- •Английский язык
- •Раздел 1.1.
- •The Grasshopper And The Ants
- •Television As It Is
- •Раздел 1.2.
- •Space Race
- •Раздел 1.3.
- •Раздел 2.1.
- •2.1.9. Переведите на английский язык следующие вопросительные предложения, используя соответствующие видо-временные формы страдательного залога:
- •Examinations
- •Раздел 2.2.
- •Co-education
- •Раздел 2.3.
- •Pаздел 3.1.
- •Traffic Accidents
- •Раздел 3.2.
- •Smoking
- •Раздел 3.3.
- •Раздел 4.1.
- •Reward According To Age And Experience
- •Раздел 4.2.
- •Women In Society
- •Раздел 4.3.
- •Раздел 5.1
- •5.1.3 Замените придаточные предложения инфинитивным оборотом:
- •Формы инфинитива
- •Сложное дополнение (Complex Object)
- •Complex Subject
- •5.1.16 Переведите предложения на английский язык, используя Complex Subject:
- •Problems of our life
- •5.1.17 Ответьте на вопросы по теме:
- •Legalize Cannabis?
- •5.1.23 Подберите синонимичные пары:
- •Capital punishment is the only way to deter criminals
- •5.1.31 Задайте вопросы к выделенным словам:
- •5.1.39 Перескажите текст по ключевым словам:
- •Раздел 5.2
- •Methods And Measures
- •Раздел 5.3
- •5.3.2 Скажите, какие аргументы за и против брака приводит читатель. Согласен ли ты с этим? Какое твое мнение по отношению к браку?
- •Раздел 6.1
- •Формы причастия
- •Generation Gap
- •6.1.17 Ответьте на вопросы по теме:
- •6.1.18 Соотнесите слова с их определениями:
- •6.1.19 Вставьте в пропуски подходящие по смыслу слова (три слова лишние):
- •Teaching Good Manners
- •6.1.20 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •6.1.21 Переведите данные слова и словосочетания на английский язык:
- •Childhood is not the happiest time
- •6.1.42 Опишите ситуацию или разыграйте диалог с сокурсником, используя выражения из предыдущего упражнения.
- •Раздел 6.2
- •6.2.1 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •Generation Gap
- •Раздел 6.3
- •Раздел 7.1
- •7.1.6 Образуйте герундий, переведите предложения на русский язык.
- •Формы герундия
- •Запомните слова и выражения, после которых употребляется герундий:
- •Запомните слова и выражения с предлогами, после которых употребляется герундий:
- •Обратите внимание на выражения, после которых тоже употребляется герундий:
- •It is (of) no use;
- •It is useless;
- •It is no good.
- •Обратите внимание на глаголы, которые могут употребляться как с инфинитивом, так и с герундием, при этом меняя свое значение:
- •Traveller’s Cheques
- •Modern Tourism
- •7.1. 26 Переведите слова и словосочетания на английский язык:
- •7.1.27 Прочитайте текст, найдите соответствующие слова и словосочетания в тексте и прочитайте предложения с ними:
- •7.1.28 Объясните значения данных слов и выражений:
- •7.1.29 Заполните пропуски соответствующими предлогами, где это необходимо:
- •7.1.30. Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •7.1.31 Задайте альтернативный и разделительный вопросы к следующим предложениям:
- •7.1.32 Прочитайте данные высказывания и укажите, какие из них соответствуют тексту. Подтвердите свои высказывания фактами из текста:
- •7.1. 33 Ответьте на следующие вопросы:
- •7.1.34. Закончите предложения в соответствие с содержанием текста:
- •7.1.35 Сформулируйте главную мысль каждого абзаца.
- •7.2.2 Прочитайте текст и скажите, почему отдых на открытом воздухе лучше, чем в отеле. Camping Is the Ideal Way of Spending a Holiday.
- •7.2.3 Прочитайте следующие высказывания. Исправьте неверные высказывания в соответствие с содержанием текста:
- •7.2.6 Назовите отрицательные стороны отдыха в отеле.
- •7.2.7 Напишите 5 – 7 вопросов по содержанию текста и задайте их своим сокурсникам.
- •Раздел 7.3
- •Раздел 8.1
- •8.1.1 Соотнесите обе части предложений (условие и следствие) и определите типы условных предложений:
- •Zero Conditional
- •Traveller’s Cheques
- •8.1.20 Переведите данные словосочетания на английский язык:
- •The only thing people are interested in today is earning more money
- •8.1.23 Переведите слова и словосочетания на русский язык:
- •8.1.28 Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •8.1.30 Прочитайте данные высказывания и укажите, какие из них не соответствуют тексту. Подтвердите свои высказывания фактами из текста:
- •8.1.31 Ответьте на следующие вопросы:
- •8.1.32 Закончите предложения в соответствие с содержанием текста:
- •8.1.33 Сформулируйте главную мысль каждого абзаца.
- •8.1.34 Составьте аннотацию текста.
- •8.1.35 Перескажите текст по ключевым словам:
- •8.1.36 Прокомментируйте пословицы Time is money, Ideas are food.
- •8.1.37 Прочитайте диалог, вставьте пропущенные слова так, чтобы получились выражения, близкие по значению пословицам Time is money, Ideas are food.
- •8.1.38 Прокомментируйте следующие высказывания:
- •8.1.39 Опишите ситуацию или разыграйте диалог с сокурсником, используя поговорки или высказывания из предыдущего упражнения.
