Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Рабочая тетрадь по английскому 1-2 курс.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
174.59 Кб
Скачать

II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:

1) We hope this visit will be of ......

2) I'll be visiting the USA early next month, so I hope ........

3) ......... with a view to developing further cooperation between our two companies.

4) We welcome the opportunity of meeting you and discussing ........

5) We are sending you under separate cover .......

III. Fill in prepositions if necessary:

1) ... behalf ... the Board ... Directors Sweet & Co I would like to extend an invitation ... your executives to visit our premises ... April.

2) He is going ... business in May.

3) Thank you for the hospitality shown ... our party ... our recent visit ... Paris.

4) We are going to apply ... a visa and make travel arrangements.

5) As soon as we are ... a position to supply you ... this line, we will get … touch ... you again.

IV. Change the sentences using Gerund:

1) When I received this invitation, I called the Director at once.

2) We are thankful that you have extended the invitation to the team of our specialists.

3) While our manager was drawing up a draft amendment, he made a few mistakes.

4) I remember that I have found these modifications quite reasonable.

5) Will you mind if I smoke here?

6) We were informed that the ship had arrived at the port in due time.

7) There is no hope that you will receive a letter from this firm soon.

8) We insisted that he should go on business to Great Britain.

9) He objects that this meeting should be appointed on Monday.

10) You can improve your machines if you make some modifications in their design and finish.

V. Translate into Russian using Gerund:

1) Он понимает важность заключения этого договора.

2) Эти цены стоит пересмотреть.

3) Я слышал о том, что он назначен директором большого завода.

4) Они информировали нас о том, что груз застрахован.

5) Вы можете рассчитывать на то, что г-н Сизов даст вам точную информацию.

6) Мы настаивали на том, чтобы они начали переговоры немедленно.

7) Г-н Белов ответственен за то, чтобы работа была закончена вовремя.

8) Мы возражали против того, чтобы дело было передано в арбитраж.

9) Шторм помешал судну прибыть в порт вовремя.

10) Мы не подписали контракт, так как у нас были определенные трудности в обеспечении судном необходимого тоннажа.

Lesson 6

I. Find English equivalents:

1) поднять цену; 2) оставаться стабильным; 3) производственные издержки; 4) обеспечивать преимущества; 5) совершенно новые разработки; 6) приложение, дополнение (к договору, книге); 7) осуществлять, осуществляться; 8) фактический, действительный; 9) причина сделать что-либо; 10) включить (в состав).

II. Complete the sentences, using the Active Vocabulary:

1) This is a special offer and is not subject to our usual discounts because .........

2) ........... on very favourable terms.

3) We cannot promise delivery before 1st January unless ..........

4) We appreciate your offer of a reduced price, but ...........

5) We agree to your price, but would like to know if ..........

III. Fill in prepositions if necessary:

1) Please accept our apologies ... the delay, but we couldn't do anything ... ... pressure ... work ... this time ... the year.

2) We confirm our agreement reached ... the telephone ... the change ... the terms ... payment.

3) We hope that you will grant ... us a discount when we become your regular buyers.

4) We are sorry to advise you about our intention to raise the price ... 450$ ... 500$ ... unit.

5) An increase ... our prices has become inavoidable ... view ... the rising costs ... labour.