- •1. Європейський Союз
- •3. Програма тасіс «Інтелектуальна власність»
- •4. Інші нормативні матеріали і документи
- •5. Закони з авторського права європейських країн
- •6. Двосторонні угоди України з державами-членами єс про уникнення подвійного оподаткування роялті і винагороди працівникам мистецтв
- •7. Європейська інтеграція України
- •II. Вирішення спільних проблем європейського континенту
- •II.Il. Співпраця в галузі охорони навколишнього середовища, енергетики та ядерної безпеки
- •III. Підтримка зміцнення співпраці між єс та Україною в контексті розширення єс
- •III. Іі. Співпраця в галузі юстиції та внутрішніх справ
- •II. Забезпечення стабільності та безпеки, відповіді на спільні виклики на Європейському континенті
- •III. Підтримка зміцненого співробітництва між Україною та єс у контексті розширення єс
- •II. Аналіз зазначеного ринку
- •III. Юридична ситуація
- •1. Франція
- •2. Бельгія
- •4. Німеччина і
- •5. Португалія
- •6. Люксембург
- •7. Іспанія
- •9. Греція
- •10. Фінляндія
- •11. Швеція
- •12. Вільний огляд
- •1. Західна Європа поза Співтовариством
- •2. Центральна і Східна Європа
- •3. Сполучені Штати
- •IV. Необхідність дій
- •V. Особливі положення
- •VI. Текст пропозиції Директиви
- •1. Вступ
- •2.2. Вплив законодавства Співтовариства на це питання
- •3. Обговорення проблем з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ а) Природа прав і
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •Глава 1 Загальні положення
- •Глава II
- •Глава III
- •18 Січня 1988 року
- •11 Січня 1995 року
- •1. Що таке звукове і аудіовізуальне піратство?
- •1.1. Піратство у сфері музичних творів
- •1.2, Піратство у сфері аудіовізуальних творів
- •1.3. Телевізійне і радіопіратство
- •2. Чому піратство стало поширеним?
- •2.1. Технічні можливості
- •2.2. Існування підпільного ринку
- •3. Шкода, завдана піратством
- •3.1. Яких збитків зазнають творці творів, аудіовізуальна індустрія та держава
- •3.2. Загроза художній творчості національній та європейській культурі
- •4. Які кроки необхідно вяіити проти піратів?
- •4.1. Права повинні бути визнані
- •4.2. Введення юридичних засобів і санкцій
- •4.3. Створення ефективних структур для проведення розслідувань, збору доказів
- •4.4. Створення ефективних систем антикопіювання в звукових і аудіовізуальних записах і обладнанні
- •4.5. Широке інформування громадськості стосовно шкоди, якої завдає піратство: ми всі втрачаємо від цього!
- •1. Правовий захист авторських і суміжних прав
- •2. Адміністративно-правова характеристика правопорушень, передбачених ст. 150-4 КпАп ррфср
- •3. Виявлення порушень авторських і суміжних прав на аудіовізуальні твори
- •4. Дії по припиненню правопорушень
- •5. Передача матеріалів про адміністративне правопорушення до суду:
- •1. Вступ
- •2. Система винагороди
- •II. Підготовка—виробництво фільму
- •III. Повноваження режисера
- •IV. Обсяг прав
- •V. Винагорода
- •VI. Строки
- •VII. Обов'язки сторін при використанні фільму
- •VIII. Колективне управління правами
- •IX. Санкції
- •3.2. Подання досьє
- •3.3. Здавання повного сценарію
- •1. Відтворення:
- •2. Публічний показ і/або передача в ефір:
- •3. Вторинне використання
- •7.1. Публічний показ у залах (кінотеатри, фестивалі...) і
- •7.2. Публічна передача по телебаченню (радіохвильова, кабельна, супутни-кова):
- •7.4. Приватне копіювання (на чистих аудіо- та аудіовідеоносіях)
- •7.5. Передача в публічне користування
- •7.6. Передача в оренду або користування
- •III. Загальні положення
- •10 Грудня 1994 року
- •II. Підготовка сценарію, створення фільму
- •III. Права і обов'язки автора сценарію
- •IV. Обсяг прав і
- •V. Винагорода
- •VI. Строки
- •VII. Права і обов'язки продюсера
- •VIII. Колективне управління
- •IX. Санкції
- •X, Заключні положення
- •III. Формування програми виконання музичного твору
- •IV. Оплата виконаної програми 1
- •V. Визначення частоти виконання творів
- •VI. Визначення розрахункового коефіцієнта творів
- •VII. Попурі
- •VIII. Розрахунок всередині окремих сфер виконання музичних творів •
- •XI. Коефіцієнт розрахунку за виконання розважальних творів у поєднанні з оцінкою, прийнятою на радіо
