- •Двнз «приазовський державний технічний університет»
- •Н. Півень, с. Артюх, г. Шелест
- •Українська мова
- •За професійним спрямуванням
- •Передмова
- •Тема 1. Вступ
- •Nb!Перед буквосполученням йо апостроф не ставиться: серйозний, Воробйов, курйозний. Апостроф не ставиться:
- •Вправа 9. Перекладіть словосполучення українською мовою. Зіставте написання в обох мовах.
- •Вправа 11. Замість рисок поставте, де треба, апостроф. Поясніть його вживання.
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 2. Етапи становлення ділової української мови
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 3. Мова і професія
- •Доручення
- •Доручення
- •Розписка
- •Доручення
- •Подвоєння приголосних в іншомовних словах
- •Передача звуків
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 4. Синоніміка в діловому мовленні. Поняття про пароніми та їх значення
- •2. З великої літери пишеться тільки перше слово:
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 5. Особливості вживання іменників і прийменників
- •Протокол
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 6. Особливості вживання прикметників і займенників
- •Вправа 106. Спишіть подані прикметники, знімаючи риску, поставте пропущені букви, поясніть особливості правопису.
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 7. Особливості вживання дієслів
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 8. Особливості вживання числівників
- •Вправи на срс
- •Питання для самоперевірки
- •Тема 9. Документи з господарської діяльності
- •На постачання друкованої продукції
- •Основные требования безопасности труда при ручной дуговой сварке
- •Питання для самоперевірки
- •Тексти для перекладу Тексти для студентів зварювального факультету Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Тексти для студентів механіко-машинобудівного факультету Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Тексти для студентів металургійного факультету Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Тексти для студентів факультету транспортних технологій Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Тексти для студентів енергетичного факультету Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варінт 5
- •Тексти для студентів факультету інформаційних технологій Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Тексти для студентів економічного факультету Варіант 1
- •Варіант 2
- •Варіант 3
- •Варіант 4
- •Варіант 5
- •Словник для студентів зварювального факультету
- •Словник для студентів механіко-машинобудівного факультету
- •Словник для студентів металургійного факультету
- •Словник для студентів факультету транспортних технологій
- •Словник для студентів енергетичного факультету
- •Словник для студентів факультету інформаційних технологій
- •Словник для студентів економічного факультету
- •Література
- •Словники
- •Українська мова за професійним спрямуванням
Словник для студентів факультету інформаційних технологій
А
архивировать – архівувати
Б
батарея – батарея
бит в секунду – біт (-а) на секунду
близорукость – короткозорість
блок питания – блок (-а) живлення
буква прописная, строчная – літера велика, мала
буксировка – буксирування
быстродействие – швидкодія
В
ввод/вывод – ввід/вивід (-у)
ввод данных – введення даних
величина тактовой частоты – величина тактової частоти
вентилятор встроенный – вентилятор (-а) вбудований
вид обрамления – вид (-у) обрамлення
виртуальное предприятие – віртуальне підприємство
включение – увімкнення, вмикання
возведение в степень – піднесення в степінь (-я)
воспроизводить – відтворювати
вращение двигателем – обертання двигуном
врезка – вріз (-а), урізання
время отклика – час (-у) відклику
вставка – вставка
встроенный – вбудований
выборка данных произвольная – вибірка даних довільна
вывод на экран – виведення на екран (-а)
вывод результатов – виведення результатів
выражение математическое – вираз (-у) математичний
высокоскоростной и сверхдлинный – високошвидкісний і наддовгий
