Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

СМИ в период выборов. Законы, комментарии, рекомендации. М., 2003. 161 с

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
22.08.2013
Размер:
1.8 Mб
Скачать

XIII. В помощь редакторам...

муникации, применимых в избирательном процессе, в журналистике, в потре бительской и политической рекламе: ОЦЕНКА, МНЕНИЕ И ЗНАНИЕ, ИС ТИННОСТЬ, ДОСТОВЕРНОСТЬ.

Гильдия лингвистов экспертов по документационным и информацион ным спорам (ГЛЭДИС) предлагает читателям лингвистический комментарий к вышеуказанным терминам и общие рекомендации по различению контекстов. Чтобы сделать наши справочные материалы максимально полезными в обще нии разных участников избирательного процесса – и журналистов, и заказчи ков агитационных материалов, и сотрудников МПТР, и работников избиратель ных комиссий, чтобы приблизить их к требованиям, предъявляемым ЦИК, мы решили основать их на разработках самой ЦИК, а именно на брошюре «Сред ства массовой информации и выборы: вопросы и ответы». В наших материалах читатели найдут и теоретические рассуждения со специально сконструирован ными примерами, и анализ публикаций на политическую тематику, взятых из московской печати доизбирательного периода, с примерами контекстов, кото рые, будь они обнародованы в избирательный период, могли бы считаться не корректными, влекущими ответственность за нарушение предвыборного зако нодательства.

«КАЧЕСТВО» И «КОЛИЧЕСТВО»

Первый раздел брошюры ЦИК называется «НОРМАТИВНАЯ БАЗА И ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВЫ БОРОВ». Пункт 2 содержит вопрос, ответ на который релевантен в лингвисти ческом отношении: «В Федеральном законе об основных гарантиях записано, что

необходимо не нарушать равенство кандидатов. Каким образом должно достигать ся это равенство?» Авторы брюшюры отвечают на этот вопрос так: «Принцип равноправия кандидатов означает недопустимость дискриминации по признакам пола, расы, национальности, партийной принадлежности, рода деятельности, за* нимаемой должности». По «Толковому словарю русского языка» Ожегова – Шведовой (далее – ТСРЯ), дискриминация – это существительное от глагола «дискриминировать», к которому и дается истолкование: «ограничить в правах, лишить равноправия». Применительно к избирательной кампании дискрими нация может истолковываться как в количественном, так и в качественном ас пекте. В количественном отношении это означает непропорциональный допуск к печатным площадям, включая городскую агитацию или рекламу, и к эфирно му времени. Дискриминация в качественном отношении– это выражение нега тивного отношения к кандидатам и партиям по всем указанным в брошюре пунктам.

Говоря о законодательно установленных гарантиях в сфере информацион ного обеспечения, авторы перечисляют, в чем они заключаются: 1) в том, что

нельзя оказывать предпочтение какому*либо кандидату, в том числе по времени освещения его предвыборной деятельности, объему печатной площади, отведенной таким сообщениям (п. 5 ст. 45). Мы бы опять таки добавили бы к этому количе ственному показателю предпочтения показатель качественный, который заклю чается в выражении позитивного отношения к одному кандидату в отличие от

121

Обреченные на немоту?

умалчивания о других или даже критики в их адрес. Ведь «предпочесть», по ТСРЯ, – это «признать преимущество перед кем*чем*н., признать лучшим по срав* нению с другими».

Продолжая отвечать на п. 2, авторы пишут о недопустимости замалчивания общественно значимой информации об одном кандидате в сочетании с постоянным информированием о любых, даже незначительных действиях другого (опять коли чественный аспект), недопустимости обнародования негативной информации об одном и придерживании такой же информации о другом кандидате (качественный аспект). Далее говорится, что принцип равенства кандидатов при информирова* нии избирателей нарушается в случае несбалансированной информации, предвзя* том подходе к кандидатам. А предвзятость – это незаслуженно хорошее или не заслуженно плохое отношение к кому чему либо. По ТСРЯ Ожегова – Шведо вой, так говорят о мысли, суждении: предвзятый «сложившийся заранее и обыч* но основанный на предубеждении», а предубеждение там же толкуется как «пред* взятое отрицательное мнение, отношение к кому*чему*н.».

