Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зачёт по литературе, 9 класс, 3 четверть.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
14.11.2018
Размер:
226.82 Кб
Скачать

1 Группа № 5 Жанр и композиция «Горя от ума». © Даша Ситникова

Сначала следует сказать о жанре грибоедовского произведения. Это комедия. Границы жанра должны определяться задачей или целью, которую в своем произведении ставил перед собою автор. В «Горе от ума» есть некоторые противоречия: ведь здесь комичность является средством трагического. Мы можем почувствовать противоречие между трагической сущностью Чацкого и комической ролью, которую он исполняет. В комедии формально были соблюдены законы трёх единств (места, времени, действия), сохранена нравоучительность названия. Интрига основана на недоразумениях, которые разрешаются по ходу действия. Интригу движут звенья случайностей (обморок Софьи, распространение ею клеветы о Чацком, задержка его кареты, неожиданное появление Софьи в момент любовного объяснения Молчалина Лизе). Сохранены были и традиционные комические амплуа: Чацкий - незадачливый любовник; Молчалин - удачливый любовник и хитрец; Софья - избалованная сентиментальная девица; Фамусов - отец, которого все обманывают, в то время как он озабочен выгодным браком дочери; Лиза - проницательная, ловкая служанка. Традиционны и имена-характеристики, два из которых намеренно «озападненыы» – Фамусов (от латинского fama -слава) и Репетилов (от французского répéter – повторять, кстати не без иронии над французской комедией). Не новы и давние комедийные приемы - "разговор глухих" и "падение". И всё же, при всех общих чертах с русской классицистической комедией, "Горе от ума" не укладывалось в традиционные рамки этого жанра. Прежде всего, содержание "Горя от ума" было намного шире традиционного содержания комедии.

Обычная интрига и борьба, которую вел Чацкий как герой обычной комедии, оттеснялась на второй план другой борьбой, которую Чацкий вел с обществом Фамусовых, Скалозубов, Хлестовых, Репетиловых, Загорецких. Это жанр комедии - сатиры общественных нравов. Композиция: традиционный сюжет комедии. Весьма распространено в комедийной практике тех времён следующее сюжетное построение: два молодых человека спорят из-за руки своей избранницы, которая уже сделала выбор и на протяжении всей пьесы неизменно благоволит к одному из них. Естественно, соискатели противопоставлены друг другу по своим качествам. Это противопоставление всегда охватывает одни и те же черты героев. Скромность – заносчивость, молчаливость – болтливость, сдержанность – злоязычие, серьёзность – шутовство. Первые свойства в перечисленных оппозициях всегда принадлежат счастливым избранникам, вторые – их неудачливым соперникам. Препятствием к браку обычно является отсутствие благосклонности родителей или воспитателей девушки к достойному кавалеру. По ходу действия это препятствие устраняется, и комедия венчается свадьбой, а шутовской любовник осмеивается и изгоняется. Грибоедов относится к своему герою с явной теплотой, он сочувствует Чацкому. «Грибоедов использует традиционный сюжет, но выворачивает его наизнанку». Ведь Чакому противостоят два героя-любовника, а не один, как в традиционной комедии. Очень интересно поговорить о многостороннем изображении героев. Чацкий не только смешон, но и несёт здравый смысл, Софья не только московская барыня, но и девушка, умеющая глубоко чувствовать. До Грибоедова часто осмеивались в комедиях человеческие пороки, но редко осмеивалось общество. Жанровые признаки сатиры оказали влияние на композицию комедии и на развитие главной интриги. Именно этим вызваны остановки в действии, торможение интриги. Собственно действие, движение уступает место длинным монологам, пространным речам. Чацкий - герой из другого мира. Комическое, сатирическое, трагическое слиты в единое целое. Одновременно идёт развитие двух линий, неразрывно связанных друг с другом: Чацкий - Софья, Чацкий - общество Фамусова. (Софья и там, и там является двигателем интриги.) И разбросанность сюжета, и внезапность переходов от одной сцены к другой, а это не раз ставили в упрёк Грибоедову, логически оправданы