Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Ocheret / Uchebnik_1_2_kurs

.pdf
Скачиваний:
66
Добавлен:
14.05.2015
Размер:
10.94 Mб
Скачать

191

5.Avec quoi buvez-vous le thé ou le café le matin ?

6.Quelle viande préférez - vous pour le dîner ?

7.Prenez - vous parfois du poisson pour le déjeuner ou pour le dîner ?

8.Prenez - vous des oeufs et des salades ?

9.Que prenez vous pour le dessert ?

10.Aimez - vous les gâteaux et les bonbons ?

11.Prenez - vous du fromage à votre petit déjeuner ?

12.Buvez - vous de la limonade ou du vin ou de la bière?

13.Mangez - vous des fruits en hiver ?

14.Quel pain préférez - vous blanc ou noir ?

15.Mangez - vous de la soupe tous les jours?

16.Aimez - vous le thé ou le café ?

17.Mettez - vous du sel dans votre potage ?

18.Buvez - vous de l’eau minérale à votre dîner ?

19.Mangez - vous beaucoup de pain à votre repas?

20.Buvez - vous du vin а votre diner ?

II. Répondez aux questions

1.Combien de repas faites - vous par jour ?

2.Où mangez - vous le petit déjeuner ?

3.Que mangez - vous au petit déjeuner ?

4.Où déjeunez - vous ?

5.Que prenez - vous au déjeuner ?

6.Où dînez - vous ?

7.De quoi se compose votre déjeuner ?

8.Comment est votre cantine estudiantine ?

9.Quels plats figurent au menu de la cantine estudiantine?

10.Où prenez - vous habituellement vos repas ?

11.Quels restaurants, cafés, bars de votre ville préférez - vous à visiter ?

192

Traduisez:

Exercice 1. Завтра мы поедем в лес. Мы возьмем бутерброды, печенье и молоко. -Что надо купить? -Купи хлеба, масла и полкило колбасы, чтобы сделать бутерброды (sandwich). -Колбасу надо резать? -Конечно. Сколько взять молока и печенья? -Литр молока и полкило печенья.

Exercice 2. Ты любишь рыбу ? -Люблю. Хочешь рыбы ? -Хочу. -Дай свою тарелку. Хлеба тебе дать ? -Да. -Сколько кусков хлеба тебе отрезать ? - Один. - Соуса тебе положить ? - Да.

Exercice 3.Завтра мы поедем в лес на прогулку на весь день. Нужно взять с собой что-нибудь покушать. -Что мы возьмем с собой? -Бутерброды, молоко, печенье, фрукты. -Что надо купить? -Купи хлеба, масла, печенья, фруктов. -Сколько надо купить масла, колбасы, молока и печенья? -Купи полкило колбасы, двести граммов масла, 1 бутылку вина и 1 килограмм печенья.

EXERCICES DE LEXIQUE

I. Posez des questions à chaque phrase.

1.La serveuse sert les hors-d’oeuvre et le dîner.

2.Michel commande le dîner.

3.Ils demandent un potage aux concombres salés et des côtelettes avec de la purée de pommes de terre.

4.Le tire-bouchon sert à ouvrir les bouteilles.

5.L’ouvre-boîtes sert à ouvrir les boîtes de conserves.

6.Ils demandent l’addition et paient leur dîner.

7.J’aime le thé fort.

8.Je préfére le café noir.

9.J’aime à le boire avec une brioche.

193

10.J’achète cette brioche à la pâtisserie qui se trouve près (non loin ) de notre maison.

11.Le dîner est très bon (excellent) aujourd’hui.

12.D’habitude elles finissent le déjeuner par une tarte aux fruits.

13.Ma mère fait des excellents gâteaux.

14.Je préfère le thé léger.

II. Completez les phrases par les mots ci-dessous qui conviennent.

1.Une tranche mince de jambon ou de viande entre deux tranches de pain beurré s’appelle ............ .

2.Les mets légers qu’on sert au début du repas s’appellent ............ .

3.Ce qu’on prend а la fin du diner s’appelle ................. .

4.Prendre les mets qui contiennent de la viande s’appelle tout simplement prendre .................... .

Remplacez les points par les mots qui conviennent.

1. On verse le thé, le café ou la compote dans une........

(ou un .........).

2.On met le sucre dans le café (le thé) avec une petite ........... .

3.On mange la soupe avec une ............... .

 

4.

On mange la viande avec une ..............

et un ...........

 

5.

On coupe le pain avec .............. .

 

COMPLETEZ LES PHRASES:

 

1.

D’habitude les Français prennent leur .........

vers huit heures

 

du matin.

 

 

2.

Ils prennent le ............

vers midi.

 

3.

