- •1. Анализ языка газетных заголовков
- •Прагматические функции заголовка
- •Задание 1
- •Задание 2
- •Структура заголовков Особый щрифт
- •Многоступенчатость
- •Фрагментирование
- •Грамматические особенности заголовков
- •Задание 3
- •Задание 4
- •Лексические особенности заголовков
- •Задание 5
- •Задание 6
- •Задание 7
- •Задание 8
- •. Стилистические особенности заголовков
- •Задание 9
- •Задание 10
- •Задание 11
- •Задание 12
- •Задание 13
- •Список использованной литературы
- •225404 Г. Барановичи, ул. Войкова, 21
Задание 8
Знаете ли вы все эти выражения, поясните их значение.
Word-combinations |
Explanation |
Women’s liberation |
|
Organ transplants |
|
Teleshopping |
|
Hair implants |
|
Phone help-lines |
|
Cycleways |
|
Animal rights groups |
|
Recycling (paper, glass, tin) |
|
Drug rehabilitation units |
|
Surveillance cameras |
|
Audio books (for the blind) |
|
Ecological groups |
|
. Стилистические особенности заголовков
Цитирование, прямая речь
Кратко остановимся на таком распространенном свойстве газетных заголовков как использование прямой речи, цитирование, что придает заголовку более злободневный, сиюминутный характер.
Don't Turn Your Backs On Us, Leaders of Former Yugoslavia Plead with Brussels.
Yucos Oil Affair Has Damaged Russia, Says Putin Adviser.
Задание 9
Трансформируйте данные заголовки, убрав цитаты и сравните полученный вариант с оригиналом. Какой из них более экспрессивен ? Почему?
1. David Prosser: “ This Government should be ashamed”.
2. Max Clifford : “ You said sorry to the Princes. Now apologise to me”.
3. City Council says : “ Bring the troops home “.
4. Labor to Senate : “ Raise minimum wage with no string attached”.
5. Blair is suffering the fate of Major, says Dobson.
Ритмизация
Заголовки предназначены для чтения про себя, тем не менее, их звуковая организация воздействует на внутренний слух читателя, поэтому для газетных заголовков характерен определенный ритмический рисунок и частичная или полная аллитерация.
Beware Bites Abroad.
Teachers Taught To Tackle Intruders.
French Fashion Goes Global.
Аллитерация, рифма, ассонанс
Подобные звуковые эффекты привлекают внимание читателя и повышают запоминаемость заголовка. Из фонетических стилистических приемов и выразительных средств наиболее распространенными в газетных заголовках являются аллитерация и рифма, способствующие выполнению заголовком рекламной и оценочной функции. Аллитерация дает максимальный эффект, когда все слова, входящие в заголовок, начинаются с одного и того же звука ("Passing, Punting, Pageantry")
Особенностью рифмы газетных заголовков является то, что в большинстве случаев рифмуются два рядом стоящие слова ("Oregon Ruins Bruins in Their Den"). Обычно эта рифмованная пара слов делает весь заголовок интригующим, придает ему броский характер.Рифма, как и аллитерация, в большинстве случаев сопровождается определенной ритмической организацией либо всего заголовка, либо его части
("Projection, Inflection, Election", "There's Moaning in the Roaring").
Кроме аллитерации в заголовках британских газет нередко употребляктся ассонанс, т. е. симметрическое повторение похожих гласных, например: "Tory Rebel Beats Bid to Oust Him", "Patten's "Top Jobs" Hint on Leadership".