- •XII. Розрахунки за твори, що не охоплюються розділами X, XI, XIII
- •XIII. Пряма оплата готівкою
- •XIV. Розрахунковий коефіцієнт за телевізійні передачі
- •XV. Коефіцієнт оплати звукових кінофільмів
- •1. Видавництво повторного видання
- •2. Принцип розподілу винагороди
- •II. Про квоту винагороди видавцеві повторного видання
- •III. Виняток з основних положень про видавництво (видавця) повторного видання
- •V. Видавець-популяризатор т
- •1, Авторське право і твори, що охороняються авторським правом
- •2, Права, властиві творам, що охороняються авторським правом
- •6. Теле- і радіопередачі j
- •7. Кабельні програми
- •8. Друковані видання
- •19. Авторство твору
- •15. Строк дії авторського права на друкарське оформлення •
- •Глава II Права володільця авторських прав
- •16. Дії, обмежені авторським правом на твір
- •17. Порушення авторського права шляхом копіювання
- •18. Порушення авторського права шляхом виготовлення копій для необмеженого кола осіб
- •19. Порушення авторського права шляхом публічного сповіщення, показу або виконання твору
- •20. Порушення авторського права шляхом передачі або включення до мовлення кабельних програм
- •21. Порушення авторського права шляхом адаптації або дії, здійснюваної відносно адаптації
- •22. Вторинне порушення авторського права: імпорт копії, виготовленої з порушенням авторського права
- •23. Вторинне порушення авторського права: володіння або розпорядження копією, що порушує авторське право
- •24. Вторинне порушення авторського права: надання засобів для виготовлення копій, що порушують авторське право
- •25. Вторинне порушення авторського права: дозвіл на використання приміщення для сповіщення з порушенням авторського права
- •26. Вторинне порушення авторського права: надання апаратури для проведення сповіщення з порушенням авторського права тощо
- •27. Значення терміна «контрафактна копія»
- •Глава III Дозволені дії відносно творів, що охороняються авторським правом
- •28. Вступні положення
- •29, Дослідницька робота і самостійне вивчення
- •30. Критика, огляди і висвітлення новин
- •31. Супроводжуюче включення матеріалу, 1 що охороняється авторським правом 1
- •56. Передача копій творів в електронній формі
- •68. Запис у рамках релевантного права з метою передачі або кабельної програми
- •69. Запис з метою нагляду і контролю над радіо- і телепередачами та кабельними програмами
- •70. Запис програм з метою їх перегляду в інший час ,
- •72. Безплатний показ або програвання передач чи кабельних програм необмеженому колу осіб
- •75. Здійснення запису з метою архівування
- •76. Адаптовані версії j
- •Глава IV Моральні права
- •80. Право на заперечення проти применшення значення твору і
- •81. Вилучення з права
- •82, Умови надання права в певних випадках
- •83. Порушення права шляхом володіння контрафактним виробом або поводження з таким
- •85. Право на конфіденційність певних фотознімків і фільмів
- •86. Строк дії прав
- •89. Застосування положень до частин творів
- •Глава V Дії відносно прав на твори, що охороняються авторським правом
- •90. Передача права і дозволи (ліцензії)
- •91. Очікуваний володілець авторського права
- •92. Виключні ліцензії
- •94. Моральні права, що не підлягають перевідступленню
- •95. Передача авторських прав після смерті
- •Глава VI Засоби правового захисту відносно порушення права
- •96. Порушення, що створює право на позов з боку володільця авторського права
- •98. Взяття зобов'язання про одержання «права на ліцензію» в ході розгляду про порушення права
- •99. Судовий наказ про здавання предмета порушення
- •100. Право на конфіскацію контрафактних копій та інших предметів
- •101. Права і засоби правового захисту виключного ліцензіата ]
- •103. Засоби правового захисту від порушення моральних прав
- •104. Презумпції відносно літературних, драматичних, музичних і художніх творів
- •105. Презумпція відносно звукових записів і фільмів
- •107, Кримінальна відповідальність за виготовлення ш або обіг контрафактних товарів тощо в
- •1(107 А. Примусове застосування права місцевим органом Палати мір і ваги]
- •108. Судовий наказ про здавання контрафактних предметів