- •Раздел 8.2
- •8.2.1 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •8.2.2 Прочитайте текст и скажите для чего нужна реклама. Advertisers perform a useful service to the community
- •8.2.3 Исправьте неверные высказывания в соответствие с содержанием текста:
- •8.2.5 Заполните пропуски следующими словами:
- •Раздел 8.3
The Grasshopper And The Ants
tired ground starve jump joined lovely carried to collect spent hurrying replied begin winter some time full |
A grasshopper ….. the summer singing and dancing in the sun. One day he saw an ant …… by. She looked …… and hot.
“Why are you working on such a ….. day?” asked the grasshopper.
“I’m collecting food for the …..,” the ant said and went on her way.
She ….. all the other ants carrying food to their store. The grasshopper sang another song and ….. on dancing. When winter came and there was snow on the ……, the grasshopper had nothing to eat. He went and asked the ants to give him ….. food.
“We worked all summer ….. our food. What did you do?” said one of the ants. “I was singing and dancing.” ….. the grasshopper.
“Well, if you sing and dance all summer you must ….. in the winter.
Always prepare for difficult ….. in the future.
Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
admit v entertain v amusement n occasionally adv goggle a rush v
gulp down v interfere v obtain v dare v addict to v addicted p.p. pacify v pacifier n rubbish n rubbishy a violence n vast a pace n to keep pace maintain v reduce v pre-literate a utterly adv encourage v content a glue v aware a irrelevant a tyranny n |
допускать, принимать, вмещать, признавать принимать гостей, развлекать, питать надежду развлечение иногда, время от времени изумлённый, испуганный взгляд; «обольщающие глаза» бросаться, мчаться, нестись; увлекать, торопить, брать стремительным натиском быстро проглотить мешать, надоедать, препятствовать, вмешиваться добывать, приобретать, достигать, добиваться применяться сметь, отважиться, предаваться чему-либо склонный (обыкн. к дурному) умиротворять, успокаивать успокаивающее средство хлам, мусор; чепуха, вздор дрянной, никуда не годный; пустяковый, вздорный сила, стремительность, насилие обширный, огромный шаг, походка, скорость, темп идти наравне с, не отставать от поддерживать, сохранять (порядок); содержать (семью) уменьшать, сокращать; понижать (в должности) до создания письменности крайне, чрезвычайно ободрять, поощрять, поддерживать довольный, удовлетворённый клеить, приклеивать осведомлённый, знающий не относящийся к делу тирания |
Прочитайте и переведите данные словосочетания на русский язык:
To admit somebody into the house; to be admitted to the school; children not admitted; to admit one's mistake; plenty of amusements in the park; to the great amusement of everybody; to look at somebody in amusement; to be amused at(by) the jokes; to be amused to learn that; to rush (at) somebody; to rush around/about, a rush hour; on this occasion; occasion for somebody to do something; to interfere in one’ affairs; to obtain dishonestly, to obtain illegally, to obtain something from somebody, to obtain something by doing something; leisure activities, leisure opportunities/facilities, at your leisure, leisure centre, leisure traveller/visitor; to have the leisure to do something; to be addicted to Internet; to collect rubbish, to throw rubbish out, to recycle rubbish, to clear rubbish, to remove rubbish; outbreak of violence, to incite/provoke violence the violence of storm; a vast amount, a vast quantity, the vast majority of people; to maintain stability, to maintain contact/relations/link, the pace of life, at your own pace, slow/quicken your pace, at a leisurely/brisk pace, to take a pace; to reduce workforce by around 30 per cent, to reduce considerably/greatly/gradually/sharply; utterly dependent, utterly unreasonable; actively encourage, strongly encourage, to encourage cooperation/dialogue/investment/participation; to make somebody aware of something; well/fully aware of; an irrelevant remark.
Прочитайте и переведите предложения на русcкий язык:
1. I've been rushing around shopping all day.
2. The smile he gave her sent blood rushing to her cheeks.
3. Don’t rush your decision!
4. We go to the cinema only very occasionally.
5. I took a long leisurely walk along the beach.
6. I don’t want to interfere but maybe you’d better listen to me.
7. Long delays in obtaining passports and visas often occur.
8. He is one of the few men who dared to protest.
9. I don’t have the leisure to sit back and enjoy the scenery.
10. I don’t want the kids getting addicted to stupid TV programmes.
11. I believe the vast majority of people will support us.
12. It is the problem of maintaining social stability in the period of great economic change.
13. The pace of life in the village is slow and easy.
14. All children shoes are reduced to $10 a pair.
15. Young children are utterly dependent on their parents.
16. How utterly ridiculous!
17. We encourage student participation in our classes.
18. As far as I’m aware he didn’t say anything of the kind.
19. I was well aware of this fact.
20. His remark was irrelevant.
Переведите словосочетания на английский язык:
Час пик, темп жизни, активно стимулировать к сотрудничеству, быть Интернет-зависимым,, возможности досуга, досуговая деятельность, получить нечестным путём, к огромному удовольствию всех, дети не допускаются, вмешиваться в чьи-то дела, досуговый центр, заставить его осознать свою ошибку, иметь свободное время для чтения, носиться по магазинам, открыть дверь и впустить гостей в дом, по этому случаю, собрать мусор, признать свою ошибку, праздный путешественник, взрыв насилия, случай для тебя посмотреть этот фильм, не смей этого делать, поддерживать стабильность, быть принятым в школу, огромное количество, выбрасывать мусор, поддерживать связь, в своём собственном темпе, полностью зависим, неуместное замечание, замедлить свой шаг, во время своего досуга, совершенно необоснованный, ускорить шаг.
Прочитайте текст и скажите, в чём состоит отрицательное воздействие телевидения на людей. Согласны ли Вы с позицией автора статьи?