- •Английский язык
- •Раздел 1.1.
- •The Grasshopper And The Ants
- •Television As It Is
- •Раздел 1.2.
- •Space Race
- •Раздел 1.3.
- •Раздел 2.1.
- •2.1.9. Переведите на английский язык следующие вопросительные предложения, используя соответствующие видо-временные формы страдательного залога:
- •Examinations
- •Раздел 2.2.
- •Co-education
- •Раздел 2.3.
- •Pаздел 3.1.
- •Traffic Accidents
- •Раздел 3.2.
- •Smoking
- •Раздел 3.3.
- •Раздел 4.1.
- •Reward According To Age And Experience
- •Раздел 4.2.
- •Women In Society
- •Раздел 4.3.
- •Раздел 5.1
- •5.1.3 Замените придаточные предложения инфинитивным оборотом:
- •Формы инфинитива
- •Сложное дополнение (Complex Object)
- •Complex Subject
- •5.1.16 Переведите предложения на английский язык, используя Complex Subject:
- •Problems of our life
- •5.1.17 Ответьте на вопросы по теме:
- •Legalize Cannabis?
- •5.1.23 Подберите синонимичные пары:
- •Capital punishment is the only way to deter criminals
- •5.1.31 Задайте вопросы к выделенным словам:
- •5.1.39 Перескажите текст по ключевым словам:
- •Раздел 5.2
- •Methods And Measures
- •Раздел 5.3
- •5.3.2 Скажите, какие аргументы за и против брака приводит читатель. Согласен ли ты с этим? Какое твое мнение по отношению к браку?
- •Раздел 6.1
- •Формы причастия
- •Generation Gap
- •6.1.17 Ответьте на вопросы по теме:
- •6.1.18 Соотнесите слова с их определениями:
- •6.1.19 Вставьте в пропуски подходящие по смыслу слова (три слова лишние):
- •Teaching Good Manners
- •6.1.20 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •6.1.21 Переведите данные слова и словосочетания на английский язык:
- •Childhood is not the happiest time
- •6.1.42 Опишите ситуацию или разыграйте диалог с сокурсником, используя выражения из предыдущего упражнения.
- •Раздел 6.2
- •6.2.1 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •Generation Gap
- •Раздел 6.3
- •Раздел 7.1
- •7.1.6 Образуйте герундий, переведите предложения на русский язык.
- •Формы герундия
- •Запомните слова и выражения, после которых употребляется герундий:
- •Запомните слова и выражения с предлогами, после которых употребляется герундий:
- •Обратите внимание на выражения, после которых тоже употребляется герундий:
- •It is (of) no use;
- •It is useless;
- •It is no good.
- •Обратите внимание на глаголы, которые могут употребляться как с инфинитивом, так и с герундием, при этом меняя свое значение:
- •Traveller’s Cheques
- •Modern Tourism
- •7.1. 26 Переведите слова и словосочетания на английский язык:
- •7.1.27 Прочитайте текст, найдите соответствующие слова и словосочетания в тексте и прочитайте предложения с ними:
- •7.1.28 Объясните значения данных слов и выражений:
- •7.1.29 Заполните пропуски соответствующими предлогами, где это необходимо:
- •7.1.30. Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •7.1.31 Задайте альтернативный и разделительный вопросы к следующим предложениям:
- •7.1.32 Прочитайте данные высказывания и укажите, какие из них соответствуют тексту. Подтвердите свои высказывания фактами из текста:
- •7.1. 33 Ответьте на следующие вопросы:
- •7.1.34. Закончите предложения в соответствие с содержанием текста:
- •7.1.35 Сформулируйте главную мысль каждого абзаца.
- •7.2.2 Прочитайте текст и скажите, почему отдых на открытом воздухе лучше, чем в отеле. Camping Is the Ideal Way of Spending a Holiday.