Tout le monde finit le dîner par un ..................

.

194

4.Comme dessert nous prenons des ..................... .

5.Les Français prennent leur ............. vers quatre heures de l’après midi.

6.Nous versons du thé dans nos .................... .

7.Les Français prennent leur ................... très rarement.

8.Quelquefois ils prennent ................... après le théâtre ou après le concert.

Traduisez:

1.Где вы питаетесь: дома или в столовой?

2.Дай мне, пожалуйста, стакан холодной воды.

3.Пьете ли вы минеральную воду за обедом?

4.Мне хочется пить.

5.Я очень люблю чай.

6.Что вы заказали на обед?

7.Что вы берете на закуску?

8.Что вы хотите взять на десерт?

9.У вас хороший аппетит.

10.Ты выпьешь чашку кофе?

11.Что будем кушать мясное?

12.Когда принесут счет за обед?

13.Принесите мне, пожалуйста, еще один прибор (тарелку, ложку, вилку, нож, рюмку).

14.Утром я всегда пью стакан молока.

15.В полдень я ем бутерброды (sandwitch m) с колбасой и сыром, которые приношу с собой на работу из дома.

16.Передайте мне, пожалуйста, соль (горчицу, перец, сахар, чай, лимон, кусок белого, черного хлеба).

17.Я хотел бы (voudrais) заказать суп (бульон, рассольник, отбивную бифштекс, котлеты, курицу), салат из огурцов ( помидор ), пирожное, мороженое.

18.Я предпочитаю мясные (овощные, рыбные) блюда.

I. Remplacez les points par l’article partitif, la préposition de ou l’article défini

195

1.Le matin nous mangeons ...... jambon et je prends une tasse ...... thé.

2.Je mange la soupe avec ...... pain noir.

3.Je ne prends presque pas ...... thé.

4.Le plus souvent je prends une tasse ...... compote après mon dîner.

5.Nous avons acheté ...... pain noir et blanc, un kilo ......

sucre, ...... fruits, ...... viande.

6.Cette fois je n’ai pas acheté ...... saucissons et ......

beurre parce qu’ils n’y en avaient pas au magasin.

7.Je ne mets pas beaucoup ...... poivre dans mon bortch.

8.Je n’emploie pas ...... moutarde avec ...... viande.

9.Je prends ...... café tous les matins.

10.Je ne mets pas beaucoup ...... sucre dans mon café.

II. Traduisez.

1.Пригласив своих друзей, она пошла в магазин, чтобы купить хлеба, масла, ветчины, вина, сахара, колбасы и других вещей.

2.Оставшись один дома, он смог спокойно позаниматься.

3.Поднявшись, он попрощался с хозяином и вышел.

4.Съев мясное, он перешел к десерту.

5.Увидев Пьера, он поздоровался с ним.

6.Услышав крики во дворе, он вышел из дома.

7.Выпив компот, он поблагодарил за обед.

8.Пообедав, он потребовал счет.

9.Написав письмо, он пошел на почту, чтобы отправить его брату.

10.Опросив студента, профессор поставил ему оценку.

Dialogue II

Au café

 

196

Philippe:

Mademoiselle, une table pour quatre, s’il

 

vout plaît.

La serveuse:

Dehors ou dédans?

Philippe:

Dedans, à l’intérieur. Il y a trop de gens

 

sur le trottoir, ce soir. Vous nous

 

apporterez le menu, s’il vous plaît. Il y a

 

la soupe, la viande, des légumes, du

 

fromage et des fruits. C’est un bon menu

 

à prix fixe, la viande est-elle bonne?

La serveuse:

Oui, bien sûr Monsieur. Ce sont des

 

côtelettes.

Philippe:

Eh bien. Donnez-nous quatre dînners

 

avec de la viande.

Catherine:

Non, moi, je n’aime pas la viande. Avez-

 

vous du poisson?

La serveuse:

Oui, mademoiselle

Catherine:

Alors, vous me donnerez le poisson.

La serveuse:

Et comme boisson?

Catherine:

La bière, le limonade.Pour moi, un grand

 

verre de la bière.

NOTES potage m - soupe f – суп

gâteau m - пирожное, сладкий пирог poisson m - рыба dehors - снаружи alors- тогда

dédans - внутри boisson m- напиток à l’intérieur – внутри bière f - пиво

gens m pl- люди

GRAMMAIRE: 1.Pronoms relatifs qui et que. 2.Pronoms personnels atones.

3.Les noms de nombre ordinaux.

4. Adjectifs possessifs et demonstratifs Conjugaison: vouloir et éteindre.

197

I.PRONOMS RELATIFS QUI,QUE

Относительные местоимения qui,que.