вычисление произвести – обчислення здійснити
вычитание – віднімання
Д
данные – дані
двоичный разряд – двійковий розряд (-у)
деление – ділення
десятичная запятая – десяткова кома
диск гибкий магнитный – диск (-а) гнучкий магнітний
диск жесткий – диск (-а) жорсткий
диск многослойный двусторонний – диск (-а) багатошаровий двосторонній
диаграмма кольцевая – діаграма кільцева
диаграмма лепестковая – діаграма пелюсткова
диаграмма линейчатая – діаграма лінійчаста
диаграмма поверхностная – діаграма поверхнева
диаграмма пузырьковая – діаграма пузиркова
диаграмма с областями – діаграма з областями
диаграмма точечная – діаграма точкова
документ конечный – документ (-а) кінцевий
достоверность информации – достовірність інформації
З
зависать – зависати
загрузка – завантаження
задержка сообщений – затримка повідомлень
запись учетная – запис (-у) обліковий
запуск приложений – запуск (-у) додатків
затухание сигнала – затухання сигналу
знак подстановочный – знак (-а) підставковий
знание отчужденное – знання відчуження
значок – значок (-а)
зона парковки – зона паркування
И
изображение устойчивее – зображення стале
информация искаженная – інформація спотворена
инфракрасный – інфрачервоний
искревление позвоночника – скривлення хребта
источник бесперебойного питания – джерело безперебійного живлення
К
канал запястный – канал (-у) зап’ястний
качество начертания – якість написання, накреслення
код исходный – код (-у) вихідний
кодировка однобайтная – кодування однобайтне
кольцо однонаправленное – кільце однонаправлене
компьютер карманный – комп’ютер (-а) кишеньковий
компьютер потребительский – комп’ютер (-а) споживчий
компьютер развлекательного назначения – комп’ютер (-а) розважального призначення
компьютер сетевой – комп’ютер (-а) сітьовий, сітковий
компьютер совместимый – комп’ютер (-а) сумісний
конечность – скінченність
копирование – копіювання
кэширование упреждающее – кеширування попереджувальне
Л
линия сетки – лінія сітки
линия сплошная – лінія суцільна
листание постраничное – перегортання посторінкове
М
мастер подстановок – майстер (-а) підстановок
масштабируемость – масштабованість
материал поляризующий – матеріал (-у) поляризувальний
мерцание – мигтіння, мерехтіння, блимання
метка машинно-считываемая – мітка машинно-зчитувана
мигание экрана – блимання екрана
микропереключатели – мікроперемикачі
микросхема полупроводниковая – мікросхема напівпровідникова
многопоточность – багатопотоковість
модем кабельный – модем (-а) кабельний
Н
накопитель – накопичувач (-а)
наработка на отказ – напрацювання на відмову
наращиваемость – нарощуваність
настройки – настройка, настроювання
начертание шрифта – написання, накреслення шрифту
невооруженный глаз – неозброєне око
носитель материальный – носій (-я) матеріальний
О
область данных приложения – область даних додатка
область описания – область опису
область рабочая окна – область робоча вікна
обнаружение слова – виявлення слова
обработка и передача информации – обробка та передача інформації
объект связанный – об’єкт (-а) зв’язаний
объект упакованный – об’єкт (-а) упакований
оповещение визуальное – повідомлення візуальне
осанка – постава
отказоустойчивость – відмовостійкість
отключение временное – вимикання тимчасове
отладка программы – налагодження програми
отладчик – налагоджувач (-а)
отрезок кабеля – відрізок (-а) кабеля
отрицание – заперечення
отстыковка – відстикування
оформление единообразное – оформлення однакове
оцифровка – оцифрування
П
пара витая – пара вита
передатчик и приемник – передавач (-а) і приймач (-а)
переменная – змінна
перетаскивание – перетягування
перехват ошибок – перехоплення помилок
питание бесперебойное – живлення безперебійне
плата печатная – плата друкована
поверхность плоская – поверхня плоска, пласка
повторитель – повторювач (-а)
погрешность – похибка
податчик конвертов – подавач (-а) конвертів
подзарядка – підзарядка
поиск по ключевым словам – пошук (-у) за ключовими словами
