- •Билет 1. Понятие, признаки и функции юридического документа.
- •Билет 2. Классификации видов юридических документов.
- •Билет 3. Юридический документооборот: понятие и виды и значение для юридической деятельности.
- •Билет 4. Стадии юридического документооборота.
- •4.Отправка корреспонденции включает в себя следующие операции:
- •Билет 5. Нормативно-правовое регулирование современного документооборота в рф
- •Билет 6. Общие и специальные нормативные требования к юридическим документам.
- •1) Реквизитные требования (правила внешнего оформления)
- •2)Содержательные правила;
- •3)Структурные правила;
- •4) Языковые требования;
- •5)Логические требования.
- •6) Точность и лаконичность
- •7) Процедурные требования
- •1) Восстановить мои права (защитить здесь неуместно)
- •Билет 7. Реквизиты документов.
- •Денежных средств по договору займа
- •3) Судебные расходы цена иска и гос пошлину
- •Билет 8. Электронные документы как важнейший элемент современного юридического документооборота.
- •Билет 9. Программное обеспечение электронного документооборота.
- •Билет 10. Стадии подготовки юридического документа: определение его формы, структуры и содержания.
- •Билет 11. Реквизитное оформление документа.
- •Билет 12. Форма юридического документа как основа его функциональной составляющей.
- •Билет 13. Современные конструкторы юридических документов.
- •Билет 14. Соблюдение правил структурной организации юридического документа.
- •Денежных средств по договору займа
- •3) Судебные расходы цена иска и гос пошлину
- •Билет 15. Содержательные правила подготовки юридических документов.
- •Билет 16. Логические правила создания юридического документа: формально-юридический и редакторский подходы.
- •Билет 17. Языковые основы редактирования текста документа (лексические, морфологические, синтаксические правила).
- •Билет 18.Соблюдение реквизитных требований оформления документа.
- •Билет 19. Типичные ошибки как следствие нарушения общих правил подготовки юридических документов.
- •Билет 20. Носители юридически значимой информации (бумажные, фотографические, электронные и др.) и их соотношение с юридическим документом.
- •Билет 21. Понятие документа личного (частного) характера и его использование в практической деятельности юриста. Виды документов личного характера.
- •Билет 22. Общие и специальные требования к составлению документов личного характера.
- •Билет 23. Особенности составления резюме.
- •1) Восстановить мои права (защитить здесь неуместно)
- •Билет 24. Официальное (деловое) письмо: структура и реквизиты
- •Билет 25. Этика и язык официального письма
- •1. Язык деловой переписки
- •2. Речевой этикет делового письма
- •3. Особенности этикета деловой переписки
- •Билет 26. Типичные ошибки, допускаемые в ходе официальной переписки
- •Билет 27. Правила подготовки жалобы как универсального средства защиты прав и свобод граждан.
- •Билет 28. Исковое заявление, технико – юр особенности подготовки, типичные ошибки при составлении.
- •2. В исковом заявлении должны быть указаны:
- •2. Мотивировочная часть (излагается в произвольной форме);
- •3. Резолютивная (просительная) часть, в которой указываются требования истца к ответчику;
- •Билет 29. Реквизиты договора
- •Билет 30. Требование, предъявляемые к содержанию и форме договора
- •Билет 31. Юридические последствия несоблюдения требований, предъявляемых к содержанию и форме договора
- •Билет 32 особенности структуры, содержания в юр языка исковых заявлений
- •2. В исковом заявлении должны быть указаны:
- •2. Мотивировочная часть (излагается в произвольной форме);
- •3. Резолютивная (просительная) часть, в которой указываются требования истца к ответчику;
- •Билет 33 виды документов личного характера
- •Билет 34 Нормативно установленная и свободная формы юридических документов.
- •Билет 35 реквизиты электронных документов
- •Билет 36 Особенности правового (юридического) заключения как юр документа
- •Билет 37 особенности содержания корпоративного акта
- •Билет 38. Основные требования к структуре и содержанию судебного решения
- •1. Решение суда состоит из вводной, описательной, мотивировочной и резолютивной частей.
- •Билет 39. Специфика языка судебных актов.
- •Разовые — для одного конкретного действия. Например, на получение посылки на почте.
- •Специальные — для ряда однотипных действий. Например, на представление интересов в суде.
- •Генеральные, или общие, — для самых разных юридических действий, в том числе на покупку или отчуждение имущества и подписи документов.
Билет 25. Этика и язык официального письма
1. Язык деловой переписки
Язык деловой переписки характеризуется частой повторяемостью и единообразием речевых средств.
речевых клише (штампов), которые помогают конкретнее, лаконичнее и понятнее выразить мысль, полностью исключить различное понимание конкретного текста.
Для языка деловой переписки характерна нейтральность тона изложения. При этом используются средства логической, а не эмоциональной оценки фактов, отсутствуют просторечные и диалектные слова и выражения, а также междометия, модальные слова и имена с суффиксами субъективной оценки.
Смысловая точность деловой речи — одно из главных условий, обеспечивающих практическую, а нередко и правовую ценность делового письма. Действительно, неправильно выбранное слово может существенно исказить смысл такого письма, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы или придать всему тексту нежелательную тональность.
Для ведения деловой переписки важное значение имеет отбор фактического материала. Количество приводимых фактов должно быть достаточным для подтверждения высказанного суждения (доказательства)
2. Речевой этикет делового письма
Деловая переписка требует соблюдения твердо закрепившихся в деловой практике норм и правил письменной речи, т. е. того, что принято называть речевым этикетом. Нормы такого этикета как бы предполагают общественную договоренность о том, что считать принятым в деловой переписке.
Выбор формы залога глагола очень важен с этической точки зрения. В качестве примера приведем такую фразу: «Вы не выполняете принятые на себя обязательства». Та же фраза, но с использованием страдательного залога, выглядит уже по-другому: «Взятые Вами обязательства не выполняются». В первом случае невыполнение обязательств вменяется в вину конкретному лицу. Во втором случае внимание концентрируется лишь на факте невыполнения обязательств, а конкретный виновник прямо не называется, а лишь имеется в виду.
Страдательный залог используется в случаях, когда само действие имеет гораздо большее значение, чем его источник (например, «Оплата гарантируется», «Письмо отправлено», «Ваша заявка получена»), а также тогда, когда источник действия вполне очевиден (например: «Сроки начала работ еще не определены»).
Выбор вида глагола также имеет отношение к нормам деловой переписки. Когда необходимо подчеркнуть нежелательность или незаконность действий, которые происходят постоянно или совершаются неоднократно, используется несовершенный вид глагола, например: «Ваши сотрудники постоянно нарушают технику безопасности». Если же нужно подчеркнуть, что действие уже совершилось, используется совершенный вид глагола, например: «Коллектив уже приступил к своей обычной работе».
Вводные слова и обороты позволяют внести различные оттенки в тон служебной переписки. При помощи таких слов и выражений можно, например, понизить напряженность тона изложения, что видно при сопоставлении следующих примеров: «Просим выслать программу семинара, находящуюся в Вашем филиале». Эта же фраза, но с вводным словом: «Просим выслать программу семинара, находящуюся, по-видимому, в Вашем филиале» — сразу снимает категоричность высказывания и делает его более тактичным.