- •1. Адаптація законодавства України до законодавства єс, забезпечення прав людини
- •3. Інтеграція України до єс у контексті загальноєвропейської безпеки
- •6. Культурно-освітня і науково-технічна інтеграція
- •7, Регіональна інтеграція України
- •8. Галузева співпраця
- •II. Внутрішнє забезпечення інтеграційного процесу
- •1. Організаційне забезпечення
- •2. Фінансове забезпечення
- •3. Правове забезпечення
- •4. Інформаційне забезпечення
- •6.1.3. Захист прав інтелектуальної власності Поточна ситуація
- •1. Загальні положення
- •2. Етапи адаптації законодавства
- •3. Механізм адаптації законодавства
- •4. Організаційне забезпечення процесу адаптації законодавства
- •1. Основні напрями та пріоритети розвитку стосунків з Європейським Союзом у галузі авторського права і суміжних прав
- •2. Головна мета співробітництва, стратегія щодо її досягнення та відповідні тактичні дії
- •3. Суб'єкти розвитку стосунків
- •II. Сучасний стан розвитку системи охорони авторського права і суміжних прав
- •III. Нормативно-правові акти Європейського Союзу у галузі авторського права і суміжних прав
- •IV. Стратегічні напрями інтеграції у галузі авторського права і суміжних прав
- •V. Наближення законодавства України до норм і правил єс у галузі авторського права і суміжних прав
- •VI. Забезпечення правомірного використання в Україні об'єктів авторського права і суміжних прав
- •VII. Розвиток та удосконалення інституційної бази охорони авторського права і суміжних прав та механізмів її впровадження
- •VIII. Фінансове забезпечення Програми інтеграції України до єс у галузі авторського права і суміжних прав
18 Січня 1988 року
Комітет міністрів відповідно до Статті 15 b Статуту Ради Європи,
Вважаючи, що метою Ради Європи є досягнення більшої єдності між її членами для захисту та реалізації положень і принципів, які є їх основним надбанням, і сприяння економічному і соціальному прогресу;
Усвідомлюючи, що феномен піратства у сфері авторського права і суміжних прав, зокрема неправомірні відтворення, розповсюдження або сповіщення творів, виконань та інших об'єктів, став широко розповсюдженим;
Зважаючи на те, що цей феномен серйозно впливає на багато сфер, особливо тих, що стосуються виготовлення та розповсюдження фонограм, фільмів, відеограм, програм телерадіомовлення, друкованих видань та комп'ютерних програм;
Стурбований значною шкодою, яку завдає піратство правам та законним інтересам авторів, виконавців, продюсерів, організацій телерадіомовлення та інших суб'єктів культурної і суміжних з нею сфер;
Відзначаючи, що цей феномен шкідливо впливає також на інтереси споживача, нерідко пропонуючи товари низької якості;
Розуміючи втрати, яких завдає піратство національному бюджету;
Зважаючи на негативний вплив піратства на торгівлю;
Зважаючи на зв'язок між піратськими товарами і організованою злочинністю;
Відміняючи свою Рекомендацію № R (86) 9 про культурну політику і авторське право від 22 травня 1986 року;
Зважаючи на досвід боротьби з піратством Всесвітньої організації інтелектуальної власності, Європейських Співтовариств та Ради співпраці споживачів;
Визнаючи, що ефективність боротьби з піратством залежить як від здійснення відповідних заходів на національному рівні, так і співпраці на міжнародному рівні;
Рекомендує урядам Держав-членів запровадити наступні заходи, спрямовані на боротьбу з піратством у сфері авторського права і суміжних прав:
Визнання прав
1. Держави-члени забезпечують авторам, виконавцям, продюсерам і телера-діомовним організаціям володіння відповідними правами стосовно їх творів, виконань, фонограм, передач, а також захист майнових прав від піратства. Зокрема:
виконавцям надається принаймні право дозволяти або забороняти запис своїх незаписаних виконань, а також відтворення записів їх виконань; продюсерам фонограм і відеограм надається принаймні право дозволяти або забороняти відтворення своїх фонограм і відеограм;
©Дроб'язко Л Переклад з англійської, 2001
237
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
автори комп'ютерних програм отримують винагороду відповідно до охорони їх комп'ютерних програм авторським правом.