- •7.2.3 Прочитайте следующие высказывания. Исправьте неверные высказывания в соответствие с содержанием текста:
- •7.2.6 Назовите отрицательные стороны отдыха в отеле.
- •7.2.7 Напишите 5 – 7 вопросов по содержанию текста и задайте их своим сокурсникам.
- •Раздел 7.3
- •Раздел 8.1
- •8.1.1 Соотнесите обе части предложений (условие и следствие) и определите типы условных предложений:
- •Zero Conditional
- •Traveller’s Cheques
- •8.1.20 Переведите данные словосочетания на английский язык:
- •The only thing people are interested in today is earning more money
- •8.1.23 Переведите слова и словосочетания на русский язык:
- •8.1.28 Поставьте вопросы к выделенным словам:
- •8.1.30 Прочитайте данные высказывания и укажите, какие из них не соответствуют тексту. Подтвердите свои высказывания фактами из текста:
- •8.1.31 Ответьте на следующие вопросы:
- •8.1.32 Закончите предложения в соответствие с содержанием текста:
- •8.1.33 Сформулируйте главную мысль каждого абзаца.
- •8.1.34 Составьте аннотацию текста.
- •8.1.35 Перескажите текст по ключевым словам:
- •8.1.36 Прокомментируйте пословицы Time is money, Ideas are food.
- •8.1.37 Прочитайте диалог, вставьте пропущенные слова так, чтобы получились выражения, близкие по значению пословицам Time is money, Ideas are food.
- •8.1.38 Прокомментируйте следующие высказывания:
- •8.1.39 Опишите ситуацию или разыграйте диалог с сокурсником, используя поговорки или высказывания из предыдущего упражнения.
- •Раздел 8.2
- •8.2.1 Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
- •8.2.2 Прочитайте текст и скажите для чего нужна реклама. Advertisers perform a useful service to the community
- •8.2.3 Исправьте неверные высказывания в соответствие с содержанием текста:
- •8.2.5 Заполните пропуски следующими словами:
- •Раздел 8.3
5.1.39 Перескажите текст по ключевым словам:
Criminals, violent thugs, social misfits, harmless old lady, meager life-savings, capital punishment, hero-figure, crime-reporting, trashy cops and robbers stories, major deterrent, vulnerable members of society, “life sentence”, go on committing offences, victims.
Составьте и разыграйте диалог по образцу:
Ситуация: Когда ты гулял по улицам Лондона, на тебя напали. Ты обращаешься в полицию. Расскажи полицейскому
- об обстоятельствах нападения (где, в котором часу);
- опиши внешность преступника;
- сообщи свои личные данные, а также свой телефон и
адрес.
- Good evening, officer. I’d like to make a report. I was mugged half an hour ago.
- How did it happen?
- I was walking along Elizabeth Street towards Victoria Station when suddenly someone hit me from behind, grabbed my bag and vanished.
- Can you describe the mugger?
- Not very well, it happened so quickly. He was a tall, young man in his twenties with spiky, dark hair. He was wearing a grey sweatshirt and old, warn-out blue jeans. He had a tattoo on his hand.
- What type a tattoo?
- A smart heart punched with an arrow.
- I see. May I have your name?
- It’s Maria Kowalska. I’m Polish. Here’s my passport. I’m staying with my friends in Brampton Road, London. I can’t remember their phone number but you can contact me on my mobile. It’s 07748 8853 92. Any chance that my bag can be found?
- We’ll do our best.
- Thank you, officer. Good-bye.
