- •Информационно-психологическое воздействие в массовых информационных процессах и особенности его анализа
- •1.1 Позиции рассмотрения и особенности анализа психологических манипуляций в массовых информационных процессах
- •1.2. Основания выделения различных групп манипулятивного воздействия, используемых в массовых информационных процессах
- •Особенности и задачи основных этапов информационно-психологического воздействия манипулятивного характера
- •2. Технология тайного принуждения личности в массовых информационных процессах
- •2.1. Техника формирования доверия и привязанности к коммуникатору
- •2.2. Манипулятивные техники в массовых информационных процессах
- •2.3. Слухи и провокации как техника информационно-психологического воздействия
- •Часть IV
- •Глава I. Средства массовой информации «-'обществе * 21
- •Глава 1. Средства массовой информации в обществе ъ 23
- •Глава I. Средства массовой информации в обществе * 25
- •Глава I. Средства массовой информации в обществе ф 29
- •Глава I. Средства массовой информации в обществе * 31
- •Глава I. Средства массовой информации « обществе * 33
- •Глава 1. Средства массовой информации в обществе * 35
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации ф 37
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 41 оценка последствий
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 47
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации • 49
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации••* 51
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 55
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 57
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * зу
- •Глава 2. Практика и теория массовой, коммуникации • 61
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации « 63
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 65
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 61
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 69 .
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации ф 71
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации • 73
- •Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации
Глава 2. Практика и теория массовой коммуникации * 69 .
Эмпатия включает в себя когнитивный и эмоциональный компо- ] ненты. Когнитивная эмпатия подразумевает готовность принять j точку зрения другого человека, тогда как эмоциональная эмпатия свя- / зана с готовностью откликнуться на чисто эмоциональном уровне/ М. X. Дейвис, Халл, Янг и Уоррен (М. Н. Davis, Hull, Young & Warren, 1987) продемонстрировали, что уровень двух этих видов эмпатии влиял на эмоциональные реакции зрителей во время просмотра фильмов $rian's Song («Песня Брайана») и Who's Afraid of Virginia Wolf? («Кто боится Вирджинии Вулф?»), но что каждый вид эмпатии вли-ял на реакции по-разному. . ~~
TJ последнее время"эмпатию стали представлять в виде конструкта, включающего в себя три фактора (Zillmann, 1991 b). Один фактор может стать более значимым, чем другой, доминировавший ранее. К примеру, предположим, что первичной естественной реакцией на переживания жертвы насилия в каком-нибудь информационном сообщении или мультфильме является эмпатия. Однако ее может затмить какая-то менее сострадательная реакция на информационное сообщение, рекламу или мультфильм, которые следуют сразу же за первой передачей. Тем самым событие, которое в ином случае способно вызвать сильную ~\ эмпатию, может не оказать подобного воздействия, частично из-за специфического характера телевидения, использующего звук в качестве ./ своеобразной приманки. Этим можно объяснить, почему так трудно "*Л испытать эмоциональное участие во время просмотра телефильма, по- / стоянно прерываемого рекламой.
Другой подход, мало изученный экспериментально, связан с тем, в г какой степени СМИ, в первую очередь телевидение, прививают эмпа=. (/ тию детям или могли бы это делать, если бы авторы передач и телеком- о пании уделяли больше внимания этим вопросам (N. D. Feshbach, 1988; N. D. Feshbach & S. Feshbach, 1997).
НАПРЯЖЕННОЕ ОЖИДАНИЕ
Напряженное ожидание (suspense) обычно характеризуется как «чувство неопределенности, которое может изменяться в широких пределах: от тягостного до приятного» (Zillmann, 1991, р. 281). Напряжение, которое мы испытываем во время просмотра приключенческого фильма или мелодрамы, максимально, если какой-то негативный результат (герой находится при смерти) кажется очень вероятным, но не неизбежным; например, все указывает на несчастье, но есть хотя бы небольшая надежда на спасение. Если негативный
70 Ф Психология массовых коммуникаций .
результат или не слишком вероятен, или неизбежен, тогда напряжение невелико (Zillmann, 1980, 1991 с). К примеру, мы испытываем сильное напряжение, если наш герой должен погибнуть при взрыве бомбы и у него: остается лишь небольшой шанс на спасение. Кроме тогр, напряжение возрастает благодаря осведомленности зрителя: мы знаем об опасности, нависшей над ничего не подозревающим персонажем, и это обстоятельство увеличивает испытываемое /нами напряжение. Психологическое возбуждение, вызванное на-/ пряженным ожиданием, спадает относительно медленно и может / быть трансформировано в какие-то последующие действия (Zillraan, I 1980, 1984, 1991 а, 1991 b).
Напряженное ожидание можно изучать либо путем исследования захватывающих текстовых материалов, либо посредством анализа поведения, ожиданий, эмоций аудитории и ее взаимоотношений с персонажами (\brderer, Wulff& Friedrichsen, 1996). Первый подход рассматривает такие факторы, как неопределенность исхода, оттягивание развязки и опасность, нависшая над персонажем. Второй подход изучает то, насколько аудитория идентифицирует себя с персонажем, ее ожидания, эмоции, проявляемое ею любопытство, а~ также то, какие еше действия совершает человек в данный момент, и социальную ситуацию в целом — все эти факторы могут способствовать как возрастанию, так и снижению испытываемого напряжения. Тот факт, что важны оба аспекта напряженного ожидания, показывает, что это эмоциональное состояние возникает в процессе взаимодействия человека с текстовым материалом.
ЮМОР
Г
/ Одной из эмоций, которую мы часто испытываем, потребляя продукцию СМИ, является получение удовольствия от чего-то смешного (D. Brown & Bryant, 1983; Zillmann & Bryant, 1991). Но благодаря чему что-то становится смешным? Почему одна реплика в комедии нас так забавляет, а другая, очень похожая на нее, кажется нам со-вершенно не смешной, а то и вовсе оскорбительной?
Содержание большинства комедий предполагает какую-то несообразность, абсурдность или противоречие, которые в конце концов получают свое разрешение, подобно тому, как это происходит в кульминации анекдота (Long& Graesser, 1988; McGhee, 1979; Suls, \9Щ Wyer& Collins, 1992). Ни несообразность, ни развязка сами по себе обычно не являются смешными. Хотя шутка «Два слона вы-