Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпор Кассымова .docx
Скачиваний:
11
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
29.93 Кб
Скачать

8. Role of translation companies and agencies on a labor market.

Translation services were at all times one of the most demanded kinds of activity. Their role in public, economic, political and cultural life has the huge value. It is difficult to imagine what would be our history, civilization history if works of great scientists, writers, poets, thinkers, philosophers weren't transferred to world languages and didn't become available to each person. In many respects thanks to translation opportunities various areas of science and creativity gained development and continue to be improved.

Translation services in many respects provided productive movement of process of world globalization. Everywhere between the states there is an exchange of experience, adjustment of foreign communications that improves work of many spheres of activity, lifts them on new, higher level.

Translation services find application, both in the state scale, and in ordinary life of people. Meetings of leaders of the different countries and communities don't take place without participation of professional translators. Any movie reaches world audience besides forces of team of translators. Foreign producers of electronic equipment write the instructions in the native language, and to us already adapted option comes.

29) Employment to a position of the translation.

The fundamental obligation of the translator — qualitatively and fully to transfer thoughts of the person speaking or writing in other language. Thus the translator has to not only possess serious knowledge of language from which translates, but also in perfection to know the native language. In spite of the fact that each translator works in the narrow specialization, duty regulations can be rather similar.

26) Educational institutions of translators in the Republic Kazakhstan and abroad.

Practice shows that the level of training linguists in Kazakhstan - is extremely low. However, today in Kazakhstan leading universities teach interpreters are the following universities:

KazUIRWL named after Abylai Khan; KazNU (Faculty of Philology, Literary Studies and World Languages); KAU (The university was established in 1997 Amirlanom Aydarbekovichem Kussainov based on the idea of ​​synthesis programs American and Kazakhstan universities under contracts); SDU.

Education interpretation and translation is carried out in 5 universities of England: Westminster, Bath, Salford, Bradford, Herriott-Watt. SwitzerlandUniversite de Geneve. Canada - University of Montreal. Russia - Moscow State Linguistic University

USA - Monterey Institute of Translators (CA), New York University, University of Iowa (specialization - literary translation), University of Washington.

24) Education in the sphere of translation. Goal and objectives of translator training.

Main objectives of training:

development of skills of a professional translation and colloquial practice; development of skills of understanding of oral speech of general and business subject, including understanding of the speech of native speakers and perception of the speech from media sources; expansion of an active (applied) lexicon in the Russian and foreign languages; increase of the general level of proficiency by a foreign language.

Main goal of training of the translator is formation of translation competence which is understood as ability to take information from the text in one language and to transfer her by text creation in other language. Professional translation competence is based both on professional knowledge of the expert, and on high level of proficiency in it a native and foreign language.