Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Mign econ vidnosini (BAREMBA) - MO - 4 cousre -....doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
597.5 Кб
Скачать

Самостійна робота

1.Засвоїти такі ключові поняття:

Дебет (debet) – приплив вартостей з-за кордону, за які її резиденти мають платити за кордон; він формується за рахунок імпорту, залучення інвестицій, грошових кощтів, які розміщені за кордоном резидентів цієї країни, кредитів, що надані резидентам, а також за рахунок коштів, йдуть на погашення кредитів за кордон, платежі за цією статтею супроводжуються записом (-).

Кредит (credit) – відплив за кордон вартостей, за які мають надійти платежі у певну країну; він формується за рахунок експорту товарів та послуг, іноземних інвестицій в економіку цієї країни, грошових коштів, які розміщені на рахунках у банках цієї країни нерезидентами, а також кредитів, наданих країні з-за кордону, надходження за цією статтею супроводжуються знаком (+).

Платіжний баланс (balance of payments) - статистичний запис усіх економічних угод або зобов’язань, які здійснюються протягом певного проміжку часу (як правило, одного року) між резидентами певної країни та нерезидентам іншої країни.

Економічна територія країни (economic territory of a country) – географічна територія, що прибуває під юрисдикцією уряду певної країни, в межах якої можуть вільно може пересуватися робоча сила, товари і капітал.

Монетарне золото – золото проби не менше 995/1000, що хнаходиться в сховищі ЦБ або уряду, яке в будь-який момент може бути продане за іноземну валюту на світовому ринку або міжнародним організаціям.

Резервна позиція в МВФ – сума резервного траншу (частки) країни в МВФ і боргу з МВФ.да

Розрахункова одиниця (accounting unit) – при підготовці платіжного балансу країни мають використовувати ту розрахункову одиницю, яка застосовується ними у внутрішніх розрахунках і обліку. Для перерахунку даних у доларах США рекомендується застосовувати курс національної валюти до долара, який фактично діяв на дату укладення платіжного балансу.

Система подвійного запису (double entry system) - це бухгалтерська балансова тотожність, кожна операція, яка в ній відображається, має бути представлена двома записами, які мають однаковий вартісний вираз: дебетовому, який свідчить про надходження товарів чи коштів на певний рахунок, та кредитовому, який характеризує надання товару чи виплату коштів з цього рахунку.

Чиста інвестиційна позиція (net investment position) – співвідношення між міжнародними фінансовими ресурсами, які має країна, і її заборгованістю перед іншими країнами.

Чисті пропуски і помилки (net errors and monitions) – стаття платіжного балансу, що відображає пропуски платежів, які з певних причин були не записані в інших статтях платіжного балансу, і помилки, що з’явились у записах окремих платежів.

2. Проаналізувати літературу, що рекомендована в методичному посібнику і підготувати фіксований виступ на тему: „Прогнозовані оцінки динаміки платіжного балансу України до 2015р”.

Тема 22 «Міжнародний кредитно – фінансовий ринок»- 2 год.

Мета: Показати, рух капіталу в масштабах світового господарства виступає перш за все у вигляді світового кредиту.

План

  1. Світовий ринок позичкових капіталів та його структура.

  2. Світовий фінансовий ринок та його структура.

Терміни та поняття теми

  1. Міжнародний кредит.

  2. Ціль міжнародного кредиту.

  3. Принципи міжнародного

кредиту.

  1. Функції міжнародного

кредиту.

  1. Форми міжнародного

кредиту.

  1. Суб’єкти міжнародного

кредиту.

  1. Забезпечений міжнародний

кредит.

  1. Банковий капітал.

  2. Зверх короткостроковий кредит.

  3. Короткостроковий кредит.

  4. Середньостроковий

кредит.

  1. Довгостроковий кредит.

  2. Світовий ринок

позичкових капіталів.

  1. Світовий кредитний

ринок.

  1. Світовий фінансовий

ринок.