Количественный аспект проявляется и в такой характеристике журна листского материала, как систематичность. В ответах на вопросы 6 и 7 авторы брошюры отмечают, что следует воздерживаться «от систематического распро* странения информации кандидата, не связанной с его профессиональной деятель* ностью или исполнением служебных (должностных) обязанностей, направленного на побуждение избирателей голосовать за или против кандидата», а также что «высказывания телеведущего в эфире, содержащие определенную оценку кандидата или кандидатов и целенаправленно, систематически создающие положителное отношение избирателей к кандидату (кандидатам)», являются предвыборной агитацией, а от нее журналистам в рабочее время следует воздерживаться.

Итак, чтобы информационные материалы соответствовали требованиям закона, журналисты должны следить как за количеством, за объемом информа ции о каждом кандидате (списке кандидатов и т.д.), так и за ее качеством. Под качеством информации здесь понимается специфический содержательный ас пект – способность высказывания (текста) не только передавать сведения о действительности (о том, какие события произошли, какие происшествия слу чились, какие поступки совершил тот или иной человек), но и нести положи тельное или отрицательное отношение автора (или редакционного коллектива как целого) к событию или персонажу текста, другими словами, давать их оцен ку, одобрять или критиковать. А поскольку отношение в тексте часто бывает вы раженным неявно, в подтексте, а оценка зачастую понимается превратно, по стольку они требуют лингвистической интерпретации. Ведь оценка является важнейшей составной частью текстов массовой коммуникации, особенно су щественной в сферах политики, журналистики и рекламы и особенно – в пред выборный период, наличие оценки конституирует разные типы текстов, а при сутствие оценочных конструкций помогает их разграничить для различных практических целей, в том числе в информационных спорах.

122

XIII. В помощь редакторам...

ЧТО ТАКОЕ «ХОРОШО» И ЧТО ТАКОЕ «ПЛОХО»

(ОТНОШЕНИЕ и ОЦЕНКА с лингвистической точки зрения) Сначала дадим толкование понятию ИНФОРМАЦИЯ, которое является

основным для нашего исследования и в то же время неочевидным в силу своей многозначности. Его значения по ТСРЯ таковы: «1. Сведения об окружающем мире и протекающих в нем процессах, воспринимаемые человеком или специ альным устройством (спец.). Передача информации. Теория информации. 2. Сооб щения, осведомляющие о положении дел, о состоянии чего н. Научно*техниче* ская и. Газетная и. Средства массовой информации (печать, радио, телевидение, кино)». Применительно к процессам массовой информации этот термин следу ет понимать трояким образом. Во первых, информация – это особый продукт мыслительной, познавательной деятельности человека, который помогает лю дям адаптироваться к различным жизненным условиям и поддерживать жизне деятельность как индивидуума, так и социума. Во вторых, в словосочетании массовая информация (близком по содержанию термину массовая коммуника ция) он обозначает: 1) деятельность информирования – создания и распростра нения (опубликования, обнародования, оповещения) в больших аудиториях со циально важной информации (сведений, новостей, известий) и 2) ее результа ты, опять таки тексты. В третьих, словом информация в профессиональной ре чи журналистов обозначаются как общим родовым понятием несколько жанро вых форм – типов текста малого объема, предназначенного для оперативного распространения новостей: информационное сообщение телеграфных агентств,

хроникальная информация в газетах и журналах, (информационная) заметка, ре портаж, интервью. В текстах избирательного законодательства существитель ное информация и производное от него прилагательное информационный пони мается двояко: с одной стороны, это любые материалы, несущие новости, пред лагающие сведения о предвыборных событиях, о кандидатах и т.п. А с другой – это новостные материалы, противопоставленные агитационным и обязанные отличаться от агитационных по ряду признаков. Задача нашего лингвистичес кого комментария состоит в том, чтобы по возможности более полно выявить характерные признаки информационных и агитационных текстов и тем самым помочь их разграничить в интересах честных, законосообразных выборов.

