Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
interpret_cult.pdf
Скачиваний:
94
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
4.93 Mб
Скачать

Библиотека Fort/Da || slavaaa@yandex.ru || http://yanko.lib.ru

45Цит. по: Ashford D. Political Change... P. 322.

46Coleman J. Nigeria... P. 319-331.

47Картина в целом еще больше осложнялась не только тем, что племенные идентификации внутри трех основных этнических групп практически закрывали путь для более широких этнолингвистических объединений, но и тем, что не все члены таких более широких общностей проживали в исконных районах их проживания, мигрируя или просачиваясь в другие, где они иногда, особенно в городах, составляли влиятельное оппозиционное меньшинство. В целом проблема лояльности индивида, живущего вне своего «родного региона», чрезвычайно деликатна для всех новых государств, в которых с проблемами интеграции справляются путем создания территориальных субгосударств с легким оттенком изначальной значимости, что демонстрируют, например, постоянные напоминания Неру о том, что бенгалец, живущий в Мадрасе, является гражданином штата Мадрас, а не штата Бенгал, и что все идеи о существовании «национальной родины» идя этнических групп, живущих в других местах Индии, необходимо заклеймить. То дополнительное обстоятельство, что одни из таких групп более подвижны, чем другие (в Нигерии — ибо, в Индии — марвари, и т. д.), только обостряет эту проблему.

48Freedman M. The Growth of a Plural Society in Malaya // Pacific Affaires. 1960. Vol. 33. P. 158-167.

Комментарии

1* Имеется в виду разделение (по религиозному принципу) Британской Индии на Индию и Пакистан.

2* См. гл. 9, прим 2*.

3* Ирредентизм — движение за воссоединение Италии по этническому и языковому принципу.

4* В этом образе Аннам уподоблен плечу, на котором лежит коромысло. Тонкий находится на севере страны, Кохинхина — на юге, Аннам — в центре.

5* Военная академия в Вест Пойнте готовит высший командный состав для армии США.

6* магрибскую перегруппировку (франц.). Имеется в виду стремление тунисского лидера Бургибы к новой расстановке сил в арабском мире с центром в странах Магриба в противовес традиционной ориентации на Египет.

7* источником и началом (лат.).

8* неудавшихся, плохих (франц.).

9* исходя из предположения (лат.).

360

10* Вероятно, автор отталкивается от известного определения политики, как искусства возможного.

11* английского присутствия (франц.).

12* Мусульманами и христианами.

13* Штаб демократической партии в Нью-Йорке.

14* Национальный союз народных сил (франц.).

15* Народное движение (франц.).

16" «Сообщество» и «общество» (нем.). См. прим. 1* к гл. 6.

17* Господствующий народ (нем.).

361

Гирц К. Интерпретация культур / Пер. с англ. — М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. — 560 с.