  1. Світовий грошовий ринок.

  2. Світовий ринок капіталів.

  3. Ринок євровалют.

  4. Ринок євро кредитів.

  5. Євро фінансовий ринок.

  6. Первинний ринок цінних

паперів.

  1. Вторинний ринок цінних

паперів.

  1. Фондова біржа.

  2. Позабіржовий обіг цінних

паперів.

  1. Спотовий ринок.

  2. Банківський сертифікат.

  3. Депозитний сертифікат.

  4. Ощадний сертифікат.

  5. Фондові індекси.

Література: основна 53, 69,70,71,72,73, додаткова 30,55,18,84,110

Семінарське заняття № 8

Тема «Міжнародні кредитні відносини. Міжнародний кредитно-фінансовий ринок» - 2 год.

Мета: запам’ятати, що фінансування міжнародних кредитних відносин виступає як результат розвитку внутрішньо-кредитного ринку промислово-розвинених країн. А цей елемент системи МЕВ перетворився в могутній (чинник) їх власного розвитку.

Питання для обговорення

  1. Міжнародний кредит в системі світогосподарських зв’язків: види, функції, принципи.

  2. Світовий ринок позичкового капіталу та його структура.

  3. Світовий фінансовий ринок та його структура.

  4. Іноземні кредити в економічному розвитку України.

Фіксований виступ: Фондовий ринок України.

ЗАДАЧІ ТА ТЕСТИ

Тести

  1. Міжнародний фінансовий ринок складається з таких, тісно

пов’язаних між собою через систему міжнародних розрахунків, сегментів:

а) ринку валют, ринку боргових зобов’язань, ринку титулів власності, ринку фінансових дериватів;

б) ринку валют, ринку боргових зобов’язань, ринку титулів власності, ринку валютних дериватів;

в) ринку боргових зобов’язань, ринку титулів власності, ринку ва валютних та фінансових дериватів;

г) усі відповіді правильні.

  1. Торгівля валютою на світовому ринку здійснюється шляхом

таких угод:

а) спот, прямих форвардів, свопів, ф’ючерсів, опціонів;

б) строкових, негайних;

в) спот, поточних, форвардних;

г) усі відповіді правильні.

  1. Форвардний курс може:

а) дорівнювати курсу спот, бути вищим або нижчим за курс спот;

б) бути вищим або нижчим за курс спот.

  1. Прямі форварди та ф’ючерси – це:

а) угоди між двома сторонами про обмін фіксованої кількості валюти на певну дату в майбутньому за курсом або ціною, обумовленою в момент укладання угоди;

б) обмін двома валютами на основі простих стандартних контрактів з розрахунками за ними терміном до двох днів;

в) контракти, які поєднують купівлю-продаж двох валют на умовах негайної поставки з одночасною контругодою на певний строк з тими ж валютами.

  1. Хеджування – це:

а) компенсаційні дії, які визначають покупець або продавець на валютному ринку з метою захисту свого доходу в майбутньому від змін валютного курсу;

б) купівля-продаж валюти з метою отримання прибутку, який дорівнює різниці між курсом спот, за яким покупець купує валюту, та курсом спот, за яким він її продає;

в) форвардний продаж валюти, еквівалентний за розмірами масштабам інвестицій, плюс процент, який буде отримано на інвестицію.

  1. Вставте пропущене слово:

____________ - цінні папери, які підтверджують право її

власника на частку капіталу в компанії і дають йому право голосувати на щорічних зборах акціонерів, обирати директорів і отримувати у вигляді дивідендів частку від прибутку компанії.

  1. Вставте пропущене слово:

____________ - контракт, який дає покупцеві за певну плату

право, яке не є обов’язковим, купити або продати на підставі стандартного контракту валюту в певний день за фіксованою ціною.

  1. Вставте пропущене слово:

____________ - компенсаційні дії, які вчиняє покупець або

продавець на валютному ринку, щоб убезпечити свій дохід у майбутньому від зміни валютного курсу.