Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г. Морфонология в описании языков.doc
Скачиваний:
59
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
443.9 Кб
Скачать

Прочтение альтернационных рядов в датском языке

№ Модели

№ Альтерн. ряда

Альтернационный ряд

Примеры

графическая запись

фонологическая запись

1

1

a ~ o ~ a

a: ~ о' ~ a:

drage, fare,

a: ~ о' ~ a:

tage

7

i ~ a ~ i

i: ~ a ~ i:

gide

i: ~ au ~ i:

give, tie

e ~ a ~ e

stinke

e ~ a' ~ e

sidde

9

æ ~ a ~ æ

F ~ a ~ F

hænge

F: ~ a' ~ F:

kvæde

12

å ~ i ~ å

O' ~ e ~ L

O' ~ i ~ L

2

1

i ~ a ~ a

e ~ a ~ a

bringe*

i: ~ a: ~ a

sige*

2

i ~ e ~ e

i: ~ e' ~ e:

blive, snige

i: ~ ai' ~ ai

skrige

6

æ ~ a ~ a

F: ~ a: ~ a

kvæle*

F~ a: ~ a

lægge*

F: ~ a ~ a

række*

F: ~ a ~ a

sætte*

7

æ ~ о ~ o

F ~ o' ~ o:

sværge*

F ~ O ~ O

sælge*

9

ø ~ u ~ u

ø ~ u ~ u

dølge*, følge*

ö ~ o ~ o'

spшrge*

ц ~ о ~ о

smøre*

3

1

i ~ a ~ u

e ~ a ~ o

binde

e ~ a ~ o

rinde

5

(j)æ ~ (j)a ~ (j)å

F: ~ a ~ L

bære, skære

jF: ~ ia ~ jL

stjæle

6

(j)æ ~ (j)a ~ (j)u

F~ a ~ o

træffe, trække

jF ~ ja ~ jo

hjжlpe

2) с противопоставлением также двух морфов, но маркированием и претеритальной, и причастной форм одной огласовкой, ср. to speak-spoke-spoken (таких глаголов — 83);

3) с противопоставлением трех морфов и их разной огласовкой во всех трех позициях, ср. write-wrote-written (таких глаголов — 19).

При классификации материала английского языка по моделям оказа­лось, что 1 и 3 модели включают глаголы, претеритальные формы которых строятся чисто морфонологически, т.е. без дентального суффикса. Это с синхронной точки зрения явно относит подобные глаголы к группе А, а исторически указывает на их принадлежность к классу сильных глаголов.

Таблица 31

Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов английского языка

№ Моде­ли

Модели

№ Альт. ряда

Альтернац. ряды

Примеры

Кол-во по альтер. рядам

Кол-во по моделям

1

ŽnŽ

1

O~ е ~O

fall

1

17

2

L ~ u: ~ L

draw

1

3

i ~ ei ~ i

bid, give

2

4

i: ~ æ ~ i:

eat

1

5

i: ~ L ~ i:

see

1

6

A ~ еi ~ A

come

1

7

A ~ æ ~ A

run

1

8

ou ~ u: ~ ou

blow

5

9

e: ~ u ~ e:

take

4

2

Žnn

1

e ~ O ~ O

get, tread 2

4

sell, tell* 2

2

O~ e ~ e

hold

1

3

i ~ L ~ L

bring*, think*

2

4

i ~ A ~ A

cling

12

5

i ~ æ ~ æ

sit, spit

2

6

i: ~ e ~ e

meet, bleed 7

23

keep, mean* 16

7

i ~ L ~ L

seek, teach beseech*

3

8

i: ~ ou ~ ou

speak

5

9

u: ~ O ~ O

shoot I

3

tose. shoe' 2

10

u: ~ ou ~ ou

choose

1

11

æ ~ L ~ L

catch*

1

12

æ ~ A ~ A

hang

1

83

13

ae ~ u ~ u

stand

1

14

ai ~ L ~ L

fight I

2

buy* I

15

ai ~ i ~ i

bite

5

16

аi ~ A ~ A

strike

1

17

ai ~ O ~ O

shine

1

18

ai ~ ou ~ ou

abide

1

19

ai ~ au ~ au

find

4

20

ai ~ ei ~ ei

lie

1

21

ei ~ e ~ e

say*

1

22

ei ~ ou ~ ou

stave, wake, break

3

23

Fq ~ L ~ L

bear

1

24

iq ~ W ~ W

hear*

1

3

ŽnŽ

1

i ~ æ ~ A

begin

9

19

2

аi ~ ou ~ i

drive

9

3

ai ~ u: ~ ou

fly

1

Всего

36

119

Значительно сложнее обстоит дело с классификацией глаголов в рамках модели № 2. Как только глаголы, следующие этой модели, были распреде­лены по реализуемым ими альтернационным рядам, а таких рядов оказа­лось 24, выявилась следующая картина. Одни альтернационные ряды объ­единяют только глаголы, в образовании претерита которых дентальный суффикс не участвует. Это — 2, 4, 5, 8, 10, 12, 13, 15—20, 22, 23 альтерна­ционные ряды, включающие, таким образом, глаголы только группы А. Другие же альтернационные ряды объединяют глаголы, морфологическое поведение которых нетождественно. Хотя с морфологической точки зре­ния эти глаголы демонстрируют сходные структуры (с дентальным фор­мантом и чередованием гласной корня), однако синтез форм этих гла­голов протекает в соответствии с разными деривационными правилами. При учете этих правил синтеза здесь можно разграничить следующие группы глаголов: C1 — возникающие в процессе синтагматического присоединения дентального форманта к альтернанту морфемы, сохраняющему свою структуру, т.е. консонантную рамку, ср., например, keep-kept—kept; С2 — возникающие в процессе преобразования морфа без дентального исхо­да в альтернант морфемы с дентальным исходом, что можно в отличие от первого случая рассматривать как преобразование структуры, т.е. консо­нантной рамки морфемы, ср., например, think-thought, catch-caught. Само появление дентального — несомненно, но приписывание ему в синхро­нии четкого морфемного статуса сомнительно. Однако мы считаем возмож­ным рассматривать этот дентальный элемент в качестве маркера претеритальности. Таким образом, глаголы этих двух подгрупп относятся к группе С (в табл. 31 эти глаголы отмечены звездочкой).

Однако представляет интерес еще одна группа глаголов, в которую вхо­дят только глаголы с конечным дентальным в корне (get-got, meet-met, bleed-bled) и которые моделируются по образцу собственно слабых (C1), а главное, повторяют альтернационный ряд последних, т.е. входят вместе с ними в одни и те же альтернационные ряды, ср. верхнюю строчку альтер­национных рядов 1, 6, 9 и 1428. Достаточно ли это обстоятельство, т.е. pattern congruity по тождеству альтернационного ряда для отнесения этих глаголов к группе С и интерпретации их претеритальных форм как возни­кающих в процессе наложения дентального форманта на конечный денталь­ный согласный корня с устранением последнего? Аргумент в пользу такой интерпретации достаточно убедителен в силу релевантности принципа pattern congruity для системной организации всех морфонологически мар­кированных глаголов английского языка. Однако вопрос этот сложен и требует еще своего разрешения в силу возможности иной интерпретации этих глаголов и условности предлагаемой интерпретации.

Как видно из табл. 31, альтернационные ряды в английском языке представлены в фонологической записи. Расхождения между графической и фонологической системами английского языка общеизвестны, и иное представление альтернационных рядов было бы, конечно,нецелесообразно.

Что же касается соотношения продуктивных и непродуктивных альтер­национных рядов, то 26 из 36 альтернационных рядов включают одиночные глаголы (от одного до трех). Это, конечно, делает предлагаемую класси­фикацию достаточно дробной, но и диктуется самим фактическим положе­нием дел. Ясно одно: задать в английском языке правила с той же степенью обобщения как в исландском и в немецком языках невозможно. Это же доказывается, кстати, и тем, что например, в рамках модели 2 из 24 альтер­национных рядов 7 начинаются с одного и того же дифтонга ai, 3 — с глас­ной фонемы i и т.п. Не случайно А. И. Смирницкий отмечал, что "все это делает морфологическую классификацию глаголов современного англий­ского языка значительно более трудной задачей, чем это может показаться с первого взгляда" [Смирницкий 1959, 404]. Думается, что предложенная нами классификация глаголов и их моделирование позволяет в значитель­ной мере избежать трудностей, на которые указывал А. И. Смирницкий, и во всяком случае не разъединять те формы, синтез которых требует приме­нения одинаковых правил. Представляется поэтому, что метод морфоно­логического моделирования оправдывает себя и здесь: морфонологические характеристики выступают здесь в качестве "субстантных", наряду с прочи­ми характеристиками, например, флексиями29.