Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ГК_2_комм_Гришаев_2007.doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
25.07.2017
Размер:
4.1 Mб
Скачать

§ 3. Аренда транспортных средств

1. Аренда транспортного средства с предоставлением услуг

по управлению и технической эксплуатации

Статья 632. Договор аренды транспортного средства с экипажем

Комментарий к статье 632

1. Аренда транспортных средств была известна отечественному законодательству и ранее, однако ГК РСФСР 1964 г. эту разновидность имущественного найма не выделял. В гл. 34 действующего ГК данные отношения специально регулируются § 3 "Аренда транспортных средств", который включает в себя два раздела, предусматривающих аренду транспортного средства с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации (с экипажем) и аренду транспортного средства без предоставления таких услуг (без экипажа).

Несмотря на то что § 3 гл. 34 ГК не содержит общих норм, объединяющих обе разновидности аренды транспортных средств, можно выделить черты, присущие той и другой разновидности данного договора.

Во-первых, предмет договора - транспортное средство, причем требующее управления и надлежащей технической эксплуатации квалифицированным экипажем. Нормы § 3 гл. 34 ГК прежде всего востребованы для аренды морских, речных и воздушных судов. Конечно, они не распространяются на аренду мотоциклов, велосипедов, мотосаней и тому подобных транспортных средств. Отношения по их имущественному найму регулируются Общими положениями об аренде (§ 1 гл. 34 ГК) или нормами § 2 данной главы, если в качестве наймодателя выступает прокатная организация, постоянно занимающаяся этим видом предпринимательской деятельности (п. 1 ст. 626 ГК).

КонсультантПлюс: примечание.

Учебник "Гражданское право: В 2 т. Том II. Полутом 1" (под ред. Е.А. Суханова) включен в информационный банк согласно публикации - Волтерс Клувер, 2004 (издание второе, переработанное и дополненное).

Названный признак договора (необходимость квалифицированного управления транспортным средством и его технической эксплуатации) отмечается В.В. Витрянским (см.: Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Книга вторая: Договоры о передаче имущества. М., 2002. С. 505 - 506). Другие авторы не указывают его в качестве квалифицирующего признака, считая, что предметом данного договора выступают технические устройства, способные к перемещению в пространстве и предназначенные для перевозки грузов, пассажиров, багажа или буксировки объектов, использование которых регламентируется транспортными уставами и кодексами (Гражданское право: В 2 т. Том II. Полутом 1: Учебник / Под ред. Е.А. Суханова. М., 2000. С. 389. Автор главы - В.С. Ем). Третья группа авторов еще более расширяет предмет рассматриваемого договора, относя к нему все транспортные средства, способные к перемещению в пространстве, определяемые существующими типами транспорта, в том числе гужевого (Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. Часть вторая (постатейный) / Под ред. А.П. Сергеева и Ю.К. Толстого. М., 2003. С. 282. Автор главы - А.А. Иванов). Отсутствие единообразного понимания предмета данного договора может на практике породить разную квалификацию одних и тех же отношений (например, по аренде автомобилей, автофургонов, прицепов).

Во-вторых, передача транспортного средства во владение и пользование арендатора. Даже когда управление транспортным средством и его техническую эксплуатацию осуществляют члены экипажа арендодателя, право владения предметом договора принадлежит арендатору, так как именно он осуществляет его коммерческую эксплуатацию.

В-третьих, целевое использование предмета договора: транспортное средство берется в аренду для перевозки пассажиров, грузов, почты, багажа и буксировки. Арендатор может сдать транспортное средство в субаренду, не меняя его целевого использования, указанного в договоре.

2. Особенностью договора аренды транспортного средства с экипажем, отраженной в ч. 1 ст. 632, является то, что арендодатель своими силами оказывает арендатору услуги по управлению предметом договора и его технической эксплуатации. Это привносит в правоотношение между сторонами элемент договора услуги, однако не превращает рассматриваемый договор в смешанный (как иногда отмечается в юридической литературе), поскольку отношения сторон по вопросам управления транспортным средством и его технической эксплуатации регулируются не гл. 39 ГК, а охватываются нормами § 3 гл. 34 ГК.

3. В п. 1 ст. 632 договор аренды транспортного средства с экипажем (фрахтование на время) сформулирован как реальный. Между тем разновидность этого договора, применяемая на морском транспорте, - фрахтование судна на время (тайм-чартер) - согласно ст. 198 КТМ имеет модель консенсуального договора. Представляется, что консенсуальный характер договора в большей степени гарантирует стабильность в положении арендатора и арендодателя.