Засоби захисту прав та санкції
2. Держави-члени гарантують, що їх національне законодавство включає заходи, спрямовані проти осіб, залучених до піратської діяльності у сфері авторського права і суміжних прав, включаючи осіб, причетних до імпорту або розповсюдження піратської продукції.
3. Кримінальні процедури передбачають ордери на обшук приміщень, осіб, які підозрюються в піратській діяльності, для знищення всіх попередньо виявлених товарів, включаючи заборонені примірники та матеріали і засоби, використовувані для їх виготовлення. Увага має надаватися відшкодуванню фінансових збитків за рахунок доходу, одержаного від неправомірної діяльності.
В разі звинувачення підлягають конфіскації і знищенню контрафактні примірники та засоби і матеріали, використовувані при їх виготовленні. Передбачається також вилучення доходів, одержаних від піратської діяльності. Всі або частина доходів можуть передаватися позивачеві як винагорода у вигляді компенсації за завдані збитки. Відповідно до законодавства за піратські правопорушення встановлюються високі штрафні санкції.
4. У сфері цивільного права існують ефективні засоби отримання доказів у разі піратства. Позивач як відшкодування завданої шкоди може вимагати повернення збитків за рахунок прибутків, одержаних від піратської діяльності. Незаконно виготовлені примірники можуть бути знищені або передані їх пра-воволодільцеві.
5. Необхідно надавати або підсилювати докази стосовно законного володільця авторським правом і суміжними правами шляхом встановлення презумпцій.
6. Держави-члени надають увагу можливості тіснішого залучення організацій споживачів до боротьби з піратством і уповноважених таких організацій, надають їм відповідні права для застереження імпорту всіх видів піратських товарів або транзиту.
Співпраця між громадськими організаціями і володільцями прав
7. Держави-члени підтримують співпрацю на національному рівні між правоохоронними органами, організаціями споживачів та володільцями прав щодо боротьби з піратством у сфері авторського права і суміжних прав.
8. Держави-члени підтримують також на відповідних форумах співпрацю стосовно боротьби з піратством між правоохоронними органами і організаціями споживачів різних країн.
Співпраця між Державами-членами
9. Держави-члени інформують одна одну стосовно ініціатив щодо боротьби з піратством у сфері авторського права і суміжних прав на міжнародному рівні.
10. Держави-члени надають взаємну підтримку реалізації таких ініціатив і за необхідності проводять спільну діяльність у цьому напрямку.
Ратифікація угод
11. Держави-члени стануть учасниками, якщо вони цього не зробили, наступних міжнародних угод:
238
РАДА ЄВРОПИ
Паризького акта (1971) Бернської конвенції про охорону літературних і художніх творів;
Міжнародної конвенції про охорону інтересів виконавців, виробників фонограм і організацій мовлення (Рим, 1961);
Конвенції про охорону інтересів виробників фонограм від незаконного відтворення їх фонограм (Женева, 1971);
Європейської угоди про захист телерадіомовлення (Страсбург, 1960) та її Протоколів.
12. Держави-члени гарантують, що національні засоби, спрямовані на виконання положень вищезгаданих угод, враховуватимуть новітні технологічні розробки.
Пояснювальний меморандум Вступ
Недозволен! відтворення, розповсюдження або сповіщення для загального відома з комерційною метою творів, фонограм і виконань, захищених авторським правом і суміжними правами, що в цілому розглядаються як «піратство», є незаконною діяльністю. Нині вона досягла великих розмірів — частково як результат нових технологій тиражування і відтворення — і завдає значної шкоди широкому колу інтересів. Сектори, вражені піратством, включають виробництво і маркетинг книг, звукові записи (записи і стрічки), фільми, передачі телерадіомовлення, а також відеограми і комп'ютерні програми. Враховуючи природу діяльності, неможливо визначити точні розміри піратства у цих різних секторах. Однак, за загальними оцінками, міжнародні збитки від піратства у сфері авторського права і суміжних прав становлять мільярди доларів США, значна частина зазначених збитків припадає на західноєвропейські країни.
