- •Вопросы по основным теоретическим направления программы по дисциплине «Филология в системе современного гуманитарного знания»
- •1. Филология как кластер смежных наук.
- •Логос (слово, мысль, смысл, понятие)
- •Логика Грамматика Риторика
- •2. Достижения осевого времени и их трансляция в современную эпоху.
- •3. Структура научных революций, их проявленность в филологии.
- •4. Методология сциентизма. Истинностная парадигма и ее основные постулаты.
- •5. Отличия гуманитарных исследований от сциентистских. Оценочная парадигма и ее синергетическая основа.
- •6. Конвергенция методов сциентизма и гуманитарных исследований в филологии.
- •7. Система взглядов в. Фон Гумбольта и ее значимость для современной филологии.
- •8. Философия обыденного языка (л. Витгенштейн), ее воздействие на современную филологию.
- •9. Философия диалогичности (м. Бахтин), ее влияние на современную филологию.
- •10. Формализм, формы его проявления на различных этапах развития филологических исследований.
- •11. Функционализм, формы его проявления на различных этапах развития филологических исследований.
- •12. Сущность революции н. Хомского.
- •13. Основные параметры антропологической парадигмы. Потребность в разработке функциональных методов исследования.
- •14. Типология знаков по ч. Пирсу.
- •15. Текст как полный семиотический знак.
- •16. Вторичные знаковые системы.
- •17. Отношения между составляющими модели семиозиса.
- •18. Параметры текстуальности.
- •19. Интертекстуальность как проблема.
- •Подходы к изучению интертекста.
- •20. Постулаты когнитивной парадигмы.
- •21. Языки/коды, кодовые переходы. Специфика частных семиотик.
- •22. Модели представления знаний, фреймы и семантические сети.
- •23. Понятие предметной области и ее семиотическое представление.
- •24. Когниотип как дискурсивная форма организации знаний.
- •25. Герменевтика в современной научной ситуации. Герменевтическое (понимающее) мышление, Модели понимания текста.
- •Три типа понимания текста (Богин)
- •26. Риторика в современной научной ситуации. Проективное мышление (генерирующее идеи). Риторическая модель.
- •По дисциплине «Современные проблемы лингвистики»
- •2. Методология, основанная на тетрахотомической (системной) модели познания.
- •3. Набор базовых единиц языка в системном освещении.
- •4. Отношение token - type в ряду базовых единиц языка.
- •5. Обоснование центральной позиции высказывания и его системных проявлений (высказывание - предложение - пропозиция).
- •6. Текстовое произведение - текст - макроструктуры текста.
- •7. Дихотомия значение/смысл. Методики выявления смысла.
- •8. Семантическая структура высказывания: утверждаемое - пресуппозиции -подразумеваемое.
- •10. Сравнение различных определений термина «дискурс».
- •11. Методики поиска смыслов. Роль энциклопедии в интерпретации текста.
- •12. Язык как полевое образование. Является ли язык знаковой системой?
- •13. Модели языковой личности.
- •14. Ментальные и психологические характеристики языковой личности.
- •15. Взаимодействие ментальных и лингвистических единиц.
- •16. Методы построения когниотипа.
- •17. Когнитивный анализ интеракции.
- •18. Языковая уз семиотическая личность.
- •19. Поликодовый характер семиотической личности.
- •20. Невербальные коды коммуникации.
- •21. Типология дискурсов
- •22. Классификация речевых жанров.
- •23. Классификация речевых актов.
- •24. Конструктивная модель понимания текста.
- •25. Герменевтическая модель понимания текста.
- •26. Модель системомыследеятельности.
- •27. Синергетическая модель понимания текста.
- •28. Проблемная область порождения текста - первичного/ вторичного.
- •29. Лингвистический кластер наук: процессы дивергенции и конвергенции.
- •30. Структуралистская лингвистика.
- •31. Психолингвистика.
- •32. Когнитивная лингвистика.
- •33. Коммуникативная лингвистика.
- •34. Прикладная лингвистика.
- •35. Компьютерная (корпусная) лингвистика.
- •Исходные понятия корпусной лингвистики
- •36. Социолингвистика.
- •37. Лингвокультурология.
- •38. Сравнительно-сопоставительная лингвистика.
- •По дисциплине «Теория перевода»
- •1. Задачи теоретического изучения перевода.
- •2. Перевод как объект теории. Предмет теории перевода.
- •3. Противопоставление термина «теория перевода» термину «практика перевода» и «переводоведение»
- •4. Общая теория перевода. Частные теории перевода. Специальные теории перевода.
- •7. Этапы развития теории перевода.
- •II Средневековый период.
- •III Эпоха Возрождения.