пользователь конечный – користувач (-а) кінцевий
помехозащищенность – перешкодозахищеність
помощь контекстно-зависимая – допомога контекстно-залежна
порядок следования – порядок (-у) пряходження
построение изображения – побудова зображення
привод – привід (-у)
принтер струйный – принтер (-а) струминний
присвоение пароля и разрешения – присвоєння пароля та розрішення
приставка игровая – приставка ігрова
пробел – пробіл (-у)
проектирование нисходящее – проектування спадне
производительный процессор – продуктивний процесор (-а)
пространство адресное – простір (-у) адресний
протяженность сети – довжина мережі
Р
равенство – рівність
разветвитель – розгалужувач (-а)
разметка страницы – розмітка сторінки
разрешающая способность – роздільна здатність
разрешение монитора – розрішення монітора
разрядность – розрядність
разъем – рознімання, розняття
раскладка клавиатуры – розкладка клавіатури
распахнуть на весь экран – розкрити увесь екран (-а)
растяжка окна – розтяжка вікна
расцвечивание – розцвічування
расширяемость – розширюваність
режим ждущий – режим (-у) очікування
режим спящий – режим (-у) сплячий
результат промежуточный и окончательный – результат (-у) проміжний та остаточний
ресурс дорогостоящий – ресурс (-у) дорогий, який дорого коштує
решение прикладных задач – розв’язання прикладних задач
рисование – рисування
рисунок движущийся – рисунок (-а), який рухається
рисунок точечный – рисунок (-а) точковий
С
сброс – скидання, скинення
связь беспроводная инфракрасная – зв’язок (-у) безпровідний інфрачервоний
сектор сбойный – сектор (-а) перебійний
сеть информационная – мережа інформаційна
сжатие и распаковка видеоданных – стиснення й розпакування відеоданих
символ непечатаемый – символ (-а), що не друкується
система автоматизированная управления – система автоматизованого управління
система информационно-вычислительная – система інформаційно-обчислювальна
система информационно-поисковая – система інформаційно-пошукова
система искусственная интеллектуальная – система штучна інтелектуальна
скачка – скачування
скрытие – приховання
сложение – складання
снятия галочки – зняття галочки
снять флажок – зняти прапорець (-я)
соединитель – з’єднувач (-а)
создание папки – створення теки
среда вычислительная – середище обчислювальне
средства программно-технические – засоби програмно-технічні
станция многопроцессорная рабочая – станція багатопроцесорна робоча
степень пригодности – степінь (-я) придатності
столбец – стовпчик (-а)
структурировать – структурувати
стыковка – стикування
стыковочный узел – стикувальний вузол (-а)
считывание – зчитування
Т
терминатор-заглушка – термінатор(-а)-заглушка
техника вычислительная – техніка обчислювальна
технология беспроводная – технологія безпровідна
топология звездообразная – топологія зіркоподібна
точка восстановления – точка відновлення
точка красная – точка червона
трубка жидкокристаллическая – трубка рідкокристалічна
трубка электронно-лучевая – трубка електронно-променева
У
узел стыковочный – вузол (-а) стикувальний
умножение – множення
усилитель – підсилювач (-а)
устройство арифметико-логическое – пристрій (-ю) арифметико-логічний
устройство оперативное запоминающее – пристрій (-ю) оперативний запам’ятовуючий
устройство печатающее – пристрій (-ю) друкувальний
утомление глаз – втома, втомлення очей
ущемлению нервов – защемлення нервів
Ф
фон – фон (-у)
фоновое изображение – фонове зображення
фоновый узор – фоновий візерунок (-а)
функции вложенные – функції вкладені
Х
хранение информации – зберігання інформації
хранилище временное – сховище тимчасове
Ц
цепочка технологическая – ланцюжок (-а) технологічний
Ч
частота регенерации – частота регенерації
частота тактовая – частота тактова
число десятичное – число десяткове
Ш
шина адресная – шина адресна
ширина строки – ширина рядка
шрифт растровый – шрифт (-у) растровий
Щ
щелчок – клацання
Я
ядро – ядро
язык разметки – мова розмітки
ярлычок листа – ярличок (-а) аркуша, листа