Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Antologia_6.doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
2.78 Mб
Скачать

1. Пилотажный этап эксперимента

Опорные элементы определялись следующим образом: сначала были проанализированы словарные дефиниции стимулов ПУТЕШЕСТВИЕ и TRAVEL по различным толковым словарям, проведен ассоциативный эксперимент с этими же словами-стимулами и определены частотные реакции. С помощью методики свободного ассоциативного эксперимента были установлены системы связей слов-стимулов ПУТЕШЕСТВИЕ и TRAVEL, так как ассоциативные реакции отражают связь с близкой стимулу единицей лексикона, а ассоциативное поле дает более или менее полную картину разложения слова-стимула на элементы, активируемые им в сознании реципиента [Залевская 2005].

Изучив информацию о словах «путешествие» и «travel», содержащуюся в некоторых толковых словарях [Даль 1955; Ожегов 1990; Ушаков 2000; Большой толковый словарь 1998; Oxford English Dictionary 2004; Macmillan English dictionary 2006; Collins English Dictionary 2007], мы сопоставили ее с результатами свободного ассоциативного эксперимента с русскими испытуемыми и с реакциями, полученными на сайте Интерактивного ассоциативного тезауруса английского языка EAT [www.eat.rl.ac.uk]. Оказалось, что частотными реакциями стали слова дальняя дорога и поездка, а показания четырех использованных словарей совпадают в следующем значении: путешествие – ‘это поездка или передвижение’. Достаточно актуальным для русских информантов стало значение «отдых» (ПУТЕШЕСТВИЕ – отдых, расслабление, каникулы, никакой учебы). Ассоциаций, схожих со значением ‘странствия’, в анкетах русских испытуемых в процессе ассоциативного эксперимента не встретилось.

Лексикосемантические варианты слова «travel» совпадают или близки по значению некоторым результатам, полученным на сайте тезауруса EAT, например: ‘a journey to a distant or unfamiliar place/ to go on a journey or visit different places, especially places that are very far away from where you live’ – far, journey (EAT). Распространенной реакцией стало слово agency, которое не встретилось среди словарных дефиниций, но могло быть вызвано английским словосочетанием travel-agency, так как в ходе ассоциативного эксперимента реализуются также разнообразные сочетательные потенции исходных слов, поскольку совокупность исходного слова и ассоциата может представлять собой свободное или в большей или в меньшей мере связное словосочетание [Залевская 2005].

Для того чтобы проверить, действительно ли полученные частотные реакции выступают опорными элементами схем, на следующем этапе пилотажного эксперимента частотные реакции отдых, дальняя дорога, поездка, средства передвижения, компания, лето, новые впечатления, воспоминание – для русских информантов – и journey, far, go, agency, holiday, air, money, abroad, fun, vacation – для носителей английского языка – использовались в качестве слов-стимулов в еще одном ассоциативном эксперименте. В основу изучения ассоциативных полей легла процедура анализа интегративного поля данных, разработанная Т.Ю. Сазоновой [2000]. Интегративные поля слов характеризуются наличием широкой сети взаимосвязей, устанавливающихся между словом и ассоциацией, а также между самими ассоциативными реакциями. Мы условно поделили ассоциативные поля слов на секторы, где каждый сектор представляет собой отдельную ситуацию, которая не остается изолированной, а находится во взаимосвязи с другими ситуациями данного ассоциативного поля.

Ассоциативные поля вышеперечисленных слов в большинстве случаев совпадают с интегративными полями слов ПУТЕШЕСТВИЕ и TRAVEL. Каждый из вышеперечисленных стимулов в отдельности раскрыл фрагмент целой ситуации, закодированной схемой. Реакции, полученные на эти слова-стимулы, достаточно единообразны и в совокупности со всеми, активированными в ассоциативных экспериментах, представляют фрагмент индивидуального знания. Данный этап помог расширить представление о наполнении схем «Путешествие»/«Travel» и входящих в их состав других культурных подсхем. Благодаря этому эксперименту мы также смогли определить лексические единицы, определяющие активацию подсхем, стоящих за опорными элементами.

Результаты ассоциативного эксперимента помогают выявить круг понятий, наиболее существенных для языкового знания данного народа. Частотные реакции стали базовыми элементами схем «Путешествие»/«Travel», характеризующими данные два сообщества. Именно на их уровне проводилось сравнение вышеупомянутых культурных схем. На основе результатов ассоциативного эксперимента были построены модели культурных схем «Путешествие»/«Travel» (рис.1, 2). Жирным шрифтом выделены частотные реакции.

фото покупки сувениры

семья друзья

воспоминания

компания

солнце

лето жара

отдых поход

курорты пляж

путешествие море

новые впечатления

дальняя дорога

приключения

знакомства новые места

поездка достопримечательности

страны

расставание средства передвижения

природа

машина поезд самолет

собирание

чемоданы

Рис. 1. Модель схемы «Путешествие»

plane

air car train

speed

go roam

Spain

far world abroad France

Russia

travel journey

agency brochure

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]