Местоимения qui, que вводят придаточные определительные предложения, связывая их с главным, они замещают существительные главного предложения.

Местоимение qui выполняет функцию подлежащего в придаточном и может переводится как который, -ая, -ые

Lisez les livres qui sont sur cette étagère.

Это местоимение замещает существительное, обозначающее как лицо, так и предмет, которые называются антецедентами.

Apportez les journaux qui sont sur la table.

Существительное les journaux является в этом предложении антецедентом. Порядок слов в придаточном определительном предложении прямой.

Qui с предлогом употребляется только для обозначения

лиц:

Jean avec qui je faisais mes études à l`Université travaille maintenant à l`usine.

В этом случае местоимение qui находится в косвенном падеже и быть подлежащим не может.

Местоимение que в придаточном предложении играет роль прямого дополнения, замещая также, как и qui, существительное, обозначающее лицо и предмет.

Le livre que vous m`avez donné hier est très intéressant.

Если подлежащее выражено существительным, возможна и инверсия:

La maison que Pierre habite est près de la place centrale. La maison qu`habite Pierre est près de la place centrale.

Определительные придаточные с qui и с que стоят обычно после определяемого им слова, но оно может быть и после синтаксической группы, составляющей антецедент:

198

Nous admirons une grande belle maison à deux étages qui est sur la place centrale de la ville.

PRONOMS PERSONNELS ATONES /Révision/

Местоимения личные безударные

Личные безударные местоимения имеют различные формы, которые выполняют в предложении функцию подлежащего и дополнения, прямого и косвенного, в зависимости от того, в каком падеже они находятся: в именительном, винительном или дательном

Подлежащее

Прямое

Косвенное

 

дополнение

дополнение

je-я

me-меня

me- мне

tu-ты

te-тебя

te- тебе

il- он

le-его

lui- ему,ей

elle-она

la-ее

nous-нам

nous-мы

nous-нас

vous-вам

vous-вы

vous-вас

leur-им

ils-они

les-их

 

elles-они

 

 

Между формами местоимений в роли прямого и косвенного дополнения различия только в третьем лице единственного и множественного числа

Прямое дополнение-le,la, ед.числа les-мн.числа Косвенное дополнение-lui, leur,

Личные местоимения-дополнения ставятся непосредственно перед глаголом

Nous lui parlons-мы говорим с ним Je le vois- я его вижу

Il les connait-он их знает

Tu me connais-ты меня знаешь Je te vois-Я тебя вижу

199

Личные приглагольные (безударные)местоимения являются служебными словами, употребляются всегда при глаголе, указывая на субъект или объект действия.

III. NOMS DE NOMBRE ORDINAUX

Порядковые числительные

Порядковые числительные образуются прибавлением суффикса –ième к количественному числительному.

deux-deuxième cinq-cinquième six-sixième

Количественные числительные, оканчивающиеся на -e, теряют его при образовании порядкового числительного. douzedouzième, onze-onzième, une-unième (в сложных числительных)

Порядковые числительные ставятся всегда перед существительными и согласуются с ними в роде и в числе: le deuxième mois de l`année,la sixième place,les premières semaines du mois.

В числительном neuf при образовании порядкового числительного буква f заменяется буквой v: neuf-neuvième. В порядковых числительных deuxième, dixième x поизносятся z.

Кроме правильной формы unième, употребляется в сложных числительных и архаичная форма première.

Имеется параллель и у порядкового числительного deuxieme - second, которая употребляется значительно реже основной формы.

IV.ADJECTIFS POSSESIFS ET DEMONSTRATIFS

Притяжательные и указательный прилагательные

 

Притяжательные прилагательные

Женский род

мужской род

множест. число

 

 

 

200

 

1л ma - моя

mon - мой

mes - мои

2л

ta - твоя

ton - твой

tes - твои

 

3л

sa-, ее

son - его

ses - его

Притяжательные прилагательные, как и артикль, указывают на род и число существительного, к которому они относятся. Они ставятся перед существительными и заменяют артикль. Во множественном числе они имеют одинаковую для мужского и женского рода форму.

Указательные прилагательные также указывают на род и число прилагательных и поэтому заменяют артикль: cette maison.

Указательные прилагательные

Единств.число

 

Множест.число

Мужск.род

ce (cet)

ces для любых родов

Женский род

 

cette

Форма cet употребляется только перед существительными, которое начинается с гласной или немого h.

Conjugaison

vouloir

éteindre

je veux

j`éteinds

tu veux

tu éteinds

il veut

il éteind

nous voulons

nous éteignons

vous voulez

vous éteignez

ils veulent

ils éteignent

Participe passé

voulu

éteint

EXERCICES DE GRAMMAIRE