Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие История языка.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
29.04.2019
Размер:
733.7 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

ГОМЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ ФРАНЦИСКА СКОРИНЫ

А.П. Нарчук, П.В. Резько

П Р А К Т И К У М

по развитию навыков чтения и анализа текстов

по курсу "История немецкого языка"

(для студентов II курса специальности "немецкий язык")

Гомель 1999

Авторы А.П. Нарчук

П.В. Резько

Рекомендовано к печати научно-методическим советом

Гомельского госуниверситета им. Ф. Скорины

Рецензент к. ф. н. И.М. Акулов

Практикум представляет собой разработку тем практических занятий по истории немецкого языка. Содержит краткую теоретическую информацию и практические задания к каждой теме, ряд письменных памятников древневерхненемецкого и средневерхненемецкого языков.

Предназначен для студентов II курса специальности “немецкий язык”.

© Гомельский госуниверситет им. Ф. Скорины, 1999

С О Д Е Р Ж А Н И Е

стр.

ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................... 2

Занятие 1. Предыстория верхненемецкого языка .................................. 3

Занятие 2. Древневерхненемецкий период. Изменения в системе

консонантизма ....................................................................... 10

Занятие 3. Древневерхненемецкий период. Изменения в системе

вокализма ............................................................................... 17

Занятие 4. Древневерхненемецкий период. Настоящее время ............ 23

Занятие 5. Древневерхненемецкий период. Претеритум ..................... 29

Занятие 6. Развитие аналитических форм глагола ............................... 33

Занятие 7. Имя существительное ............................................................ 37

Занятие 8. Имя прилагательное ............................................................. 44

Занятие 9. Местоимения и числительные .............................................. 50

Занятие 10. Строй предложения в древневерхненемецком языке ....... 53

Приложение. Тексты. .............................................................................. 58

В В Е Д Е Н И Е

Учебно-методическая разработка подготовлена в соответствии с действующей программой по курсу " История языка" для институтов и факультетов иностранных языков и предназначена для студентов II курса специальности "немецкий язык". Работа включает практические задания и предваряющую их краткую теоретическую информацию, где в сжатом виде излагаются основные сведения, необходимые для выполнения последующих заданий по переводу и грамматическому и фонетическому анализу фрагментов письменных исторических памятников. В пособие включены фрагменты готской Библии (IV век), древневерхненемецкие и средневерхненемецкие тексты, а также специальные упражнения, направленные на развитие навыков чтения и анализа исторических текстов. Актуальность издания пособия объясняется отсутствием учебников, хрестоматий и словарей по курсу "История языка".

Данная учебно-методическая разработка представляет собой пособие, которое предназначено для изучения развития системы верхненемецкого языка по основным хронологическим этапам его истории. Автор поставил цель отобразить развитие строя немецкого языка не только как абстрактную схему, но и во многом раскрыть и сделать доступным для понимания становление системы форм и строя языка с филологической точки зрения. При этом ставилась задача привлечь для освещения исторических вопросов по возможности многие и различные по характеру языковые памятники.

Разработка может оказаться также полезной и на продвинутом этапе изучения истории языка, являя собой последовательное методическое средство филологического анализа текстов с целью решения сложных задач филологического плана (подбор текстов предоставляет такую возможность).

Несмотря на то, что разработка посвящена истории немецкого языка, она содержит определенный материал, предназначенный для освещения отдельных вопросов его предыстории. При этом преследуется цель формирования у студентов представления о связях верхненемецкого языка с родственными языками германской ветви, а также некоторыми языками индоевропейской семьи.

Преподавателю, ведущему курс истории немецкого языка, рекомендуется соблюдать последовательность рассматриваемых тем, предложенную в данной разработке, и не терять из виду основную научно-практическую задачу, которую преследует преподавание этого предмета будущим учителям иностранных языков - ознакомление с системой древневерхненемецкого языка и историческое объяснение происхождения и развития фонетических явлений, грамматической системы и словарного состава верхненемецкого языка.

При подготовке к занятиям рекомендуется использовать следующую учебную литературу:

  • Жирмунский В.М. История немецкого языка. М., 1965

  • Москальская О.И. История немецкого языка. М., 1969

  • Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Историческая фонетика немецкого языка. М.-Л., 1965

  • Moskalskaja O.I. Deutsche Sprachgeschichte. M., 1977

  • Sinder L.R., Strojewa T.W. Einführung in das Studium der deutschen Sprachgeschichte. L., 1977

З А Н Я Т И Е 1.

ПРЕДЫСТОРИЯ ВЕРХНЕНЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

1. Первое (германское) передвижение согласных

Германские языки, представителем которых является верхненемецкий язык, относятся в свою очередь к обширной группе родственных по своему происхождению языков, получившей название индоевропейской. Языки индоевропейской группы объединяются по сходству в области лексики, фонетики и грамматики.

Сходство в области фонетики состоит в закономерных звуковых соответствиях в германских и индоевропейских языках, восходящих к действию так называемого первого или германского передвижения согласных, обособившего германскую ветвь от других индоевропейских языков.

