- •I picked out a dress for my wife and I had to change it twice.
- •I can't remember anything!
- •I'd like to look at the accordions, please.
- •It's just too hot to wear clothes today.
- •I'm surprised, why didn't you say anything?
- •I never cheated on my wife.
- •It could be worse.
- •Intimidated (испугавшись), the group of people began to leave (группа людей начала расходиться), casting puzzled stares (бросая озадаченные взгляды) in his direction (в его сторону).
- •I've been trying to do that for years!
- •Is there a problem?
- •I did that by mistake.
- •It went great!
- •I was just too tired to walk.
- •I agree with you completely.
- •I got real problems.
- •I was thinking about the time before we got married.
- •I'm so glad you called.
- •It made a huge difference for me.
- •I just wanted to say…
- •I apologize for taking your car.
- •It can be disastrous.
- •I'll show you how.
- •I’ll take a nap.
- •I'm sorry.
- •It is a ripoff!
- •It is all I have on me.
- •Incredible!
- •It might be a good idea to check on your girlfriend.
- •I'm curious.
- •I am scared to death.
- •I invested that nickel in an apple. I spent the entire day polishing the apple and, at the end of the day, I sold the apple for ten cents.
- •Is that the best answer you can come up with?
- •I tried it once and I didn't like it.
- •I never go to the movies.
- •I'm getting a plate and a spoon.
- •I spoiled that woman!
- •I wonder just how much stronger I'm going to get.
- •I'm going to ask you just one question.
- •It might help business.
- •It helps keep our marriage a happy one.
- •I'm gonna need some help on this.
- •I tried it over and over.
- •I wouldn't know what to say.
- •I’ll miss you.
- •I can’t do that, darling.
- •I knew I could count on you!
- •If you had a yacht, what would you do with it?
- •Isn't that awfully steep?
- •It's included in the price.
- •I can't afford that.
- •I'd like to, but it's so much trouble.
- •I was struck dumb with amazement.
- •190 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
I've been trying to do that for years!
Two robbers were robbing a hotel (два вора грабили отель). The first one said (первый сказал), "I hear sirens. Jump! (я слышу сирены. Прыгай; siren [`saı∂rın])"
The second one (второй) said, "But we're on the 13th floor! (но мы на 13-м этаже)"
The first one screamed back (прокричал в ответ), "This is no time to be superstitious (нет времени быть суеверными)."
Two robbers were robbing a hotel. The first one said, "I hear sirens. Jump!" The second one said, "But we're on the 13th floor!" The first one screamed back, "This is no time to be superstitious."
This is no time to be superstitious!
A client of a hospital where they made brain transplantations (клиент госпиталя, где делали пересадку мозга) asked about the prices (спрашивал о расценках).
The doctor said, "Well, this Ph.D. brain costs (ну, этот мозг доктора философии /Ph.D. – Doctor of philosophy/ стоит) $10,000. This brain belonged to a NASA top scientist (этот мозг принадлежал главному ученому НАСА: Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства) and costs $15,000. Here we have a policeman's brain as well. It costs $50,000 (здесь у нас также есть мозг полицейского. Он стоит 50.000)."
The client asked, "What? How's that possible? (Что? Как это "возможно" = может быть)"
The doctor replied, "You see, it's totally unused (вы видите, он абсолютно не использован)."
A client of a hospital where they made brain transplantations asked about the prices. The doctor said, "Well, this Ph.D. brain costs $10,000. This brain belonged to a NASA top scientist and costs $15,000. Here we have a policeman's brain as well. It costs $50,000." The client asked, "What? How's that possible?" The doctor replied, "You see, it's totally unused."
What? How's that possible?
John was driving when a policeman pulled him over (Джон вел машину, когда полицейский его остановил). He rolled down his window and said to the officer (он опустил стекло и сказал офицеру), "Is there a problem, Officer? (какая-то проблема, офицер)"
"No problem at all (абсолютно никаких проблем). I just observed your safe driving (я просто наблюдал за вашим безопасным (осторожным) вождением) and am pleased to award you a $5,000 Safe Driver Award (и рад наградить вас Премией за безопасное вождение в 5000 долларов). Congratulations (поздравляю). What do you think you're going to do with the money? (что вы думаете делать с деньгами)"
John thought for a minute (подумал минутку) and said, "Well, I guess I'll go get that driver's license (ну, я думаю, я пойду получу /все же/ водительские права)."
John was driving when a policeman pulled him over. He rolled down his window and said to the officer, "Is there a problem, Officer?" "No problem at all. I just observed your safe driving and am pleased to award you a $5,000 Safe Driver Award. Congratulations. What do you think you're going to do with the money?" John thought for a minute and said, "Well, I guess I'll go get that driver's license."