Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_k_gos_ekzamenam_33 (1).doc
Скачиваний:
213
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
816.64 Кб
Скачать

3.Структурно-композиционные особенности журналистского произведения.

Журналистский текст – это система выразительных средств: вербальных (словесных) и невербальных (оформление). Журналистский текст несет в себе особый вид информации – журналистскую информацию. Выразительные средства - носитель информации и способ организации жур. текста. «Элементарные выразительные средства журналистики» (ЭВС) (термин Е. И. Пронина), сложившимся в ходе осмысления информационной природы журналистского творчества и его знакового инструментария. «Факты», «образы» и «нормативы» – три ряда знаков, образующих язык журналистики.

Выразительные средства журналистики: Факт – средство для выражения описательной информации, полученной журналистом в результате точного установления границ интересующего его «атома действительности». Содержание факта: Кто? Что? Где? Когда? Лазутина определяет три значения факта: 1. Факт как независимый от сознания человека «атом действительности»; 2. Факт как отражение в сознании этого «атома действительности»; 3. Факт как элемент текста, в котором объективируется выработанная сознанием информация об этом «атоме действительности».  Великое искусство для журналиста – научиться «писать фактами».   Фактоид – передает описательную информацию о действительности. Фактоид отображает характеристику фрагментов ситуации, которые поддаются лишь частичной проверке, меньшая степень достоверности (например, «… он досконально, что называется, «проработал вопрос» со многими специалистами… »).  Эмпирическое обобщение – смысловая единица, напоминающая статистический факт (фрагменты ситуации сообщаются в обобщенном виде), но обобщение не носит строгого характера, делается по собственному опыту журналиста, часто «на глазок» (например, «Нарушение было настолько очевидным, что специалисты и депутаты в своих комментариях, обнародованных в СМИ, тут же указали на него…»).  Фактологический ряд ЭВС – это все вышеперечисленные смысловые единицы. обобщения. ФР используется для материализации описательной информации, отражающей конкретную реальную ситуацию как «молекулу» действительности. Ряд способен воссоздать облик действующих лиц, обстановку происходящего – характерные детали. Помогает прочертить причинно-следственные связи происходящего, продемонстрировать степень авторской включенности в ситуацию, обозначить варианты развития событий. Фактоиды и эмпирические обобщения могут выступать и как свидетельства участника событий.   Чтобы раскрыть смысл фактов, приблизить их к читателю, помочь понять их и оценить, используется материал культуры - культурологический ряд ЭВС. Их два вида. Первый – образы -  смысловые единицы, отражающие элементы культуры, несущие в себе прошлый социальный опыт, с сохранением их конкретно-чувственной, представляемой формы. Источники образов – исторический материал, художественные фильмы, живопись, литературно-художественные произведения, фольклорные сюжеты. Многие из образов восходят к архетипам. Обращение к  прошлому опыту становится «ключом» к пониманию происходящего сегодня . У образа всегда есть возможность неоднозначного прочтения. Второй – нормативы – служат уточнению авторской позиции. Обращают к установлениям общества, существующим в культуре в виде законов, правил, норм. Читатель может увидеть критерии автора, которыми он пользуется для анализа поведения участников событий. Нормативами м.б. положения законодательства, моральные принципы, идеологические доктрины и правительственные документы, технологические инструкции, правила техники безопасности, правила этикета.  ЭВС передают характер того или иного слоя информации, а синтез ЭВС обеспечивает выражение журналистской информации как таковой, многомерной.  Отношения формой и содержанием внутри жур.т. Дитекс (диаграмма текстовых смыслов) – графическая модель текста, отражающая его структуру и основные внутритекстовые связи – показывает, что специфика организации жур.т. в трех типах внутритекстовых связей.   Поверхностные связи, наиболее очевидные. Здесь есть «сцепление» микросмыслов – последовательность текстовых элементов, претендующих на то, чтобы восприниматься как целое. Тексты эти отличаются отчетливо выраженным монтажным характером.  Монтаж – момент работы, когда из накопленного материала отбирают нужные фрагменты и формируют их в единое целое.  Это система действий, направленных на объединение поверхностными связями микросмыслов, которые задаются авторским замыслом. В произведении они предъявляются по определенным правилам в виде последовательности текстовых элементов.   Три правила монтажа:  1. соблюдать четкость предъявления текстовых элементов в их собственных границах.  2. необходимость контролировать, как соотносятся текстовые элементы фактологического слоя информации с текстовыми элементами слоя оценочной информации, соблюдая пропорции, подсказываемые жанровой спецификой материала.  3. следует выдерживать смысловую, стилистическую, интонационную цельность найденных монтажных приемов, стремясь к эстетической завершенности текста.  Глубинные связи. Возникают между удаленными друг от друга текстовыми элементами, если те ориентированны автором на решение единой задачи.

Содержание произведения – сущность, выразившая себя (ставшая в ином) через структурирование заданных авторским замыслом микросмыслов на основе их поверхностных и глубинных связей (по логике А. Ф. Лосева). Композиция – алгоритм объединения глубинными связями микросмыслов, задаваемых авторским замыслом,  микротемы и смысловые поля, которые предъявляются в тексте в виде определенной последовательности подтем.    Правила композиции:  1. Д.б. в виде четырех композиционных блоков, сформированных на основе подтем и ориентированных на решение коммуникативных задач.  2. Последовательность «композиционных блоков» может и должна меняться, но в любом случае она должна быть согласована с жанровой спецификой материала (мотивирована жанром) и подкреплена (оправдана) соответствующими монтажными приемами. Метасвязи, по функциям сродни рамке: фиксируют, закрепляют его целостность. Обеспечивают тексту качественно новый уровень единства. В результате пересечения поверхностных и глубинных связей, формируется новое образование – некий сверхсмысл. Проявляет себя как «метка» - журналистский образ, который автор произведения корреспондирует адресату информации вербально или невербально, через сам «ход» произведения (принцип его организации).

Принципы монтажного построения текста. Различные варианты монтажа – от простых, как в информационном сообщении: заголовочная строка (хед-лайн) – лид (активное начало) – корпус (остальная часть текста); до сложнейших, когда материал делится на главки: каждая из них может иметь свою композицию и отличаться своими монтажными эффектами, но в совокупности они образуют такую последовательность повествования, при которой оказывается возможным и объемное восприятие текста.

На концентрацию внимания читателей рассчитано и разделение большого текста на отдельные главки. Такой монтажный подход позволяет: 1) разбить все произведение на тематические блоки; 2) в каждом таком разделе рассмотреть тот или иной конкретный вопрос; 3) выстроить все части по принципу сюжетного развития: от завязки до кульминации; 4) с помощью логических мостиков придать тексту целостность. На газетной полосе статья, построенная по такому принципу, равномерно распределяет внимание читателя в пространстве произведения.

Следующий способ композиционного построения текста можно обозначить как прием «разработки мотива». В данном случае автор выдвигает «ударный эпизод» или же ищет интересный сюжетный ход. В качестве «ударного эпизода» может выступить интересный случай, встреча, история, событие, оттолкнувшись от которого автор динамически разворачивает действие, раскрывая заявленную тему.