- •Министерство образования российской федерации
- •Раздел 1 модуль 1. Имя существительное (the noun)
- •1.Учебный материал
- •A man – человек, мужчина men – люди, мужчины
- •2.Упражнения
- •Модуль 2. Имя прилагательное
- •1.Учебный материал
- •2.Упражнения
- •1.Учебный материал
- •Чтение числительных свыше 100.
- •Чтение дробных числительных
- •12Th April, 1961 the twelfth of April,
- •1.Учебный материал
- •3.Упражнения
- •Глагол (the verb)
- •1.Учебный материал.
- •2.Упражнения.
- •1.Учебный материал Предложение и его структура.
- •Специальные вопросы.
- •Альтернативные вопросы.
- •Разделительные вопросы
- •2.Упражнения
- •Раздел 2
- •(The verb. The tenses)
- •1.Учебный материал
- •Образование времен в действительном залоге
- •3.Упражнения
- •Образование времен в страдательном залоге ( the passive voice )
- •1.Учебный материал.
- •2.Упражнения
- •(The modal verbs and their equivalents)
- •1.Учебный материал
- •2.Задание
- •3.Упражнения
- •Модуль 3
- •1.Учебный материал.
- •2. Упражнения
- •1.Учебный материал
- •I might have come to the conference provided I had been in town.
- •2.Упражнения
- •1.Учебный материал.
- •2. Упражнения
- •Раздел 3
- •It, that, one.
- •1.Учебный материал
- •2.Упражнения
- •1.Учебный материал
- •2. Упражнения.
- •To be, to have, to do.
- •1.Учебный материал
- •2.Упражнения
- •1.Учебный материал
- •Модуль 5 глагол
- •1.Учебный материал
- •2.Упражнения
- •1.Учебный материал
- •2. Упражнения
To be, to have, to do.
1.Учебный материал
Значения и функции глагола TO BE (TO)
Функция |
Значение |
Пример |
Перевод
|
Смысловой глагол (be + предлог + существительное) |
Быть, находиться |
The book is on the table. This problem is of great importance.
|
Книга находится на столе. Эта проблема имеет огромное значение.
|
Глагол-связка (be + существительное или прилагатель-ное) |
Самостоятельно-го значения не имеет |
He is a student. The speed of an electric сar was not high. The speed of an Electric car is about 60 km/h. |
Он – студент. Скорость электромобиля невысокая. Скорость электромобиля – 60 км/ч.
|
Вспомогательный Глагол: Progressive Tense (be+ Participle I) Passive Voice (be + Participle II) |
Самостоятельного значения не имеет |
He is writing a new article now.
The article is written by оur professor. |
Сейчас он пишет новую статью.
Статья написана нашим профессором.
|
Модальный глагол (be + инфинитив с частицей to) |
Долженствование, необходимость как результат договоренности |
He is to come to the lab at 10 o’clock |
Он должен прийти в лабораторию в 10 часов.
|
Значение и функции глагола TO HAVE (TO)
Функция |
Значение |
Пример |
Перевод | |||
Смысловой глагол (have + предлог + существительное) |
Иметь, владеть, обладать |
These laboratories have modern equipment. |
Эти лаборатории имеют современное оборудование. | |||
Вспомогательный Глагол: (have + Participle II) |
Самостоятельно-го значения не имеет |
These laboratories have bought modern equipment. |
Эти лаборатории закупили современное оборудование. | |||
Модальный глагол (have + инфинитив с частицей to) |
Необходимость в силу (ввиду) обстоятельств |
These laboratories have to buy modern equipment. |
Эти лаборатории должны закупить современное оборудование. |
Значение и функции глагола TO DO
Функция |
Значение |
Пример |
Перевод |
Смысловой глагол do со значением «делать». |
Делать |
I do (he does) my (his) morning exercises regu-larly |
Я делаю (он делает) утреннюю зарядку регулярно. |
Вспомогательный глагол do для образования вопросительной и отрицательной форм в Present и Past Simple. |
Самостоятельно-го значения не имеет |
Do you go to the Institute every day? Yes, I do. No, I don’t Does he study English? Yes, he does. No, he doesn’t Did they work at the plant last year? Yes, they did. No, they didn’t. |
Вы ходите в институт каждый день? Да. Нет.
Он изучает английский? Да. Нет.
Они работали на заводе в прошлом году? Да. Нет.
|
Глагол-усилитель do для усиления значения дейст-вия (просьбы), выраженного смысловым глаголом. |
Передается частицами но, же, ведь или словами действительно, несомненно |
This device does help them a lot in their work.
Why didn’t you translate this article? – But I did translate it.
|
Этот прибор действительно очень помогает им в их работе. Почемы вы не перевели эту статью? Да, я же перевел ее. |
Глагол-заместитель для замены смысло-вого глагола во избежание его повторения. |
Имеет значение того глагола, который заменяет или совсем не переводится
|
Metals conduct electricity better than semiconduc-tors do. |
Металлы лучше проводят элек-тричество, чем полупроводники. |