Раздел 5.2
Отработайте произношение слов, уточнив транскрипцию по словарю:
measure n primary a source n oddly adv fear n dismay n rape a victim n to be ashamed v bribery n conviction n burglary n theft n estimate n survey n standpoint n improve v attitude n target n enforcement n average a conclude v overlook v |
мера, мерка первичный, первостепенный, главный источник странно, необычно страх, боязнь, опасение страх, испуг насилие жертва стыдиться взяточничество осуждение кража со взломом воровство, кража оценка, смета обозрение, осмотр, исследование точка зрения улучшать, усовершенствовать отношение, поза, осанка цель, мишень принуждать, настаивать, проводить в жизнь (закон) средний заканчивать, заключать, делать вывод выходить на (об окнах), не заметить, пропустить |
Прочитайте текст и скажите,
Methods And Measures
Every one of us has heard, probably in the recent past, about the rising rate of crime. But what is the crime rate in America today? Oddly enough, nobody really knows. Police statistics are our primary source of information about crime. But what do those statistics actually mean? When a police department reports that the crime rate is up, people in the community often react with fear and dismay. But such reports may not reflect an actual increase in crime. Instead they may mean that more criminals are being caught – or they may indicate that more people are reporting crime.
At present we have no truly reliable measure of criminal activity. Many crimes go unreported – rape victims, for example, often are ashamed to talk to the police. The statistics don’t include undetected crimes like bribery of customs officials. And since many crimes are never solved, the number of arrests does not tell us much. For many other crimes, however, arrest seldom leads to conviction. For example, only about one-quarter of all burglaries and auto thefts are “cleared” when a suspect is brought in. Obviously, the official figures conceal a vast reservoir of undetected, unreported, and unrecorded crime.
According to the most conservative estimate, one in every ten people is a victim of a crime each year – a figure 400 percent higher than that reported by the police.
Dramatic as these estimates are, they’re probably still too low. Surveys of victims are valuable – both in theory and in practice. From a theoretical standpoint, improved surveys will make it possible to relate the experience of being a victim to various sociological factors – such as income, education, and race – as well as to such psychological factors as fare of crime and attitude toward law enforcement. In other words, it should be possible to get a good picture of the victim. And perhaps we’ll find out whether some people are more likely than others to be the targets of crime.
From a practical standpoint, the survey should give us some accurate information on crime rates. When an increase in crime is reported, the average citizen often concludes that the police aren’t doing their job. In fact, the opposite is often true. A low crime rate may simply mean that the police are overlooking a good deal of criminal activity. Surveys on victimization could give the public the better picture of what the police are actually doing about crime.
Прочитайте следующие высказывания и исправьте неверные высказывания в соответствие с содержанием текста:
The crime rate is decreasing in America.
Police statistics give real figures of the number of crimes.
When a police report that the crime rate is up people feel happy.
When a police department reports that the crime rate is up it really means that it has increased.
Nowadays we have reliable information on criminal activity.
Briberies of customs officials are usually undetected.
Many crimes are never solved.
Many rape victims don’t talk to the police.
The number of arrests tells much about the crime rate.
Arrest always leads to conviction.
Some people are more likely to be victims than others.
A low crime rate always means that the police are doing their job well
Заполните пропуски в предложениях следующими словами:
increasing measure victims statistics arrest social accurate reflect bribery relate likely real criminals unreported |
Nobody knows the ….. statistics of crime rate.
Police statistics may not ….. the real number of crimes.
The …… number of crimes may mean that more are being caught.
We have no reliable …… of criminal activity.
Many crimes are ……..
6. Many …… are ashamed to talk to the police.
Crime statistics don’t include …… of customs officials.
For some crimes …… doesn’t lead to conviction.
Improved surveys can …… the fact of being a victim with some …… characteristics.
Some people are more …… to become victims than others.
The survey could give us some ……. information on crime rates.
Sometimes ……. show that the police are overlooking much of criminal activity.
Прокомментируйте следующие высказывания:
Ill-gotten goods never prosper.
If the cap fits, wear it.
Providence sees to it that no man gets happiness out of crim.
Whoever profits by the crime is guilty of it.
Crime is contagious. If the government becomes a lawbreaker it breeds contempt for it.
Every unpunished murder takes away something from the security of every man’s life.
Назовите причины, почему статистика не отражает реальной ситуации с уровнем преступности.
Напишите краткую аннотацию текста.