- •8. Определение понятия «эквивалентность». Эквивалентность и смысл. Денотативное и сигнификативное значение.
- •9. Понятие и концепт.
- •10. Теория формальной и динамической эквивалентности.
- •11. Понятие прагматического потенциала и прагматического аспекта текста.
- •12. Этапы переводческого процесса.
- •13. Прагматические перестройки в художественной литературе и в переводе научно-технических материалов.
- •14. Прагматический аспект текстов, предназначенных для иноязычного получателя.
26. Риторика в современной научной ситуации. Проективное мышление (генерирующее идеи). Риторическая модель.
Эллинистическая риторика (в Риме сложилась ко времени Цицерона) делилась на 5 частей:
Инвенция(в латинской терминологии — inventio, букв. «нахождение», «обретение») — систематизация речи и используемых в ней аргументов. В классике инвенция означала не «креативность», т.е. не создание предмета обсуждения «из воздуха», изобретение идеи perse, а работу надуже имеющимся предметом (например, судебным случаем) — в направлении отыскивания в этом предмете ключевых аргументов, тем, проблем и т.д.
Диспозиция (dispositio, букв. расположение <материала>) — «план выступления». У римлян диспозиция стандартно представлялась состоящей из 6 частей: вступление (по-русски иногда «эксордий»), изложение, пропозиция (постулирование сущности, в отношении которой существует консенсус, и сущности, в отношении которой существует контроверза; из констатации противопоставления этих сущностей указанная часть диспозиции также называлась divisio, «деление»), доказательство (своего взгляда), опровержение (противного взгляда) и заключение. В латинской терминологии, соответственно, exordium, narratio, propositio, confirmatio, refutatio и conclusio.
Словесное выражение (elocutio, букв. «красноречие») — учение об отборе слов, о сочетании слов, о тропах и риторических фигурах— всего того, что формируетстильречи.
Запоминание (memoria, букв. «память»).
Преподнесение (pronuntiatio, букв. «произнесение») — техника преподнесения материала, приёмы ораторской речи, придающие ей убедительность для слушателей.
В большинстве ситуаций человек говорит не столько с целью информировать слушателей, собеседников, сколько с целью воздействовать на них: убедить, разуверить, склонить на свою сторону. Во всех развитых странах мира слово, речь – это важнейший резерв социально-экономического развития. Именно поэтому особое положение среди гуманитарных наук в США занимает сейчас современная риторика, которая является предметом государственной идеологии. В Японии, например, возникла своя риторическая теория, получившая название теорияязыковогосуществования. Она изучает формы речевого общения между людьми, правила речевого поведения человека. На возрастание роли риторики в современном мире оказывает воздействие развитие в обществе демократии и свободы слова, а также формирование в обществе социально-психологического стереотипа доверия к слову. Вот почему в 21-м веке и в России начался «риторический Ренессанс» – возрождение риторики, возрождение слова на новом уровне, возвращение его в новом качестве как инструмента мысли, познания и как средства объединения человечества. Таким образом, современная риторика – это теория и мастерство эффективной, т.е. целесообразной, гармонизирующей речи. К числу общественных задач риторики не относится обучение технике манипуляции общественным мнением.
Основные задачи риторики:
- научить быстро воспринимать речь (когда это умение развито, оно играет роль щита или фильтра и не позволяет себя увлечь или обмануть, сбить на деятельность, невыгодную ни себе, ни обществу);
- научить изобретать и строить свою речь в соответствии с обстоятельствами (важно не только грамотно и последовательно строить речь, производя отбор лексики и грамматических конструкций, но и уметь изобретать содержание речи);
- научить создавать монологи, вести диалоги, полемику.
Сферой применения риторики является монологическая речь.
Особый раздел риторики – оратория – это теория и практика публичной речи. Другой раздел – теория и искусство ведения спора – основыполемическогомастерства.
В отечественной традиции принято также говорить об изображении (=инвенция), расположении (=диспозиция), изложении (=элокуция), запоминании и произнесении. Последние два раздела связаны с техникой реализации "звучащего" текста в конкретной деятельности оратора. Первые три раздела составляют основу главной риторической схемы. Инвенция может называться также поиском аргументов; диспозиция — поиском порядка аргументов; элокуция — словесной "реализацией" текста. Таким образом, в риторике формулируется базовый алгоритм речевого акта, лежащий в основе речевой деятельности. Все современные концепции речи как деятельности (в наиболее ярко выраженном виде это относится к лингвистической прагматике) имеют в своей основе риторику и в той или иной степени используют – осознанно или нет – фундаментальные риторические построения или элементы этих построений для углубления теоретических представлений о речевой деятельности.