- •Стиль как функцонально-речевая система. Классификация стилей русского языка.
- •Понятие общеязыковой и стилистической нормы.
- •(Он же 8) Стилистическое своеобразие жанров газетных публикаций (очерк, эссе, информационное сообщение)
- •Оценка вариантов форм существительных, прилагательных и числительных
- •Лексико-фразеологические и синтаксические особенности разговорного стиля
- •Словообразовательные и морфологические особенности публицистического стиля
- •Стилистические особенности научного стиля
- •Стилистические особенности учебной литературы
- •Стилистические особенности научно-популярного текста. Своеобразие образности в научном тексте
- •Морфологические особенности официально-делового стиля
- •Лексико-фразеологические особенности официально-делового стиля
- •Синтаксические особенности официально-делового стиля. Требования к публикации текста
- •Лексико-фразеологические особенности научного стиля
- •Внутристилистические черты официальных документов
- •Словообразовательные особенности научного стиля. Термины и терминосистемы
- •Экспрессивные стили русского языка. Система стилистических помет в словарях. Стилистическое использование экспрессивной лексики в разных текстах
- •Стилистическое использование существительных в разных функционально-смысловых типах речи
- •Глагольный и именной характер речи.
- •Именной тип (преобладает в художественном и научном описании):
- •Глагольный тип (преобладает при повествовательном типе речи, особенно художественном, часто встречается и в динамичных описаниях):
- •Церковно-религиозный стиль. Особенности лексических средств.
- •Церковно-религиозный стиль: функции, сфера распространения
- •Канцелярский стиль высказываний и устранение канцеляризмов
- •Синонимия различных типов простого предложения в русском языке
- •Синтаксические средства экспрессивной речи
- •Особенности языка и стиля современных сми
- •Стилистическое значение форм рода и числа существительных
- •Стилистическое использование видо-временных форм глагола в разных функционально-смысловых типах речи
- •Стилистическое использование различных разрядов местоимений в экспрессивной речи
- •Понятие звукописи, звукоподражания и т.Д.
- •Речевые ошибки при употреблении фразеологизмов
- •Речевые ошибки при употреблении лексических образных средств
- •Параллельные синтаксические конструкции, их стилистическая оценка в текстах, принадлежащим разным функциональным стилям
- •Лексические образные средства в художественном тексте
- •Стилистическая оценка порядка слов. Понятие инверсии
- •Понятие речевого стандарта и речевого штампа. Их стилистическая оценка
- •Стилистическая оценка многозначности и омонимии
- •Использование диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов писателями и публицистами
- •Понятие благозвучия речи. Использование благозвучных и неблагозвучных фраз поэтами
- •Стилистическая оценка заимствованных слов
- •Стилистическое использование грамматических категорий глагола. Ошибки при употреблении глагольных форм
- •Паронимия и парономазия. Ошибки, вызванные смешением паронимов
- •Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения.
- •Устранение речевых ошибок в согласовании определений и приложений
- •Грамматические координаты и устранение ошибок в грамматических координатах глагольных членов предложения
- •Употребление местоимений в разных стилях речи. Ошибки в употреблении местоимений
- •Роль фразеологизмов в художественной и публицистической речи
- •Речевая избыточность как речевая ошибка и стилистический прием
- •Лексико-фразеологические особенности публицистического стиля
- •Стилистическое использование антонимов и ошибки при их употреблении
- •Возможности русского словообразования и оценка употребления уменьшительно-ласкательных слов
- •Стилистические ошибки при употреблении числительных
-
Лексико-фразеологические особенности публицистического стиля
Публицистический стиль использует самую разнообразную в тематическом плане лексику и фразеологию, отражая тем самым социальную многоплановость современного русского языка. На общем нейтральном уровне особенно приметны оценочные средства – оценка имеет социальный характер.
-
Претерпевают изменения в значении разного рода термины (космический – 1) относящийся к освоению космоса и 2) сверхбыстрый 3) огромный по своим масштабам)
-
Активно используется общественно – политическая терминология, научные, технические и производственные термины
-
Много номенклатурных единиц, географических названий
-
Лексические единицы, обозначающие социально-политические процессы и идеологические понятия в различных контекстах могут преобретать оценочное значение (демократия, диктатура, свобода)
-
К стилестически – окрашенной лексике относятся слова, имеющие гражданско – патетическое звучание или риторическую окраску (дерзать, свершать, быть на страже). Или лексика сниженная (просторечная, жаргонная) (бабки, кайф, зеленые).
-
Метафорическое использование медицинских терминов (агония, инфекция), военной лексики (линия огня), театральной (драма).
-
Активная трансформация слов, появление новых значений (тусовка, обвал)
-
Прилагательные цвета (оранжевая революция)
-
В целом публицистическому стилю свойственно целенаправленное объединение книжных и разговорных, сниженных и высоких пластов.