Первое или германское передвижение выразилось в переходе взрывных индоевропейских согласных b, d, g, p, t, k в германские взрывные и фрикативные p, t, k, f, Ђ, h.

Индоевропейские согласные

b

d

g

p

t

k

Германские согласные

p

t

k

f

Ђ

h

Задание 1. Изучите на основе нижеприведенных примеров происхождение основного словарного состава современного немецкого языка. Объясните чередования согласных при переходе от индоевропейского к общегерманскому.

I. Примеры общегерманских слов, имеющих индоевропейское происхождение

1. Местоимения

  • нем. ich - двн. ih, гот., дс. ik, да. ic - греч. ego, лат. ego, слав. азъ;

  • нем. du - двн. du, гот. Ђu, дс. thu, да. Ђu - рус. ты, лит. tu, лат. tu,

греч. ty;

2. Числительные

  • нем. eins - двн. ein, гот. ains, дс. en, да. an - рус. один, лат. unu,

греч. oinos;

  • нем. zwei - двн. zwei, гот. twai, дс. twe, да. tu - рус. два, лат. duo,

греч. duo, ди. dva;

  • нем. drei - двн. dri, гот. Ђreis, да. Ђri - рус. три, лат. tres, греч. treis,

ди. trayah;

  • нем.zehn- двн.zehan, гот.taihun, дс.tehan, да.tien -греч.deka, лат.decem, ди.dasa, рус.десять, лит. desimt;

3. Наименования родственных отношений

  • нем. Мutter - двн. muoter, дс. modar, да. modor - рус. мать (матери),

лат. mater, греч. meter;

  • нем. Vater - двн. fater, гот., дс. fadar, да. faeder - лат pater, греч. pater,

ди. pitar;

  • нем.Вruder -двн.bruoder, гот.broЂar, дс.brothar, да.brothor- рус.брат, лат.frater,греч.phrator, ди. bhratar;

  • нем. Witwe - двн. wituwa, гот. widuwo, дс. widowa, да. widuwe -

рус. вдова, лат. vidua, ди. vidhava;

4. Названия частей тела

  • нем. Nase - двн. nasa, да. nasu, - рус. нос, лат. nasus, лит. nosis, ди. nasa;

  • нем.Нerz- двн.herza, гот.hairto, дс.herta, да.heorte- рус. сердце, лат. cor (cordis), лит.sirdis, греч. cardia;

  • нем. Fuß - двн. fuo3, гот. fotus, да. fot, дс. fot - рус. пядь, лат. pes (pedis), греч. pos (podos), ди.pat;

5. Названия птиц и животных

  • нем. Ferkel - двн. farhili, да. fearh - лат. porcus, рус. поросенок,

лит. parsas;

  • нем. Wolf - двн. wolf, гот. wulfs, дс., да. wulf - рус. волк, лит. vilkas,

ди. vrkas, греч. lycos, лат. lupus;

  • нем. Мaus - двн. mus, да. mus, - рус. мышь, лат. mus, греч. mys, ди. mus;

  • нем. Gans - двн. gans, да. gos - рус. гусь, лат. hanser, лит. zasis,

ди. hamsa;

  • нем. Еnte - двн. anut, да. aened - рус. утка, лит. antis, лат. anas, ди. atih;

6. Наименования предметов и явлений из области живлтноводства и земледелия

  • нем. Vieh - двн. fihu, гот.faihu, дс. fehu, да.feoh - лат. pecus, лит. pekus,

ди. pasu;

  • нем. melken - двн. melchan, да.melcan, - лат. mulgere, лит. milzti,

греч. amelgein;

  • нем. säen - двн. saen, гот. saian, да. sawan - рус. сеять, лат. sero (sevi),

лит. seti;

  • нем. ärren - двн. erran, гот. arjan, дс. erian - слав. орати (оралр),

лат. arare, греч.aroo;

  • нем. mahlen - двн. malan, гот., дс. malan - рус. молоть, лат. molere,

лит. malti, греч.myllein;

7. Названия природных явлений и времен дня

  • нем. Nacht - двн. naht, гот. nahts, дс.naht, да. neaht - рус. ночь, лат. nox (noctis), греч. nyx, ди. nak;

  • нем. Stern - двн. sterno, дс. sterro, да. steorra - лат. stella, греч. aster;

  • нем. Sonne - двн. sunna, гот. sunno, дс.sunna, да.sunne - лат. sol,

лит. saule, рус. солнце, греч.helios;

8. Глаголы, обозначающие движение, состояние и простейшие процессы

  • нем. sitzen - двн. sizzan, гот.sitan, дс.sittian, да.sittan - рус. сидеть, лат.sedere, ди.sad;

  • нем. stehen - двн. sten, гот.standan, да.standan - рус.стоять, лат.stare, греч.histemi;

  • нем. flechten - двн. flehtan, гот.flaihtan, дс.flehtan, да.fleohtan - рус.плести, лат.plectere, греч.plekein;

  • нем. hauen - двн.houwan, дс.hauwan, да.heawan - рус. ковать, лит.kauti, лат.cudere;