- •Е. С. Кубрякова, ю. Г. Панкрац
- •От авторов
- •Часть I
- •Теоретические предпосылки морфонологического исследования
- •Глава 1
- •О предмете морфонологии и ее задачах
- •Глава 2 к определению понятия морфонологической характеристики
- •Глава 3 о понятии морфонологического правила и особенностях функционально-динамического подхода к морфонологическим явлениям
- •Часть II исследование морфонологических явлений в парадигматике германских языков введение
- •Глава 1 морфонологические явления в области именной парадигматики общие замечания
- •Морфонологические средства выражения категории числа
- •Нидерландский язык
- •Африкаанс
- •Датский язык
- •Шведский язык
- •Английский язык
- •Немецкий язык
- •Исландский язык
- •Морфонологические средства выражения категорий рода и падежа
- •Моделирование морфонологически маркированных парадигм исландских существительных
- •Модели синтеза форм существительных исландского языка
- •Глава 2 морфонологические явления в области глагольной парадигматики общие замечания
- •Морфонологическая характеристика глаголов в исландском языке Слабые глаголы
- •Модели синтеза форм слабых глаголов исландского языка
- •Сильные глаголы
- •Модели синтеза форм сильных глаголов исландского языка
- •Морфонологическая характеристика глаголов в немецком языке Слабые (аномально-слабые) глаголы
- •Сильные глаголы
- •Морфонологическая характеристика глагола в нидерландском, датском и английском языках
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов нидерландского языка
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов датского языка
- •Прочтение альтернационных рядов в датском языке
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов английского языка
- •Глава III роль морфонологических данных в типологическом описании германских языков
- •Заключение
- •Литература
- •Оглавление
Часть II исследование морфонологических явлений в парадигматике германских языков введение
Мы хотим обобщить результаты исследования морфонологических особенностей конкретных германских языков1 и подчеркнуть также, что эта часть связана, во-первых, с выработкой такой методики морфонологического анализа, которая позволила бы наиболее рациональное представление инвентаря морфонологических характеристик в отдельно описываемом языке; во-вторых, с рассмотрением места и удельного веса морфонологических явлений в синхронных системах близкородственной группы языков, в-третьих, с установлением возможной значимости сведений морфонологического порядка для определения типологических сходств и различий сопоставляемых языков.
Объектом исследования здесь являются фонологические и грамматические системы пяти, а по некоторым параметрам семи германских языков (английского, немецкого, нидерландского, африкаанс, исландского, датского и шведского), изучение которых позволило выделить морфонологически маркированные области в парадигматике таких кардинальных частей речи, как имя существительное и глагол. Исследование проводится на материале корневых (неаффиксальных) морфем указанных германских языков, представленных альтернирующими морфами, и ограничивается анализом вокалических чередований, поскольку, как уже убедительно продемонстрировано, важной типологической чертой германских языков является затронутость морфонологическими чередованиями преимущественно корневых морфем, с одной стороны, и преобладание чередований вокалического характера, с другой [Ярцева 1963, 112—113; Макаев, Кубрякова 1977, 80—81]. Ограничение анализа рамками парадигматики кардинальных частей речи оправдано как центральным местом этих областей в грамматической системе германских языков, так и тем, что морфонология играет важную роль в организации парадигматики в целом. Вместе с тем явления, которые мы здесь рассматриваем как морфонологические, описывавшиеся в традиционных грамматиках дважды, — первоначально при освещении фонологической системы данного языка и констатации наблюдающихся в ней фонологических преобразований [ср.: Жирмунский 1960; Стеблин-Каменский 1962; 1966], а затем в морфологии при характеристике видоизменений морфемы в составе одной парадигмы [ср.: Смирницкий 1959; Маслова-Лашанская 1962; Kress 1963; Миронов 1965; 1969; Гухман 1966; Новакович 1969; Кубрякова 1974; Schendels 1979], — еще никогда не сводились воедино и тем более еще не были представлены в их совокупности и многообразии как части единой системы правил.
При таком подходе цели исследования заключаются как в освещении ряда проблем, сформулированных выше, так и в решении более конкретных задач:
— установлении инвентаря морфонологических характеристик и набора морфонологических правил в области именной и глагольной парадигматики рассматриваемых германских языков с синхронной точки зрения;
— анализе субстанциональных особенностей описываемых морфонологических характеристик и их фонологического субстрата;
— определении удельного веса, функциональной нагрузки и места каждой морфонологической характеристики в грамматической системе языка;
— выработке способов рационального представления полученных данных как для языков со слабо развитыми, так и для языков со сложными и развитыми системами морфонологических средств;
— уточнении имеющихся грамматических описаний изучаемых германских языков путем использования в них морфонологических данных и отражении последних в виде особых динамических моделей;
— проведении такого сравнения германских языков, которое позволило бы представить своеобразие каждого из языков в использовании морфонологических средств как внутри именной и глагольной парадигматики по отдельности, так и в именной сравнительно с глагольной;
— вовлечении всех полученных данных в типологическое исследование германских языков с целью определения роли морфонологических явлений в их классификации и характеристике типологического статуса каждого из них.