ХХ Х

Получение информации тесно связано не только с познавательными спо собностями, но и с эмоциональными особенностями человека, обусловлено его этическими и эстетическими взглядами. Есть два основных способа реагирова ния на мир и информирования о нем – объективный и субъективный, оценоч но нейтральный или оценочно насыщенный, пристрастный. Имеется в виду, что человеческая психика обладает свойством не только отображать действи тельность в виде объективной информации о мире, о людях, о себе («Сегодня светит солнце, температура 25°», «Петров всегда говорит неправду», «Демокра* ты (патриоты, коммунисты) будут писать проект нового закона»), но избира тельно относиться к ней, осознавая ее воздействия, благоприятные и неблаго приятные для жизнедеятельности, и представляя это знание как субъективную информацию, как отношение («Сегодня хорошая погода», «Петров – лжец», «Де* мократы (коммунисты, патриоты) спасут Россию»).

123

Обреченные на немоту?

Когда автор текста выражает свои эмоции и формулирует свою оценку происходящего, то, в согласии с закономерностями речевого воздействия на ау диторию (неважно, состоящую из одного человека или массовую), есть большая вероятность того, что его эмоции вызовут у аудитории ответные чувства и у нее возникнут такие же оценки. Это закон «психического заражения». На этом за коне основаны такие типы массового информационно психологического воз действия, как пропаганда, агитация, реклама. На этом основана и возможность прогнозирования реакций аудитории в лингвистической экспертизе. Однако каковы реальные реакции на тот или иной массовокоммуникативный текст, мо гут сказать только специальные психолингвистические исследования. Ведь эти процессы именно вероятностные, а не жестко детерминированные, и аудитория вполне может «выдать» непрогнозируемую реакцию. Но «наведение» нужных автору эмоций, возбуждение выгодных ему желаний и формирование мнений осуществить вполне возможно. Именно эти особенности речевого воздействия подразумеваются в законодательстве и в комментариях к нему, когда идет речь

о деятельности, способствующей «созданию положительного или отрицательного отношения избирателей к кандидату, избирательным объединениям, избиратель* ным блокам, выдвинувшим кандидата, кандидатов, список кандидатов» (ст. 48, пп. е) Закона об основных гарантиях).

Отношения человека к действительности разнообразны. Важнейший тип субъективного, личностного отношения человека в аспекте его ощущений и чувств, интересов и потребностей, пристрастий, желаний и проч., лежащий в основании человеческой культуры, служащий основанием для практической и умственной деятельности и выражаемый специальными языковыми средства ми, называется ОЦЕНКОЙ. Когда человек кого то в быту хвалит или ругает, когда какое то дело одобряют или критикуют, когда кого то при личном обще нии обижают или оскорбляют, а в массовой коммуникации пытаются дискре дитировать – то выражают оценку объекта речи, когда говорят о диффамации или оскорблении – как раз и обозначают оценочные действия (преимуществен но речевые, хотя обидеть или оскорбить можно и жестом, и др.).