Піратські товари часто витісняють з ринку правомірно виготовлені товари. В результаті піратство завдає значних збитків авторам, виконавцям, продюсерам, а також компаніям, залученим до виробництва і розповсюдження творів. Це, в свою чергу, призводить до зниження художньої творчості, майбутнього інвестування, що в кінцевому рахунку зачепить й інтереси споживачів. Країни зазнають збитків через несплату мита, ПДВ з піратської продукції.
Протягом багатьох років піратство є предметом обговорення на міжнародному рівні, в міжурядових організаціях, створених відповідно до міжнародних конвенцій з авторського права і суміжних прав. Всесвітня організація інтелектуальної власності провела два світові форуми, присвячені проблемам піратства у сфері звукових та аудіовізуальних записів (25—27 березня 1981 р.) та у сфері телерадіомовлення і друкованого слова (березень 1983 р.). У червні 1984 р. Рада Європейських Співтовариств схвалила рішення про засоби боротьби з аудіовізуальним піратством. 22 травня 1986 р. Комітет міністрів Ради Європи схвалив Рекомендацію № R (86) 9 про культурну політику і авторське право, в якій пропонував Державам-членам невідкладно вжити відповідні заходи, ефективні санкції стосовно піратства у сфері мультимедіа.
Дана рекомендація розроблена на розвиток попередніх заходів на міжнародному рівні з проблем піратства у сфері авторського права і суміжних прав.
239
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
Піратство повинно відрізнятися від так званого «приватного копіювання». Комітет міністрів Ради Європи розробив рекомендації стосовно звукового і аудіовізуального приватного копіювання (див. Рекомендацію № R (88) 2.).
Необхідно зазначити, що піратська продукція часто містить підробки торгових марок, що стосуються законодавства про недобросовісну конкуренцію.
Коментарі до положень Рекомендації Визнання прав (пункт 1)
Закони всіх Держав-членів Ради Європи пропонують відповідні засоби для боротьби з піратством. Однак для ефективної боротьби з піратством необхідні особливі тимчасові заходи. Щодо авторів питання не виникають ні в одної Дер-жави-члена. Однак цього не можна сказати про виконавців і продюсерів, особливу стурбованість викликають звукові записи. В той час як у деяких Державах-членах надані виключні права на їх фонограми, в інших Державах такі права відсутні, і виконавці та продюсери змушені вдаватися до законодавства про недобросовісну конкуренцію для захисту своїх інтересів. На жаль, воно не є ефективним засобом у боротьбі з піратством. Тому рекомендовано, щоб у всіх Державах-членах надавалися особливі права виконавцям стосовно запису їх незаписаних виконань, а також відтворення запису їх виконань, і продюсерам фонограм і відеограм стосовно відтворення їх фонограм і відеограм.
Проблема визнання прав існує також стосовно комп'ютерних програм. Недо-зволене відтворення комп'ютерних програм з комерційною метою набуло широкого розповсюдження, особливо з часу появи персональних комп'ютерів. Разом з тим, захист комп'ютерних програм авторським правом викликав значні дебати. У Рекомендації зазначено, що автори комп'ютерних програм отримують винагороду відповідно до охорони їх комп'ютерних програм авторським правом. Це може бути досягнуто шляхом розробки спеціального законодавства або шляхом відповідної інтерпретації існуючих положень авторського права. Звичайно, для захисту авторським правом комп'ютерна програма повинна бути індивідуальним інтелектуальним творінням.
Засоби захисту прав та санкції (пункти від 2 до 6)
Успіх боротьби з піратством можливий за умови наявності відповідних правових засобів для досягнення цієї мети. Такі засоби включають дії, що сприяють оперативному одержанню необхідних результатів і призводять до санкцій, які в змозі застерегти майбутню піратську діяльність. Рекомендація підкреслює, що подібні засоби охоплюють усіх осіб, залучених до піратської діяльності, зокрема виробників заборонених примірників, імпортерів і осіб, залучених до розповсюдження таких примірників, включаючи мережу роздрібної торгівлі. Ефективні засоби боротьби проти піратства передбачені як кримінальним, так і цивільним правом, хоча, звичайно, в різних країнах акцент зміщується від одного виду права до іншого.