4. Параграф 3 гл. 34 ГК содержит ряд норм, изменяющих общие положения об аренде. Одна из таких норм - ч. 2 ст. 632. Она отменяет общее правило о возобновлении договора на неопределенный срок. Конечно, это не мешает сторонам вступить в новые договорные отношения, однако если арендатору в этом будет отказано и договор будет заключен с другим лицом, арендатор не вправе требовать по суду перевода на себя прав и обязанностей по вновь заключенному договору.

Статья 633. Форма договора аренды транспортного средства с экипажем

Комментарий к статье 633

Комментируемая статья изменяет правила п. 1 и 2 ст. 609 ГК. Во-первых, предписывает обязательную письменную форму договора аренды транспортного средства с экипажем, независимо от его срока. Однако несоблюдение данной формы не влечет недействительности договора. Во-вторых, если транспортное средство, сдаваемое в аренду, относится к недвижимому имуществу (воздушные, морские суда, суда внутреннего плавания, космические объекты, согласно ч. 2 п. 1 ст. 130 ГК), договор не подлежит государственной регистрации.

Статья 634. Обязанность арендодателя по содержанию транспортного средства

Комментарий к статье 634

1. Поскольку договор аренды транспортного средства с экипажем предполагает осуществление арендодателем технической эксплуатации предмета договора (ст. 635 ГК), логично возложение на него обязанности поддерживать транспортное средство в надлежащем состоянии, включая его текущий и капитальный ремонт и предоставление необходимых принадлежностей.

2. Обязанность арендодателя, указанная в заглавии ст. 634, несколько шире, чем она предусмотрена в тексте названной нормы. В названии ст. 634 употреблен термин "содержать" транспортное средство, а в самой статье говорится об обязанности поддерживать его надлежащее состояние. Очевидно, что последнее понятие уже первого, что вытекает из сопоставления данной статьи со ст. 636 ГК (а также из анализа ст. 616 ГК). Как следует из ст. 636, содержание транспортного средства, выражающееся в оплате топлива и других расходуемых при эксплуатации материалов, осуществляется арендатором. Однако поскольку норма данной статьи носит диспозитивный характер, расходы по содержанию транспортного средства, связанные с его коммерческой эксплуатацией (и возлагаемые по общему правилу на арендатора), могут быть вменены в обязанность арендодателя по соглашению сторон. Что касается расходов по технической эксплуатации транспортного средства, то эта обязанность арендодателя сформулирована императивно и не может быть изменена договором.

Статья 635. Обязанности арендодателя по управлению и технической эксплуатации транспортного средства

Комментарий к статье 635

1. Обязанность, предусмотренная п. 1 комментируемой статьи, относится к числу конститутивных признаков договора аренды транспортного средства с экипажем. Будучи закрепленной в общем виде в ч. 1 ст. 632 ГК, в п. 1 настоящей статьи она уточняется указанием на то, что предоставляемые арендодателем арендатору услуги должны быть такого качества, которое может обеспечить нормальную и безопасную эксплуатацию транспортного средства в соответствии с целями аренды. Договором могут быть предусмотрены и другие услуги, оказываемые арендодателем, например, по усиленной охране груза на случай террористического акта.

2. Предусмотренную в комментируемой статье обязанность арендодатель осуществляет в лице членов экипажа, которые состоят с ним в трудовых отношениях. От их квалификации и добросовестности зависит надлежащее исполнение арендодателем своих обязанностей, поэтому состав экипажа и его квалификация должны отвечать обязательным правилам. Например, ВК предусматривает, что командиром воздушного судна является лицо, имеющее действующий сертификат (свидетельство) пилота (летчика), а также подготовку и опыт, необходимые для самостоятельного управления воздушным судном определенного типа (п. 1 ст. 57). К занятию должностей членов экипажа морского судна (кроме судна, используемого для промысла водных биологических ресурсов) допускаются лица, имеющие дипломы и квалификационные свидетельства, установленные положением о дипломировании членов экипажей судов, утвержденным Правительством РФ (п. 1 ст. 54 КТМ).

3. Если обязательными правилами квалификационные требования к членам экипажа транспортного средства не установлены, их квалификация должна удовлетворять требованиям обычной практики эксплуатации транспортного средства данного вида (например, шофер автомобиля, арендованного по договору с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации, должен иметь водительское удостоверение с правом управления транспортным средством данной категории). Договором могут быть предусмотрены дополнительные к обычным требованиям критерии, например, опыт вождения автомобиля по горным дорогам.

