Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
отчет по практике1.doc
Скачиваний:
221
Добавлен:
10.06.2015
Размер:
884.74 Кб
Скачать

Швартовные операции в речном портах, в шлюзах.

Подход к пассажирскому причалу Верхние Мадроги со стороны Верхнесвирского шлюза( при нормальных условиях). Слабый кормовой ветер(ветер восточный).Движение осуществляется по течению. Рис.3.

I – расстояние: до причала около 800 м.Все три машины - малый вперёд. Рули: прямо по курсу.

II – расстояние: около 500 м.Перекладываем рули на л/б; средняя машина – малый вперёд. На берегу берём ориентир.

III – расстояние: около 300 м.Перекладываем рули на пр/б; средняя машина – вперёд(150 об.), правая – малый назад(155 об.). В момент маневра угол между ДП судна и причальной линией должен быть около 300 – 400.

IV – расстояние: напротив причала. Рули : пр/б. Машины: средняя - 150 об. назад; правая – 180 об. вперёд.

V – ошвартовка судна(рули – пр/б).

Рис.3. Швартовка.

6. Навигация и лоция. Навигационные карты, руководства и пособия для плавания, правила их получения, учёта и хранения.

Судовая комплектация карт, атласов, руководств и пособий для плавания в морских водах и по внутренним водным путям комплектуется в соответствии с обязательным перечнем, объявленным приказом по пароходству, с учетом района плавания судна и возможных его изменений.

Капитану судна предоставляется право дополнить установленную судовую коллекцию по своему усмотрению.

Судно снабжается откорректированными на день получения картами, атласами, руководствами и пособиями для плавания электрорадионавигационными камерами судовладельца по заявкам капитана.

Работа штурмана по корректуре карт, пособий и руководств (принять участие в корректуре под руководством вахтенного помощника капитана).

Карты, атласы, руководства и пособия для плавания на предстоящий рейс подбираются из судовой коллекции штурманом в соответствии с рейсовым заданием и с учетом возможных заходов в порты убежища и промежуточные порты.

Все подобранные карты, руководства и пособия для плавания корректируются в соответствии с требованиями Правил корректуры №9038, при этом:

  1. корректура должна быть закончена до выхода судна в рейс;

  2. если стоянка в порту кратковременна и выполнить корректуру до выхода судна в рейс невозможно, разрешается по усмотрению капитана проводить корректуру раздельно, по этапам перехода;

  3. в последнем случае до выхода судна из порта корректуру карт и руководств для первого этапа перехода необходимо закончить в таком объеме, чтобы обеспечить плавание судна не менее чем на первые трое суток. Оставшаяся корректура выполняется по ходу рейса, но не менее чем на трое ходовых суток вперед;

  4. радионавигационные карты, используемые для ведения исполнительной прокладки, корректируются в том же порядке, что и навигационные карты.

Карты, атласы и навигационные пособия для участков ВВП корректируются по извещениям судоводителям, путевым листам и радиобюллетеням в соответствии с требованиями Правил корректуры №9038.

Если стоянка в порту кратковременна и корректуру до выхода судна в рейс выполнить не возможно, разрешается под ответственность капитана производить её во время рейса, но с тем условием, чтобы все изменения навигационной обстановки были нанесены на карту или атлас вперед по маршруту следования по ВВП не менее чем на 24 ч. плавания.

Об окончании подготовки карт, атласов, руководств и пособий для плавания и об изменениях навигационной обстановки по району предстоящего плавания, выявленных в ходе корректуры и при изучении всех корректурных документов, штурман докладывает капитану судна.

Подобранные на предстоящий рейс навигационные карты укладываются в верхний ящик штурманского стола лицевой стороной вверх в последовательности их использования во время плавания.

Принимал участие в корректуре карт участка ВВП от Волгограда до Астрахани для осуществления перехода на период с 06.10.2008 по 08.10.2008.

Определение поправки (девиации) компаса по пеленгу створа, по отдаленному предмету, по сличению с другими курсоуказателями (выполнить 5 определений поправок гиро и магнитного компасов, девиации магнитного компаса указанными способами).

Сущность определения остаточной девиации заключается в сравнении пелинга какого-либо ориентира и компасного пеленга этого же ориентира при движении судна заданным компасным курсом.

δ = МП – КП

Пример 1. По пеленгу створа

Ложимся на курс 0º. Как только створ состворится замечаем его пеленг и по формуле находим девиацию компаса.

δ = 34 – 33 = 1º

Пример 2. По сличению с гирокомпасом.

Судно ложится на 1 из 8 компасных курсов и при этом записываются показания гирокомпаса.

δ = ГКК + ΔГК – d – КК