В контексті кримінального права Рекомендація підкреслює, що правоохоронним органам можуть бути надані ордери на обшук приміщень, осіб, які запідозрені в піратській діяльності, для знищення всіх попередньо виявлених товарів, включаючи заборонені примірники та засоби їх виробництва. Беруться \ до уваги доходи, одержані від піратської діяльності. і
240 І
РАДА ЄВРОПИ
Адекватні пошук і знищення неправомірних примірників є важливою зброєю у боротьбі з піратством. Без них отримання доказів, необхідних для звинувачення, було б вкрай складним, а то й неможливим. Звичайно, такі акції проводяться з врахуванням положень статті 8 Європейської конвенції про права людини. Це стосується будь-якого знищення, інших процедур, гарантованих цивільним правом. Рекомендація визначає, що положення про конфіскацію, знищення неправомірних примірників і засобів їхнього виготовлення виконується в разі звинувачення. Таким же чином доходи, одержані від піратської діяльності, стають предметом конфіскації. Також рекомендовано, щоб усі або частина конфіскованих доходів могли передаватися як винагорода стороні, що постраждала, як компенсація за збитки, завдані їй. Слід відзначити, що в багатьох країнах жертва кримінального порушення може подати скаргу щодо заподіяної шкоди в контексті кримінального розгляду. Інший підхід — суд виносить вирок про компенсацію на користь сторони, яка постраждала, що слідує за звинуваченням.
Стосовно рекомендації відносно штрафних санкцій, необхідно зазначити, що піратство завдає шкоди не лише інтересам правоволодільців, а й громадськості та державі в цілому. Обов'язкові штрафи утримують людей від їх залучення до піратської діяльності і одночасно підтримують громадські організації у прагненні задіяти певні ресурси для боротьби з піратством.
Стосовно цивільного права Рекомендація зазначає, що ефективні засоби існують для отримання доказів у випадках, які стосуються піратства. Засоби, які розглядають, безперечно, відрізняються в кожній країні відповідно до правових традицій і нема потреби давати особливі рекомендації з даного питання. Краще, щоб кожна Держава-член визначала, чи доступні позивачеві засоби є достатніми, усвідомлюючи особливі труднощі стосовно безпеки доказів, для припинення піратської діяльності. Мета Рекомендації стосовно зазначеної проблеми досягається через відповідні ланки між кримінальними і цивільними діями.
Необхідно відзначити, що в певних країнах позивач у цивільних справах має можливість отримувати згідно з законом наказ, що вимагає від відповідача дозволити позивачеві увійти до його приміщення, обшукати і виявити докази піратської діяльності. Нема необхідності доказувати, що подібні накази супроводжуються обов'язком позивача гарантувати захист легітимних інтересів відповідача. Подібні процедури засвідчили, що вони є ефективними засобами в боротьбі з піратством.
Звичайним фінальним засобом у сфері цивільного права є компенсація збитків, завданих позивачеві. Однак рекомендовано, щоб позивачі мали також можливість оскаржувати прибутки, одержані від піратської діяльності, в разі, якщо вони були ідентифіковані. Така можливість є доцільною, коли позивач не може точно визначити розмір завданої йому шкоди. Щодо вилучення неправомірно виготовлених копій і засобів їх виробництва, Рекомендація підкреслює, що вони мають бути або знищені, або передані правоволодільцеві. Стосовно пункту 5 Рекомендації необхідно зазначити, що встановлення факту володіння авторським правом або суміжними правами іноді є досить складною і дорогою справою. В результаті правові дії до осіб, залучених до піратської діяльності, можуть бути ускладнені сумнівами щодо того, чи є позивач володільцем авторського права або чи оспорюване суміжне право стосується зазначеного твору. Для полег-
161-319
241
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
шення розгляду подібних справ пропонується введення презумпцій у цій сфері. Так, можна гарантувати, що володільцем авторського права є особа, зазначена як така належним способом, якщо в судовому порядку не буде доведено інше. Щодо автора, то припускається, що ним є особа, ім'я якої зазначено на творі, якщо в судовому порядку не буде доведено інше.