Как феномен ОЦЕНКА существует в виде шкалы с полюсами «хорошо» и «плохо» и нейтральной серединой и в содержательных разновидностях. Эти раз новидности таковы. Сенсорная (чувственная): это приятно – это неприятно, тепло – холодно, мягко – колко, вкусно – невкусно/безвкусно и др. Рациональ* ная (интеллектуальная): это умно – это глупо, интересно, странно и проч. Эмо* циональная: это весело – это грустно, это мило, восхитительно, а это обидно, ос корбительно и проч. Утилитарная: это полезно – это вредно, это нужно, это уникально, а это обычно, это модно, это надежно и др. Утилитарная оценоч ность является главенствующей стилевой чертой рекламных текстов. По нали чию слов с таким смысловым компонентом можно опознать рекламный текст. Социальная: это свои – это чужие, это прогрессивные деятели – это реакционе ры, это коммунофашисты – это дерьмократы… Социальная оценочность опре деляет и содержание, и стиль политической коммуникации, журналистики и публицистики. Этическая: это можно – это нельзя, это должно – это запретно, это благородно, это аморально и проч. Такими оценками оперируют публицис

124

XIII. В помощь редакторам...

ты, специализирующиеся на морально этической тематике, депутаты морали сты, учителя и родители. Эстетическая: это красиво – это безобразно и проч.

Очень важная, одновременно и объективная, и субъективная оценка дей ствительности – истинностная. По истинностному параметру оценивается и действительность, и текст. Для адекватной деятельности людям нужно знать, происходит ли что то реально в мире или будет происходить, или это возможно и вероятно, или сомнительно, или вообще невозможно, нереально. А в тексте ин формация может подаваться правдиво или лживо, соответственно автор может говорить правду о фактах или врать, обманывать кого*либо, клеветать на кого* либо. Истинностный параметр содержания имеется в виду в Законе об основных гарантиях в определении «достоверное»: «Содержание информационных матери* алов, размещаемых в СМИ или распространяемых иным способом, должно быть объективным, достоверным, не должно нарушать равенство кандидатов, избира* тельных объединений и блоков» (с. 45, п. 2) и во многих комментариях к нему. Оценка речевого произведения по показателю истины представляет собой осо бую проблему в разных статьях закона, в том числе в избирательном законода тельстве, поэтому ей в наших материалах будет посвящен специальный раздел.

Для выражения оценки язык обладает большим спектром разноуровневых элементов – частей слова, слов, синтаксических конструкций. Например, в журналистике сложилась специфическая социально оценочная группа лексики («газетизмы»), в пределах которой образовались пары или тройки синонимов с противоположной оценочностью и соответствующей сочетаемостью: инициа* тор дела (нулевая оценка) – застрельщик соревнования (положительная оценка: «он хороший человек») – зачинщик беспорядков (отрицательная оценка: «он пло хой, чуждый нам человек»).

Один и тот же объект можно назвать, обозначить разными способами, а именно: 1) прямой и нейтральной в оценочном и стилистическом аспектах но минацией (например, она старая женщина), 2) прямой оценочной, зачастую и стилистически окрашенной номинацией (она старая карга!) и 3) переносной (образной), которая, как правило, бывает осложнена оценочными оттенками значения (она просто Баба Яга!). Каждый из этих способов номинации произ водит (предположительно, вероятностно) на аудиторию особый эффект, может употребляться в особых ситуациях и имеет ограничения на употребление. При ведем примеры из недавней журналистской практики.

В июне 2003 г. в московских газетах освещалось намеченное на 18 июня событие – вотум недоверия правительству, который иницииро вали парламентские фракции КПРФ и «Яблока». Это прямая номина ция терминологического характера, которая имеет соответствующий стилистический оттенок, ограничивающий употребление этого слово сочетания ситуациями общения в профессиональной среде политиков, политологов и политтехнологов. Это же событие обозначалось по раз ному в разных изданиях и на основе разных источников. Комментарий в «Ъ» от 18.06.03 был назван «Вотум на час». Это название родилось как сплав прямой номинации научного типа и номинации образной, игро вого типа благодаря преобразованию устойчивого выражения «факир на час», в котором есть явная негативная оценка. Благодаря этим язы

125

Обреченные на немоту?