4. Будучи работниками арендодателя, члены экипажа подчиняются его распоряжениям по управлению и технической эксплуатации транспортного средства. Например, согласно п. 1 ст. 206 КТМ, капитан судна и другие члены экипажа судна подчиняются распоряжениям судовладельца, относящимся к управлению судном, в том числе к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа судна. Что касается коммерческой эксплуатации транспортного средства (т.е. использования транспортного средства с целью получения наибольшей выгоды), то в этой части экипаж подчиняется распоряжениям арендатора (в противном случае договор для арендатора потерял бы смысл).

5. Наличие у арендатора права давать обязательные для исполнения арендодателем распоряжения, касающиеся коммерческой эксплуатации предмета договора, отличает договор аренды транспортного средства (фрахтование на время) от договора фрахтования (чартера), являющегося разновидностью договора перевозки. По договору фрахтования (перевозки) владелец транспортного средства (перевозчик) обязуется доставить груз, багаж или пассажиров в пункт назначения. При этом он не теряет ни права владения, ни права пользования транспортным средством и сам осуществляет его техническую и коммерческую эксплуатацию. Суть этого договора - не в предоставлении транспортного средства, а в оказании услуги по перевозке. По договору фрахтования на время (договору аренды) владелец транспортного средства предоставляет его фрахтователю (арендатору) во временное владение и пользование (что выражается в коммерческой эксплуатации транспортного средства последним).

6. Поскольку члены экипажа - работники арендодателя, именно он по общему правилу несет расходы на их содержание и по оплате услуг. Статья 60 КТМ регламентирует эту обязанность более подробно. В ней, в частности, предусмотрено, что судовладелец обязан обеспечить членам экипажа безопасные условия труда, охрану здоровья, наличие спасательных средств, бесперебойное снабжение продовольствием и водой, наличие надлежащих помещений (кают, столовых и т.п.), застраховать заработную плату, жизнь, здоровье членов экипажа при исполнении ими трудовых обязанностей.

Статья 636. Обязанность арендатора по оплате расходов, связанных с коммерческой эксплуатацией транспортного средства

Комментарий к статье 636

Осуществляя коммерческую эксплуатацию транспортного средства (и получая, как правило, от этой деятельности доходы), арендатор несет и расходы, связанные с этой деятельностью, в частности, на оплату топлива, других расходуемых при эксплуатации материалов, портовых сборов, таможенных и других обязательных платежей. Однако по соглашению сторон данные расходы (или часть их) могут быть возложены на арендодателя.

Статья 637. Страхование транспортного средства

Комментарий к статье 637

Несмотря на то что арендодатель передает на время договора право владения и пользования транспортным средством арендатору, он остается собственником данного имущества. Поэтому если законом или договором предусмотрено страхование транспортного средства, эта обязанность возлагается на арендодателя. В то же время арендодатель осуществляет управление и техническую эксплуатацию транспортного средства, которое является источником повышенной опасности и может причинить вред. Этим объясняется возложение на арендодателя обязанности по страхованию своей ответственности за ущерб, который может быть причинен транспортным средством или в связи с его эксплуатацией. Иное распределение расходов на страхование может быть предусмотрено договором аренды.

Статья 638. Договоры с третьими лицами об использовании транспортного средства

Комментарий к статье 638

1. Формами коммерческой эксплуатации арендатором транспортного средства могут быть, во-первых, сдача транспортного средства в субаренду; во-вторых, использование его по договору перевозки и иным договорам с третьими лицами. Договор субаренды может быть заключен без согласия арендодателя, если иное не предусмотрено договором аренды (в отличие от общего положения об аренде (п. 2 ст. 615 ГК), по которому договор поднайма возможен только с согласия арендодателя). Возможность заключения договора с третьими лицами об использовании транспортного средства не связывается в п. 2 настоящей статьи с согласием арендодателя.

2. Пункт 2 комментируемой статьи предусматривает условие, которое необходимо соблюдать при заключении арендатором договоров с третьими лицами: транспортное средство должно использоваться по договору перевозки или иным договорам, не противоречащим цели, указанной в договоре аренды, а если она не определена, - назначению транспортного средства. Поскольку основное назначение транспортного средства - перевозки, отношения арендатора с третьими лицами должны складываться прежде всего в рамках данного договора. Однако возможно использование транспортного средства и с другой целью, например, буксировка, гидрологические исследования, геологоразведочные работы в открытом море, рыбная ловля. С учетом сказанного представляется недопустимым использование арендатором транспортного средства в рамках настоящего договора с целью обустройства его под гостиницу, ресторан, казино и т.п.

