Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
все госы без2х.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
735.74 Кб
Скачать

71.Культура журналистской речи.

В век стремительного развития информационного общества, в век информационно-коммуникационной революции не только возросла роль информации как таковой, но и повысились требования к журналисту, к качеству его работы и уровню его культуры.

В журналистике также как и в ряде других профессий всегда неизбежно наличие определенных проблем. Одной из самых острых в последнее время стала проблема речевой неграмотности СМИ. В нашем обществе наблюдается общая тенденция падения речевой культуры. Причины этой ситуации – вербальная небрежность, снятие этических табу, различные проявления речевой агрессии, варваризация и вульгаризация, связанные с экспансией жаргонов. Все эти проявления низкопробной культуры, а вернее, бескультурья стали регулярными и в СМИ.

Литературными способностями и речевой культурой журналиста определяется уровень его профессионализма, именно поэтому для него особую роль играет грамотность речи, уровень его речевой культуры, умелое владение языком. Отношение аудитории к тому или иному средству массовой информации, определяется умением работающих в нем журналистов выражать свои мысли с помощью речи и своего неповторимого стиля.

Потребители информационного продукта подсознательно подражают языковые конструкции из СМИ, употребляя их в быту, в своей обычной жизни. Так, образцы грамотной или же наоборот неграмотной речи становятся достоянием широкой общественности. На телевидении, на радио, там, где мы можем напрямую услышать голос человека, его речь, нередки те случаи, когда языковые погрешности отдельных журналистов режут наш слух. Печально также наблюдать за тем, как на передовых телеканалах страны, время от времени к зрителям обращаются на неграмотном украинском языке и становится понятно, что многие телеведущие не являются носителями родного языка и пользуются им только в эфире. А, как известно, речевая культура способствует установлению контакта с массами, поэтому для всех представителей СМИ очень важно, чтобы их речь была грамотной, чтобы их культура привлекала все большую и большую аудиторию. Поэтому важно не только умело владеть голосом, уметь интонационно акцентировать внимание на важных моментах, быть хорошим оратором, использовать невербальные способы коммуникации, но и грамотно владеть вербальными, то есть непосредственно речью.

Также в последнее время можно отметить особую страсть украинских СМИ к заимствованию иностранной лексики и сленгов, которые встречается везде: и в заголовках, и в новостных программах на телевидении, и на радио, и особенно в Интернете, где на свою языковую грамотность обращают меньше всего. Профессионализм журналиста не допускает таких языковых вторжений. Особенно сегодня, когда в наш язык вторгается поток иностранной лексики, когда она засоряется сленговыми и инквективными элементами, что заставляет лингвистов говорить о феномене «антиграмотности».

Воспроизводятся и широко распространяются не только различные неправильности произношения, словообразования, формообразования, словоупотребления, но и нарушения традиционных национальных коммуникативных и этических норм [3].

Журналист же должен на протяжении всего времени совершенствовать свои навыки письма и манеру речи. Ведь благодаря образности речи журналиста, его начинают узнавать и со временем говорить о нем, как о талантливом и грамотном человеке, который имеет свой индивидуальный стиль и манеру письма и речи.

Культура речи есть показатель культуры, как отдельного человека, так и всего общества в целом. Чем бережнее будет отношение к культурному наследию, накопленному человечеством, в том числе отношение к родному языку, тем дольше сохранится культура национальная. Журналистов как никого других должны беспокоить эти проблемы, ведь они должны являться лидерами и представителями речевой грамотности и с передовых площадей своих СМИ пропагандировать чистоту языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]