ковым источникам созданное автором «на раз», как окказионализм, словосочетание, приписывает обозначенному им событию негативный смысл, выражает к нему критическое отношение, обусловленное, как можно предположить, общим отношением данного издания к партиям

– инициаторам вотума. В этом же материале цитируется разъяснение лидера группы «Регионы России» Олега Морозова: «Инициатива с во тумом не более чем предвыборный ход, фарс, на который надо отвечать фарсом» (имелось в виду, что голосование по вотуму было поставлено в самый конец повестки дня, что приближало к минимуму эффект от его обсуждения). Назвать вотум недоверия правительству предвыборным ходом – значит интерпретировать его в особой системе политических понятий – не в сфере государственной, не в сфере «большой» оппози ционной политики, а в сфере частных (предвыборных) партийных ин тересов. Эта номинация низводит событие в ранг прикладного, полит технологического. Обозвать его фарсом – значит применить образный (метафорический) способ именования, найдя источник сравнения в сфере театра. Это широко распространенный в мировой и отечествен ной политической речи прием, за счет которого в представлении чита телей политика приравнивается к театру, в данном случае – к его низо вым, площадным формам. Тем самым еще раз высказывается негатив ная оценка, снижается весомость предстоящего события. Благодаря на коплению отрицательнооценочных номинаций по поводу вотума этот текст формирует негативное отношение к данному политическому ме роприятию. А в «Газете» от того же 18 июня заголовок комментария зву чит так: «Вялое шизофреническое действо». Источником этой негатив нооценочной метафорической номинации, книжной по своей стилис тической окраске, также стало высказывание Олега Морозова: «Все бу дет проходить в режиме вялого шизофренического действа, мало при влекательного даже для его инициаторов».

Все эти оценочные и образно переносные именования служат для выра жения негативной оценки обозначаемого события и целенаправленного фор мирования негативного отношения к нему читателей. Если представить себе, что подобного типа негативнооценочные номинации используются в предвы борных журналистских материалах, то, как минимум, такие материалы оказы ваются вне закона как агитационные, поскольку формируют отрицательное от ношение к политическим организациям. А по большому счету к ним может быть вчинен иск о распространении порочащих сведений или об умалении де ловой репутации (например, за намек на шизофренический диагноз). Другое дело, что успешность такого иска маловероятна: это ведь публицистика с ее со циальной оценочностью и метафорикой, это ведь выражение личного или кол лективного мнения, выраженное в литературной (нормативной, не оскорби тельной, не неприличной форме) и не подлежащее проверке на истинность. Подробнее о проблемах, с одной стороны, оскорбления, унижения чести и до стоинства, а с другой – истинности контекстов мнения, в частности оценки, см. ниже.

ОЦЕНКУ одного и того же объекта можно осуществить тоже с помощью

126

XIII. В помощь редакторам...

разных приемов. Можно – 1) непосредственно («Этот кандидат в депутаты хороший (надежный, порядочный, справедливый)») и 2) опосредованно, через вы явление точки зрения человека – субъекта оценки – с помощью специальных аксиологических (оценочных) глаголов («Мне нравится этот кандидат, я одоб* ряю программу этой партии, народ ненавидит этих лицемеров»). Можно выска зать оценку 1) безотносительно других объектов («Этот кандидат хороший») и 2) в сравнении Кандидат партии Х хуже всех других кандидатов, партия Y луч* ше защищает интересы народа, чем партия Z»).

Оценки выносятся на основании существующей в обществе культуроспе цифической системы ценностей и стереотипов, они встроены в определенную картину мира и в свою очередь характеризуют ее. Это очень важный момент, связанный с возможностью неявного (имплицитного, как говорят лингвисты) выражения оценки. Поэтому даже в отсутствие оценочной лексики, имплицит но, скрыто, говорящий может выразить определенную оценку относительно те мы разговора, а слушающий вполне может понять его отношение – положи тельное или отрицательное, хотя и не выявленное. «Ваня целыми днями музыку слушает, а ему в этом году поступать в институт» – если так говорит взрослый человек, то слушатель поймет, что это поведение Вани неразумное, плохое. Сле довательно, в данном высказывании автором скрыто сформулирована негатив ная оценка поведения, присутствует негативная, в картине мира говорящего, информация о Ване. Однако если попросить Ваниных друзей рассказать о его увлечении музыкой, они могут, наоборот, оценить его положительно: «Он целы* ми днями музыку слушает и все группы знает, с ним так интересно поговорить!»