Організації споживачів також вносять певний внесок у боротьбу з піратством. Однак такі організації в багатьох Державах-членах не мають для цього необхідних прав. Пункт б Рекомендації закликає Держави-члени звернути увагу на можливість тіснішого залучення таких організацій до боротьби з піратством, надавати їм відповідні права для запобігання імпорту або транзиту піратської продукції всіх видів. На практиці діяльність організацій споживачів у цій сфері значною мірою залежить від готовності правоволодільців надавати попередню інформацію про можливе надходження піратської продукції. Та організації споживачів можуть одержувати таку інформацію стосовно відправлення зазначеної продукції з інших джерел, наприклад, від аналогічних організацій інших країн.
Співпраця між громадськими організаціями і володільцями прав (пункти 7 і 8)
Пункт 7 Рекомендації підкреслює важливість співпраці на національному рівні між правоохоронними органами і організаціями споживачів, з одного боку, і зазначеними органами, організаціями та правоволодільцями, з іншого. Заснування відповідних організаційних структур з цією метою не є необхідним, хоча чіткі і ефективні ланки зв'язку мають існувати. Важливо — створення атмосфери співдружності між різними сторонами, залученими до спільного процесу.
Вирішальна роль у налагодженні співпраці з громадськими організаціями належить правоволодільцям. Як уже зазначалося, організації споживачів переважно неспроможні перешкодити рухові піратської продукції без одержання попередньої інформації від володільців прав. Подібно правоохоронні органи не розпочнуть розслідування, доки не матимуть мінімуму доказів про наявність піратської діяльності. Можливість надавати такі докази є у правоволодільців. Зіткнувшись з подібною ситуацією, правоволодільці деяких країн засновують власні слідчі органи. Країни, в яких нема зазначених органів, повинні підтримувати подібні наміри правоволодільців.
Рекомендація підтримує також співпрацю на міжнародному рівні правоохоронних органів і організацій споживачів відносно боротьби з піратством. Такі організації, як Інтерпол і Рада співпраці споживачів уже становлять необхідну структуру для співпраці між цими організаціями, але зазначені організації ще не беруть активної участі в боротьбі з піратством. Держави-члени за необхідності створюють нові міжнародні структури для боротьби з піратством.
У деяких Державах-членах діяльність громадських організацій проти піратства є умовою подання позову правоволодільцем.
Співпраця між Державами-членами (пункти 9 і 10)
Піратство у сфері авторського права і суміжних прав є міжнародним феноменом і значною мірою зосереджено в країнах за межами Європи. Діяльність на європейському рівні потребує координації зусиль щодо боротьби з піратством в інших регіонах. Це передбачає співпрацю Держав-членів стосовно поліпшення
242
РАДА ЄВРОПИ
правового захисту проти піратства, застосування активних дій проти правопорушників. Рекомендація гарантує, що Держави-члени інформують одна одну щодо вжитих заходів стосовно боротьби з піратством і надають взаємну допомогу. Кроки однієї Держави мають більше шансів на успіх, якщо підтримані іншими Державами. Спільна діяльність Держав-членів, зокрема в рамках компетентних регіональних об'єднань, вкрай необхідна.
Інформація про антипіратські заходи передається до Ради Європи та до інших відповідних міжнародних організацій, таких, як Всесвітня організація інтелектуальної власності.
Ратифікація угод (пункти 11 і 12)
Державам-членам рекомендується стати членами останньої редакції Берн-ської конвенції про охорону літературних і художніх творів, як і інших трьох угод, які необхідні для боротьби з піратством, а саме: Міжнародної конвенції про охорону інтересів виконавців, виробників фонограм і організацій мовлення (Рим, 1961), Конвенції про охорону інтересів виробників фонограм від незаконного відтворення їх фонограм (Женева, 1971), Європейської угоди про захист телерадіомовлення (I960) разом з Протоколами до неї. Донині зазначені угоди були ратифіковані лише половиною Держав-членів Ради Європи.
Державам-членам рекомендовано враховувати нові технологічні розробки, ухвалюючи на національному рівні заходи щодо виконання положень зазначених угод. Так, надаючи захист продюсерам фонограм, Держави-члени поширюють такий захист і на продюсерів відеограм.
Іб'1319
243
КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України
РЕКОМЕНДАЦІЯ № R (95)1 РАДИ ЄВРОПИ
ПРО ЗАСОБИ БОРОТЬБИ ПРОТИ ЗВУКОВОГО
І АУДІОВІЗУАЛЬНОГО ПІРАТСТВА
Схвалена на засіданні Комітету міністрів Ради Європи