Обращает на себя внимание, что в п. 1 комментируемой статьи нет указания на целевое использование транспортного средства при сдаче его в субаренду. Думается, что требование, сформулированное в п. 2 ст. 638, в равной мере предъявляется и к договору субаренды.

Статья 639. Ответственность за вред, причиненный транспортному средству

Комментарий к статье 639

1. В комментируемой статье прямо не говорится о вине как условии ответственности арендатора. Однако сравнительный анализ законодательных норм приводит именно к такому выводу.

Согласно ст. 639 арендатор отвечает за вред, причиненный в результате гибели или повреждения транспортного средства, если арендодатель докажет, что гибель или повреждение произошли по обстоятельствам, за которые арендатор отвечает в соответствии с законом или договором. Действующее транспортное законодательство не называет специальных обстоятельств, при которых наступает ответственность арендатора. В юридической литературе высказано мнение, что если обстоятельства, за которые отвечает арендатор, не определены ни законом, ни договором, то к ответственности арендатора применимы правила п. 3 ст. 401 ГК об ответственности по обязательствам при предпринимательской деятельности (ответственность за случай). (Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. Часть вторая (постатейный) / Под ред. А.П. Сергеева и Ю.К. Толстого. М., 2003. С. 290.) С этим трудно согласиться.

При данной разновидности аренды управление транспортным средством и его техническую эксплуатацию осуществляет арендодатель, таким образом, именно он, а не арендатор фактически обладает предметом договора. Поэтому представляется нелогичным (и несправедливым) возлагать на арендатора ответственность за случайную гибель или повреждение имущества, которое не находится в его фактическом господстве. Положение об ответственности арендатора за вину подтверждается нормой ст. 207 КТМ, согласно которой фрахтователь не несет ответственности за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не доказано, что убытки причинены по вине фрахтователя.

2. В изъятие из общего правила о презумпции вины лица, нарушившего обязательство (п. 2 ст. 401 ГК), комментируемая статья закрепляет противоположное правило: бремя доказывания обстоятельств, за которые отвечает арендатор, возлагается на арендодателя. Презумпция невиновности фрахтователя отражена в ст. 207 КТМ. Это вполне согласуется с положением о том, что при причинении вреда имуществу, находящемуся во владении какого-либо субъекта (в данном случае речь идет о фактическом обладании транспортным средством арендодателем), именно он предполагается ответственным за возникшие при этом убытки.

Статья 640. Ответственность за вред, причиненный транспортным средством

Комментарий к статье 640

1. Данная статья регулирует деликтные обязательства, предусмотренные гл. 59 ГК. Необходимость включения ее в гл. 34 ГК, регулирующую по своей природе иные (договорные) отношения, усматривается в том, что она устанавливает формальное отклонение от общего правила ч. 2 п. 1 ст. 1079 ГК: обязанность возмещения вреда возлагается на владельца источника повышенной опасности. Если такой объект сдан в аренду, его владельцем по смыслу ч. 2 п. 1 ст. 1079 является арендатор. Однако норма ст. 640, называющая субъектом ответственности арендодателя, не противоречит ни здравому смыслу, ни духу статьи. Поскольку арендодатель, управляя транспортным средством, фактически господствует над ним, логично предположить, что именно его действия (бездействие) повлекли причинение вреда и, следовательно, ответственность должна быть возложена на него. Причем не имеет значения, причинен ли вред самим транспортным средством или его механизмами, устройствами, оборудованием и другими частями, каждая из которых также обладает повышенными вредоносными свойствами для окружающих.

Нет противоречия комментируемой статьи и с ч. 2 п. 1 ст. 1079 ГК. Хотя формально из последней нормы не усматривается необходимость фактического обладания источником повышенной опасности, судебная практика выработала следующее правило. Если каждое из нескольких лиц в силу ст. 1079 ГК признается владельцем источника повышенной опасности (например, собственник и арендатор вещи), при решении вопроса о возложении ответственности за причинение вреда учитывается, кто фактически обладал (господствовал) источником в момент причинения вреда.

2. Так как ответственность арендодателя строится по правилам ст. 1079 ГК, за вред, причиненный третьим лицам, она наступает независимо от вины. Обстоятельства, освобождающие арендодателя от ответственности, названы в п. 1 и 2 ст. 1079 и п. 1 и 2 ст. 1083 ГК. Вместе с тем комментируемой статьей предусматривается правило, в соответствии с которым, возместив потерпевшему убытки, арендодатель вправе предъявить регрессное требование о возмещении уплаченной суммы к арендатору, если докажет его вину в возмещение вреда. Это объясняется тем, что арендатор осуществляет коммерческую эксплуатацию транспортного средства и его неквалифицированными указаниями, которым подчиняется арендодатель, также может быть причинен вред транспортным средствам.