Дело в том, что ОЦЕНКА – это сфера проявления субъективного начала в деятельности человека, в его познании и словесном отображении мира. В оценочных высказываниях информация складывается (формируется автором и понимается его собеседником, его аудиторией) из двух основных компонентов: к объективной дескриптивной (описательной, констатирующей) информации прибавляется субъективная информация об отношении этого автора к тому, о чем и как он говорит, то есть оценка. Для каждого человека она имеет статус СУБЪЕКТИВНОЙ ИСТИНЫ. Поэтому оценочные суждения как таковые и не подвергаются верификации – проверке на соответствие действительности (т.е. на ОБЪЕКТИВНУЮ ИСТИНУ). «О вкусах не спорят» – в этом афоризме сформулирована одновременно и житейская мудрость, и научный критерий истинности оценочных высказываний. В них на истинность проверяется именно и только дескриптивный компонент. В высказывании «Ваня идиот, це* лыми днями только музыку слушает» можно проверить только то, сколько вре мени он музыку слушает: действительно целыми днями – круглые сутки – или только часа два после школы и немного вечером перед сном – и делает ли он что то полезное или вообще нет? Собственно же оценочный компонент («Ваня идиот»), который характеризует Ванины занятия, верификации не подлежит. Для одних людей, в одной картине мира Ванино увлечение музыкой – плохое качество, его порок, а в другой и для других – хорошее качество, его достоин ство. Невозможно привести эти оценочные мнения к единому мнению. Как го ворил классик, «кто любит арбуз, а кто – свиной хрящик».

Но оценка может подлежать этической интерпретации. Если, как в дан

127

Обреченные на немоту?

ном случае со словом «идиот», негативная оценка выражена как инвектива (ру гательство), этот факт может иметь правовые последствия в виде иска об оскор блении (ст. 130 УК РФ) или об унижении чести и достоинства и умалении дело вой репутации (ст. 150 и 152 ГК РФ), при этом истинностный параметр выска зывания значения вообще не имеет. О таких случаях в предвыборной агитации, как выпады в адрес кандидата со стороны конкурентов, говорится в п. 70 и 71 брошюры «СМИ и выборы». Законом предусмотрено право оскорбленной сто роны на ответ, который должен быть размещен в том же органе СМИ, где и сам этот выпад (п. 6 ст. 56). Подробнее относительно проблемы ОСКОРБЛЕНИЯ в СМИ мы рекомендуем посмотреть на сайте ГЛЭДИС лингвистические коммен тарии в книге «Цена слова», в частности классификацию инвективной (руга тельной, оскорбительной) лексики.

ХХ Х

Существует одна опасность, связанная с подачей информации в особой жанровой форме – в форме РЕПОРТАЖА, традиционно относимого к жанрам информационного характера. Здесь многозначность термина информация мо жет сыграть с журналистом плохую шутку. Дело в том, что, согласно жанрово стилистической норме, событие в репортаже отображается как происходящее на глазах журналиста, который выступает в роли наблюдателя или даже участ ника этого события. Эта роль предписывает журналисту активное отношение к происходящему и яркое отображение его в тексте, выражение недвусмысленной оценки происходящего. А такая оценочность в репортаже с какого нибудь предвыборного мероприятия может быть расценена местным избиркомом или каким нибудь въедливым кандидатом конкурентом как признак агитационно сти, как попытка активного формирования отношения, тогда как журналист бу дет настаивать на сугубо информационном жанровом характере своего произве дения.