-
Стилистическое использование антонимов и ошибки при их употреблении
Антонимы используются как яркое выразительное средство в художественной речи. Писатель видит жизнь в контрастах, и это свидетельствует не о противоречивости, а о цельности восприятия им действительности. Основная стилистическая функция антонимов - быть лексическим средством выражения антитезы. Антитеза как стилистический прием широко распространена в народном поэтическом творчестве, например в пословицах: Ученье - свет, а неученье – тьма.
Антонимы способствуют раскрытию противоречивой сущности предметов, явлений (Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь...)
Противопоставление усиливает эмоциональность речи. Не случайно антонимия лежит в основе многих афоризмов (Тем ярче сияет огонек надежды, чем непрогляднее мрак несчастья). По принципу антитезы построены многие заглавия произведений.
Противоположен антитезе прием, состоящий в отрицании контрастных признаков у предмета: В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод. Такое нанизывание антонимов отрицанием подчеркивает заурядность описываемого
Антонимы также помогают писателям показать полноту охвата явлений: поздно желать, все минуло: и счастье и горе
На антонимах строятся каламбуры: Где начало того конца, которым оканчивается начало? Резкий сатирический эффект создает антонимическая замена одного из компонентов в устойчивых словосочетаниях: «Бюро злостных услуг», «Долг платежом черен»
Использование антонимов в речи должно быть стилистически мотивировано. Неуместное употребление антонимов затрудняет восприятие фразы. Ошибки:
-
сочетание несочетаемых признаков (дорога прямая, хотя и извилистая)
-
ошибками в построении (Это книга о рождении и смерти, о любви и радости, о ненависти, страданиях и горе)
-
неудачные оксюмороны (теплая метель, при наличии отсутствия)
-
неуместный антифразис (трудность состояла в знании языка)
-
столкновение антонимов (щель – узкое место, широко распространенное в строительстве)
-
ошибки в построении антонимической пары: Молодые люди живут активно, они не соглядатаи жизни, а ее участники
Стилистическое использование однородных членов в разных функциональных стилях
При стилистическом изучении однородных членов предложения интерес вызывают их функционирование в разных стилях речи, богатыэ выразительные возможности.
В книжных стилях часто употребляются однородные члены предложения, которые выступают как важнейшее средство подробного описания, а также перечисления однородных понятий - обязательное требование к языку законов, постановлений в официально-деловом стиле (...равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства...) Та же черта характеризует и научный стиль: при построении различных классификаций авторы стремятся к исчерпывающему перечислению признаков, действий, свойственных описываемому предмету или явлению.
В книжных стилях перечисление нередко выглядит как длинная цепочка однородных членов, причем в их сочиненном ряду, как правило, преобладает бессоюзная связь. Если и последнее слово при перечислении дается без союза, то ряд однородных членов воспринимается как незаконченный, открытый для возможного дополнения (на что иногда указывают слова и так далее, и тому подобное). Часто используются и «закрытые» ряды однородных членов с замыкающим союзом и перед последним словом перечисления; союз вносит значение исчерпанности, полноты охвата всех случаев: Музыкальные звуки различаются по силе, высоте и тембру. В книжных стилях при использовании однородных членов особая четкость достигается их нумерацией.
В публицистической речи однородные члены не менее популярны, так как журналисты обращаются к перечислению не только как к испытанному средству логического изложения материала, но и как к яркому источнику речевой экспрессии.
В художественной речи использование однородных членов предложения является излюбленным средством усиления ее выразительности. Экспрессию однородных членов подчеркивает и антитеза, которую создает сопоставление антонимов. Яркий стилистический эффект создает и соединение в качестве однородных членов паронимов: народные избранники, предающие и продающие народные интересы. Употребление однородных членов предложения влияет и на интонационный рисунок фразы. В художественной речи перечисление порождает особую гармоничность звучания текста, создает его упорядоченность. Писатели, придающие эстетическое значение звуковому оформлению речи, стремятся к трехчленным построениям сочиненных рядов: Странный, резкий, болезненный крик раздался вдруг два раза сряду над рекой.
При перечислении однородных понятий в современном литературном языке и публицистке используется и парцелляция: Может быть, наш герой стал миллионером. Или художником. Или просто веселым нищим. Главное - что он решился круто поменять жизнь. В юмористических текстах применяются особые стилистические приемы создания комизма, основанные на «вольном» обращении с однородными членами предложения, разрушающие логичность их перечисления. Так, нередко соединяют в ряду однородных членов несопоставимые понятия, что делает высказывание нелогичным и смешным: Лев Саввич Турманов, дюжинный обыватель, имеющий капиталец, молодую жену и солидную плешь... Иногда несоединимость перечисляемых понятий подчеркивается различием их синтаксических функций в предложении (и тогда уже нет основания считать их однородными членами), но автор в шутку объединяет их:
Обращение к однородным членам порой может осложнять, «утяжелять» синтаксическую конструкцию: слишком длинный их перечень делает предложение громоздким. Однако различные синтаксические структуры однородных членов помогают избежать однообразия при перечислении понятий, явлений. Для этого используются прежде всего различные союзы, оживляющие изложение