Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LUGAT(словарь).doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
10.09.2019
Размер:
1.97 Mб
Скачать

2. Перен. Авесли, меракълангъан; смотреть

жадными глазами – козьлеринен ашайджакъ киби

бакъмакъ; меракънен бакъмакъ

жакет жакет

жалейка муз. жалейка

жалеть 1. (испытывать жалость к кому-либо)

аджымакъ; мерамет этмек; 2. (сожалеть) пешман

олмакъ, языкъсынмакъ, теэссюф этмек; жалеть о

потерянном времени – бошуна кеткен вакъыткъа

языкъсынмакъ; 3. (о затратах) къызгъанмакъ;

аямакъ, аджымакъ; работать не жалея сил

кучюни аямай чалышмакъ; не жалея денег

параны къызгъанмадан, параны аджымайып

жалкий начар, заваллы

жалко 1. нареч. (о состоянии) аджыныкълы бир

алда, аджыныкълы бир вазиетте; 2. (в значении

сказуемого) см. жаль

жалоба шикяет, айтынув

жалобщик шикяетчи

жаловаться шикяет этмек, шикяетленмек, айтынмакъ; яныкъламакъ

жалостливый хор юрекли

жаль 1. (в знач. сказуемого) языкъ; также

переводится личными формами глагола аджымакъ;

мне вас жаль – сизни аджыйым, языкъ созге; жаль,

нет времени – языкъ, вакътым ёкъ; 2. (прискорбно)

языкъ, языкъ ки; также переводится личными

формами глаголов аджымакъ, аджынмакъ, теэссюф

этмек, пешман этмек; жаль, что я не видел вас

сизни корьмегениме чокъ языкъ

жалюзи жалюзи

жандарм жандарм

жандармский жандарм…

жанр жанр

жанровый жанр…

жар : дать жару – песасыны бермек (сильно ругать)

жара сыджакъ; в самую жару – сыджакънынъ

къызгъын вакътында; энъ сыджакъ заманда

жаргон жаргон

жаргонный жаргон…

жареный къавурылгъан, къызартылгъан; жареное

мясо – къавурылгъан эт

жарить къызартмакъ, къаурмакъ; жарить

картофель – къартоп къызартмакъ;  солнце

жарит – кунеш якъа, кунеш куйдюре, кунеш

къавура

жаркий 1. сыджакъ; жаркая погода – сыджакъ ава;

2. перен. (пылкий, страстный) сыджакъ, къызгъын,

атешли, араретли; жаркий спор – къызгъын дава;

3. перен. (сильный, интенсивный) къызгъын,

шиддетли, кергин; жаркий бой – шиддетли уруш

жарко 1. нареч. сыджакъ, атешин, араретнен,

къызгъын; 2. (в знач. сказуемого) сыджакъ; сегодня

очень жарко – бугунь чокъ сыджакътыр

жаровня мангъал

жар-птица бахт къушу, симург

жасмин ясимен

жатва 1. (время уборки урожая) оракъ вакъты, оракъ

мевсими; 2. (урожай) махсул; обильная жатва

бол махсул

жать 1. (давить) сыкъмакъ, къысмакъ; жать руку

къол сыкъмакъ; 2. (выжимать) эзмек, басмакъ,

сыкъмакъ; 3. (срезать) ормакъ; жать пшеницу

богъдай ормакъ

ждать 1. 6еклемек; ждать товарища

аркъадашыны беклемек; 2. (надеяться) беклемек,

умют этмек; ждать удобного случая - фурсат

беклемек; ждать писем – мектюп беклемек;

3. (предполагать) беклемек; что ждёт его в

будущем ? – келеджеги не оладжакъ ?;  жду не

дождусь – дёрт козьнен беклейим; беклей-беклей

бир олдым

же I союз исе, амма, лякин, факъат; я остаюсь,

друг же мой уезжает – мен къалам, достум исе кете;

II частица 1. я, тамам, да, де; в такое же время

тамам бойле вакъытта; 2. (для указания полного

совпадения) айны; мы встретимся здесь же – биз

айны шу ерде корюширмиз; в то же время – айны

заманда

жевать 1. чайнамакъ; 2. ( о животных) кевшемек

жезл аса

желание истек, арзу, эмель; авес, авеслик; по

желанию – истегине коре; у меня нет желания

авесим ёкъ;  при всём моём желании – не къадар

истесем де

желатин желатин

желатиновый желатин…

желатинообразный желатин шеклинде

желать истемек, тилемек, авес этмек; желать

здоровья, счастья, успехов – сагълыкъ,

бахт-сеадет, мувафакъиетлер тилемек

желе желе

железа без

железнодорожный демир ёл…; железнодорожный

транспорт – демир ёл накълияты;

железнодорожная сеть – демир ёл агъы

железный 1. демир, демирли, демирден; железная

проволока – демир тель; железная дорога – демир

ёл; 2. перен. пек сагълам, сарсылмаз, метинли,

кучьлю, демир киби, челик киби; железная воля –

челик ираде

железняк демир кульчеси; бурый железняк

къонур демир кульчеси; красный железняк

къызыл демир кульчеси

железо демир; ржавое железо – тотлангъан демир;

кровельное железо – тенеке; листовое железо

тенеке

железобетон демирбетон

желтеть сарармакъ, сарарып солмакъ

желток йымырта сарысы

жемчуг инджи

жена апай, къадын, рефикъа, зевдже, къары

жених киев

женский къадын…, къадынларгъа аит;

Международный женский день – Халкъара

къадын-къызлар куню

женшень женшень

женщина къадын, апай, къары, къыскъаякълы

жердь сырыкъ

жеребец айгъыр

жеребёнок тай, тайчыкъ, къулун, къунан (двух-

трёхгодовалый)

жерминаль ист. жерминаль

жернов дегирмен таш

жертва къурбан, феда; принести в жертву – феда

этмек; быть принесённым в жертву – феда олмакъ

жертвенник сунакъ (каменный стол в храме)

жертвоприношение феда этюв, феда этме;

праздник жертвоприношения – Къурбан байрам

жест има, ишарет; жесты има-ишарет; язык

жестов – има-ишарет тили; объясняться при

помощи мимики и жестов - има-ишаретнен лаф

этмек; объяснять жестами – иманен анълатмакъ;

указывать жестом – има этмек; они изъяснялись

жестами – олар ишаретнен лаф эте эди

жестокий 1. мераметсиз, залым, инсафсыз, явуз, таш

юрекли, езит; къаба, серт (груб.); жестокий человек

– залым адам; жестокий враг – явуз душман;

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]