Покажем на примере, как реализуется в репортаже социальная оценоч ность – прямая и косвенная («Ъ» от 30.06.2003).

«ЕДИНАЯ РОССИЯ» НАЛОМАЛА СТЕРЕОТИПОВ

Вместе с президентом

В субботу партия «Единая Россия» провела в Москве форум сво их сторонников под лозунгом «Вместе с президентом!». За партийным перформансом наблюдала корреспондент «Ъ» Ирина Нагорных.

Три тысячи сторонников «Единой России» со всех уголков родины партия привезла в зал «Дружба» в Лужниках. Многие приехали в нацио* нальных костюмах, религиозные деятели – в праздничных облачениях, во* енные – с орденами. Несколько сторонников*инвалидов прибыли на косты* лях и в колясках. «Дружба» встречала растяжкой «Вместе с президен* том!». По соседству проходил праздник «Московского комсомольца». Сто* ронники сначала немного завидовали, потому что быть рядом с президен* том, когда рядом гуляют, не очень*то интересно. Но действо, предложен* ное сторонникам, превзошло все их ожидания.

Сцена «Дружбы» напоминала студию телевизионного ток*шоу.

128

XIII. В помощь редакторам...

На заднике красовался стилизованный спасательный круг гигантских раз* меров. На нем надписи «Единая Россия» и «Вместе с президентом!». Внут* ри круга размещался экран, на котором как бы на ветру бился флаг России. Идея понятна. Вот «Единая Россия», она не тонет, а всякий россиянин, кто хочет остаться на плаву, – цепляйся за спасательный круг.

Когда свет потух, по небу поплыли огненные фигуры: караваи, спортсмены, автомобили – череда виртуальных достижений народного хозяйства. Начало ошеломило представителей регионов, которые раньше не видели лазерного шоу. Загрохотала популярная музыка, и на сцене в об* тягивающих блестящих костюмах появилась группа танцоров. Видимо, тоже сторонников «Единой России».

Внимание корреспондента «Ъ» привлек делегат почтенного воз* раста, который напряженно наблюдал за происходящим на сцене. Он пред* ставился спортсменом из Владимирской области. «Что, не нравится?» – спрашиваю. «Нравится. Сказали: «Ломаем стереотипы»», – важно пояс* нил он и с серьезным видом продолжил ломать. (…)

В общем, единороссы постарались сделать все так, как у них ни* когда не было. Предвыборную кампанию хотелось начать ярко: может, тогда оппоненты «Единой России» устрашатся ее размаха и откажутся от борьбы, даже не вступив в нее. Мысли эти отчасти подтвердил зам* главы исполкома партии, ее главный политтехнолог Ильдар Янбухтин, который ради «Единой России» недавно ушел из СПС. Он сообщил: «Глав* ная идея – открыть партию для людей, а то мы варимся в собственном соку. Так же было и в СПС. Я сказал: больше никаких заседаний затылок в затылок. Они, конечно, сопротивлялись, но сейчас вижу, вроде понрави* лось». Главный режиссер действа, генеральный продюсер «Первого канала» Александр Файфман говорить отказался. «Я волнуюсь, не видите? Вы ду* маете, легко стрелять днем?» – накинулся он на корреспондента «Ъ» и по* спешил на улицу готовить пушки для ответственного партийного фейер* верка.

Покажем, в каких содержательных и стилистических особенностях этого текста заключены оценки и каков их знак – плюс или минус, а также где ком ментирующие фрагменты.