Статья 641. Особенности аренды отдельных видов транспортных средств

Комментарий к статье 641

1. Особенности аренды транспортных средств с экипажем не только предусмотрены нормами § 3 гл. 34 ГК, но могут быть установлены также транспортными уставами и кодексами. Наиболее подробно данные отношения урегулированы КТМ (ст. 198 - 210) и КВВТ (ст. 60 - 65). В них воспроизводится ряд положений ГК об аренде транспортных средств, а также содержатся специальные нормы, регулирующие аренду морских и речных судов. К ним можно отнести, например, п. 3 ст. 204 КТМ, предусматривающий за несвоевременный возврат судна фрахтователем уплату фрахта, установленного договором, а если рыночная ставка фрахта превышает договорную, то по рыночной ставке (соответствующая норма в КВВТ - п. 4 ст. 65), или п. 2 ст. 208 КТМ, в соответствии с которым в случае просрочки уплаты фрахта свыше 14 дней судовладелец вправе без предупреждения изъять судно у фрахтователя и взыскать с него причиненные такой просрочкой убытки (аналогичное правило в КВВТ, предусматривающее аналогичные последствия при просрочке в 15 суток, сформулировано в п. 5 ст. 65), и некоторые другие.

Устав железнодорожного транспорта РФ не только не определяет особенности аренды железнодорожных локомотивов, но и вообще не содержит норм, регулирующих аренду транспортных средств. Вместе с тем в связи с реформированием отношений в сфере железнодорожного транспорта договор аренды подвижного состава должен быть востребован. Федеральный закон от 10 января 2003 г. "О железнодорожном транспорте в Российской Федерации" (ст. 12) (СЗ РФ. 2003. N 2. Ст. 169), допуская, что перевозчик может не обладать собственным локомотивом, предусматривает, что он обязан заключить договоры об оказании услуг локомотивной тяги на весь путь следования. Думается, что правоотношение между собственником локомотива и перевозчиком как договор услуги определено неточно. Скорее всего, эти отношения должны складываться как договор аренды транспортного средства с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации.

Воздушный кодекс содержит термин "аренда транспортного средства". В нем употребляется понятие "фрахтование" (воздушный чартер). Однако в отличие от КТМ, где фрахтование (чартер) как вид морской перевозки четко отграничено от фрахтования судна на время как разновидности аренды, в ВК (ст. 104) в одной статье сопряжены признаки и договора перевозки (когда говорится о предоставлении фрахтователю части воздушного судна), и договора аренды (когда речь идет о предоставлении одного или нескольких воздушных судов). Причем данная ст. 104 ВК не упоминает о возможности фрахтования воздушного судна с экипажем и без такового. Кстати, ранее действовавший ВК СССР не допускал такого объединения в одной статье признаков договоров, относящихся к разным типам. Других норм, регулирующих фрахтование воздушного судна, ВК не содержит. Поскольку аренда воздушных судов находит практическое применение, данные отношения регулируются нормами § 3 гл. 34 ГК.

Устав автомобильного транспорта предусматривает прокат легковых автомобилей (ст. 97 - 99, 153 - 156), не разделяя его на разновидности (с экипажем и без такового). Поскольку автомобиль относится к транспортному средству, требующему технической эксплуатации и квалифицированного управления, представляется, что на данные отношения распространяются нормы § 3 гл. 34 ГК, как и § 2 данной главы.

2. Толкование комментируемой статьи позволяет сделать вывод, что названные в ней правовые акты могут устанавливать лишь такие особенности аренды транспортных средств, которые не предусмотрены ст. 632 - 640 ГК (иные, помимо предусмотренных настоящим параграфом, но не вместо них). К нормам, устанавливающим такие особенности, можно отнести, например, ст. 200 КТМ, определяющую круг существенных условий тайм-чартера, ст. 209 КТМ, регулирующую отношения по уплате фрахта в случае гибели судна, и некоторые другие.

3. С учетом ст. 625 ГК и комментируемой статьи иерархия правовых предписаний, регулирующих аренду транспортных средств, представляется следующей: § 3 гл. 34 - транспортные уставы и кодексы - § 1 гл. 34 ГК.