывание по теме объемом 180 – 200 слов. Внимание! Рассуждение по теме “What is a manager” выносится на экзамен.
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •2. Переведите интернациональные слова по теме «Основы финансового менеджмента»:
- •3. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •4. Переведите цепочку существительных:
- •Чтение текста
- •Грамматические пояснения
- •7. Употребление настоящего времени (Present) вместо будущего (future) в условных и временных придаточных предложениях.
- •8. Свойства модальных глаголов.
- •Правила чтения, словообразование
- •Лексические упражнения
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Грамматические упражнения
- •6. Переведите предложения с герундием.
- •7. Переведите предложения, обращая внимание на время глагола- сказуемого в придаточных предложениях времени и условия.
- •8. Переведите предложения с модальными глаголами и их заменителями:
- •Речевые упражнения
- •10. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями, используя следующие фразы:
- •11. Ответьте на вопросы.
- •12*. Используйте вопросы как план высказывания по теме.
- •Вариант индивидуального чтения №1.
- •Вариант индивидуального чтения №2*.
- •Glossary (толковый словарь).
- •Предтекстовые лексические упражнения
- •1. Переведите интернациональные слова по теме:
- •2. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •3. Переведите цепочку существительных:
- •Чтение текста
- •5. Переведите текст устно. Найдите и переведите предложения:
- •Грамматические пояснения
- •6. Парные союзы.
- •Правила чтения, словообразование
- •2. Произнесите и переведите однокоренные слова:
- •Лексические упражнения
- •3. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1) Переведите слова и выражения:
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Речевые упражнения
- •2. Проверьте свои ответы по ключам.
- •Приложения.
- •I. Модуль 1. Занятие 2.
- •I. Модуль 2. Занятие 3.
- •I. Модуль 2. Занятие 3. Множественное число имен существительных.
- •I. Модуль 2. Занятие 4. Имя существительное. Падеж.
- •Русские падежи в английском языке передаются с помощью предлогов.
- •I. Модуль 2. Занятие 4. Имя числительное.
- •I. Модуль 3. Занятие 6. Личные и притяжательные местоимения.
- •Указательные местоимения.
- •I. Модуль 4. Занятие 7. Спряжение глагола “to be”
- •I. Модуль 4. Занятие 8. Оборот “there is (are)”
- •I. Модуль 5. Занятие 9. Глагол "to have" (иметь)
- •I. Модуль 6. Занятие 12. Формы глагола.
- •I. Модуль 6. Занятие 12. Времена группы simple
- •I. Модуль 7. Занятие 14. Значения слов “it”, “one / ones”
- •II. Модуль 2. Занятие3. Страдательный залог группы simple (Simple Passive).
- •II. Модуль 2. Занятие3. Перевод бессоюзных придаточных предложений.
- •2) Схематично мы можем представить перевод этих предложений следующим образом:
- •II. Модуль 2. Занятие3. Предложения с инфинитивом в функции подлежащего, обстоятельства цели и следствия.
- •II. Модуль 2, Занятие 5. Сравнение в английском предложении выражают:
- •1)Союзы
- •2) Степени сравнения прилагательных и наречий
- •II. Модуль 3. Занятие 6.
- •II. Модуль 4. Занятие 8.
- •II. Модуль 4. Занятие 8. Способы перевода сложных форм герундия.
- •Глаголы, после которых употребляется герундий.
- •II. Модуль 5. Занятие 10. Употребление настоящего времени (Present) вместо будущего (future) в условных и временных придаточных предложениях.
- •II. Модуль 5. Занятие 10. Свойства модальных глаголов.
- •II. Модуль 7. Занятие 14.
- •6. Парные союзы.
- •Англо – русский словарь по экономике и управлению в области здравоохранения.
- •Библиографический список
II. Модуль 2. Занятие3. Страдательный залог группы simple (Simple Passive).
1. В английском языке глаголы имеют два залога: действительный (the Active Voice) и страдательный (the Passive voice)
Active |
Passive |
Managers coordinate the resources Менеджеры координируют ресурсы |
The resources are coordinated by managers Ресурсы координируются менеджерами |
2.Глагол – сказуемое в действительном залоге показывает, что действие совершается подлежащим.
Глагол – сказуемое в страдательном залоге показывает, что действие направленно на подлежащее..
3. Simple Passive образуется по формуле: To be + Participle I (IIIформа) смыслового глагола, при этом, глагол to be изменяется по лицам, числам и временам, а Participle II остается неизменным.
The resources are coordinated (координируются) by managers (Present Simple Passive)
The resources were coordinated (координировались) by managers (Past Simple Passive)
The resources will be coordinated (будут координироваться) by manager (Future Simple Passive)
(?)форма: первый вспомогательный глагол выносится перед подлежащим:
Are the resources coordinated by managers?
Will the resources be coordinated by managers?
(-) форма: частица not ставиться после первого вспомогательного глагола:
The resources were not coordinated by employees.
The resources will not be coordinated by employees.
4. Глаголы в Simple Passive переводятся на русский язык :
1) (глаголом быть) + краткой формой причастия
Management was based on scientific theories. |
Управление было основано на научных теориях |
Managers are concerned with resources |
Менеджеры заняты (работой) с ресурсами |
2). Неопределенно – личным оборотом, т.е. глаголом в действительном залоге:
Сars are made on assembly lines. |
Автомобили изготавливают на конвейерах |
3). Глаголом с частицей –ся (сь)
A variety of incentives are used |
Разнообразные стимулы используются. |
Упр.1. Переведите предложения со сказуемым в страдательном залоге.
1. Нам дают книги.
2. Мне часто задают много вопросов.
3. Учебники пишутся для студентов.
4. Нас часто видят в библиотеке.
5. Деньги берутся банками (взаймы) и даются (в виде кредитов и займов).
6. Информация о конкурентах собирается каждой организацией.
7. Товары и услуги производятся различными организациями.
8.Товары закупаются оптовиками.
9.Управление основано на научных теориях.
II. Модуль 2. Занятие3. Перевод бессоюзных придаточных предложений.
1) В английском сложноподчиненном предложении не выделяются запятыми и часто употребляются без союзов придаточные
дополнительные, обычно вводимые союзом that ( что), и
определительные, обычно вводимые союзами: which (который), who (кто), whom (кого, которого), that ( который).
а) бессоюзное дополнительное:
You know my friend is a successful manager.
Вы знаете, что мой друг – успешный менеджер
b) бессоюзное определительное:
My friend you know well is a successful manager.
Мой друг, которого вы хорошо знаете, является успешным менеджером.
Вход в бессоюзное определительное можно распознать по двум существительным (или существительному и местоимению), за которыми следует глагол в личной форме:
The situation depends on decisions the managers(they) made last year.
Ситуация зависит от решений, которые менеджеры(они) приняли в прошлом году.