«ЕДИНАЯ РОССИЯ» НАЛОМАЛА СТЕРЕОТИПОВ (Заголовок пред ставляет собой контаминацию – взаимообмен частями – двух фразеологизмов: «наломать дров», в котором русский человек чувствует негативную оценку того объекта, к которому этот фразеологизм применен, и «ломать стереотипы» – действие, обозначенное этим выражением, автором, а предположительно, и аудиторией одобряется. Но плюс на минус дает минус не только в арифметике, но и в семантике. Из текста становится ясным, что речь идет о сломе стереоти пов в организации предвыборных мероприятий, но способ обозначения дан ного мероприятия свидетельствует об ироничном отношении автора к тому, как оно было задумано и приведено. Ирония – это образно переносное упо требление характеризующих наименований, как правило позитивных, когда автор дает понять, что на самом деле он к характеризуемому объекту относит ся негативно).

Вместе с президентом (В журналистском тексте заголовок с подзаголов

129

Обреченные на немоту?

ком выполняют прогностическую функцию: они формулируют тему в каком либо ракурсе, а также зачастую выявляют авторское отношение к описываемым событиям и таким образом подсказывают читателям, как им следует оценивать эти события. В данном репортаже заголовок и подзаголовок имеют такое стро ение, что воспринимаются как одна фраза, поэтому читатель воспринимает ло зунг партийной встречи, вынесенный в подзаголовок, в контексте негативно оценочного трансформированного фразеологизма. В результате весь заголовоч ный комплекс складывается во фразу, обозначающую образным способом не кую неудачную ситуацию, в которой участниками неудачниками являются пар тия «Единая Россия» и президент. Это так называемая ролевая семантика пред ложения, которую интуитивно воспринимают все носители русского языка).

В субботу партия «Единая Россия» провела в Москве форум своих сторонников под лозунгом «Вместе с президентом!». За партийным перформансом наблюдала корреспондент «Ъ» Ирина Нагорных. (Значение слова «перформанс», по Новейше му словарю иностранных слов и выражений, Минск – Москва, 2001, стр. 622, – «вид художественного творчества, объединяющий театр с изобразительным ис кусством; зародился из экспериментов с «живыми картинами», в которых люди служили частями изобразительных композиций. В отличие от хэппенинга, рас считанного на активное зрительское соучастие, в П. доминирует сам художник, представляющий публике с помощью специальных статистов живые композиции с символическими атрибутами, жестами и позами». Обозначить предвыборное партийное мероприятие как перформанс – значит выразить к нему ироническое отношение, попытаться принизить значение этого события, поскольку в тради ционных представлениях людей политика – это дело сугубо серьезное, в отличие от современного нонконформистского искусства).

Три тысячи сторонников «Единой России» со всех уголков родины партия привезла в зал «Дружба» в Лужниках (в этой фразе иронически звучат советизмы

– выражения, обозначающие советские реалии и/или широко употреблявшие ся в советских СМИ: партия привезла со всех уголков родины…). Многие при* ехали в национальных костюмах, религиозные деятели – в праздничных облачениях, военные – с орденами. Несколько сторонников*инвалидов прибыли на костылях и в колясках. «Дружба» встречала растяжкой «Вместе с президентом!». По соседст* ву проходил праздник «Московского комсомольца». Сторонники сначала немного за* видовали, потому что быть рядом с президентом, когда рядом гуляют, не очень*то интересно. Но действо, предложенное сторонникам, превзошло все их ожидания.

(Сравнение праздника «МК» и партийного действа представляет собой особый риторических прием контраста. Информация о сторонниках «Единой России» подана иронически как интерпретация динамики их эмоционального состоя ния от негативного (словесно обозначенного как «зависть») к позитивному (словесно не обозначенному как удивление или удовольствие, обозначенному косвенно – через характеристику действа как превзошедшего все ожидания: в этой фразе присутствует позитивнооценочный подтекст. Значение слова «дей ство», по ТСРЯ, – «в старину драматическое представление», а по БТС – «устар. Театральное представление, первоначально на церковный сюжет». Это слово обобщенной семантики применительно к партийному мероприятию имеет та кие компоненты значения: словарный стилистический (устарелое) и контексту

130

Соседние файлы в предмете Политология